Taylor Swift - You all over me 你的一切 中文歌詞翻譯

yua-avatar-img
發佈於FEARLESS
更新於 發佈於 閱讀時間約 6 分鐘



fearless的最先公開的兩首棄曲大家好像都比較喜歡mr.perfectly fine,但我其實更更更更愛這首,一開始以為是簡單小情歌,後來才發現是心痛到不行的分手歌嗚嗚嗚嗚,mr.perfectly fine比較像是小女生戰勝情傷後的抒發,YAOM比較像是right there when you left me那樣,深陷在情傷中走不出來的吶喊

不得不佩服這女人真的太有才華了,年紀輕輕可以把這種無藥可救的複雜情緒用簡單的旋律演唱出來T_T 對這種思念起過去種種回憶的悲傷情歌超沒抵抗力的...




Once the last drop of rain has dried off the pavement

Shouldn't I find a stain, but I never do

當最後一滴春末之雨滴落至柏油路上

我是該注意到那道裂縫,我卻避之唯恐不及


The way the tires turn stones, on old county roads

They leave 'em muddy underneath

Reminds me of you

看著我的老車輾過一顆顆碎石,在這條漫漫的鄉村路

濺起的泥濘巴在輪胎底部,不曾掉落

讓我想起了你


You find graffiti on the walls of old bathroom stalls

You know, you can scratch it right off

It's how it used to be

你在老舊的淋浴隔間中發現了一片往日的塗鴉

你知道你隨時可以把它刮掉,無影無蹤

讓它回到最初的原樣


But like the dollar in your pocket, it's been spent and traded in

You can't change where it's been

Reminds me of me

但那就像你口袋中的硬幣,來來去去換了好幾輪

你也終究得接受無法改變它本質的事實

而我也是這樣,記得嗎


I lived, and I learned

Had you, got burned

Held out, and held on

God knows, too long

我經歷過低潮、從錯誤中學習

邂逅了你、卻滿目瘡痍

欺騙自己、嘗試抵抗現實

上帝也明白,我已經努力過


And wasted time, lost tears

Swore that I'd get out of here

But no amount of freedom gets you clean

I've still got you all over me

結局仍是一場空,與無數的淚水

我明決心要離開他的世界

然而再多的自由也無法使我走出你的陰影

我仍然將你視為一切,至始至終


The best and worst day of June

Was the one that I met you

With your hands in your pockets

And your "Don't you wish you had me?" grin

這天的六月,是我的地獄與天堂

就是我們相遇的那天

你將雙手插在口袋中

並燦笑著,「難道你不想要我嗎?」


But I did, so I smiled, and I melted like a child

Now every breath of air I breathe reminds me of then

我何嘗而不想啊,所以我揚起嘴角,笑得像個孩子

而如今,我每一次的呼吸,都令我想起那些回不去的回憶


And I lived, and I learned

Had you, got burned

Held out, and held on

God knows, too long

我經歷過低潮、從錯誤中學習

邂逅了你、卻滿目瘡痍

欺騙自己、嘗試抵抗現實

上帝也明白,我已經努力過


And wasted time, lost tears

Swore that I'd get out of here

But no amount of freedom gets you clean

I've still got you all over me

結局仍是一場空,與無數的淚水

我明決心要離開你的世界

然而再多的自由也無法使我走出你的陰影

我仍然將你視為一切,至始至終


I lived, and I learned

And found out what it was to turn around

And see, that we

Were never really meant to be

我跌跌撞撞,才看清楚現實

了解到我總得走上唯一的末路

看吧

我們本就不該選擇彼此


So I lied, and I cried

And I watched a part of myself die

'Cause no amount of freedom gets you clean

所以我欺騙自己、嚎啕大哭

看著我扼殺一部份的自己,幻化成灰燼

然而再多的自由也無法使我走出你的陰影


I've still got you all over me

I've still got you all over me

Still got you all over me

我仍能看見你的身影,魂牽夢繞

我心底仍愛著你,心如刀割

我仍然將你視為一切,至始至終

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
yua the one
30會員
74內容數
the blues and then purple pink skies.
你可能也想看
Thumbnail
孩子寫功課時瞇眼?小心近視!這款喜光全光譜TIONE⁺光健康智慧檯燈,獲眼科院長推薦,網路好評不斷!全光譜LED、180cm大照明範圍、5段亮度及色溫調整、350度萬向旋轉,讓孩子學習更舒適、保護眼睛!
Thumbnail
孩子寫功課時瞇眼?小心近視!這款喜光全光譜TIONE⁺光健康智慧檯燈,獲眼科院長推薦,網路好評不斷!全光譜LED、180cm大照明範圍、5段亮度及色溫調整、350度萬向旋轉,讓孩子學習更舒適、保護眼睛!
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
Now that I'm clean, I'm never gonna risk it / 如今我已找回當初的自己,我再也不要失去她了
Thumbnail
Now that I'm clean, I'm never gonna risk it / 如今我已找回當初的自己,我再也不要失去她了
Thumbnail
She is the best thing that's ever been mine / 她是世界上最美好的存在,也是我一生的摯愛
Thumbnail
She is the best thing that's ever been mine / 她是世界上最美好的存在,也是我一生的摯愛
Thumbnail
That we were never really meant to be / 看吧,我們本就不該選擇彼此
Thumbnail
That we were never really meant to be / 看吧,我們本就不該選擇彼此
Thumbnail
This is why they shouldn't kill off the main guy / 這就是為什麼人們不該扼殺我愛的那個男人
Thumbnail
This is why they shouldn't kill off the main guy / 這就是為什麼人們不該扼殺我愛的那個男人
Thumbnail
But if it's okay with you, it's okay with me / 但若你早已沒什麼好說的,那也就這樣吧
Thumbnail
But if it's okay with you, it's okay with me / 但若你早已沒什麼好說的,那也就這樣吧
Thumbnail
I wanna teach you how forever feels like / 我想讓你知道永恆的愛是怎麼樣的感受
Thumbnail
I wanna teach you how forever feels like / 我想讓你知道永恆的愛是怎麼樣的感受
Thumbnail
All of me changed like midnight / 我一切的轉變如同午夜
Thumbnail
All of me changed like midnight / 我一切的轉變如同午夜
Thumbnail
去年底,Taylor Swift專輯中我最喜歡的一張《Red》發行了Taylor’s version,整個喚醒腦海深處那些年的青春回憶。高中的時候我有一台粉紅色iPod,是我每天上學放學去補習班的通勤時光最好的夥伴。有一陣子就是一直不斷地在重播Red這整張專輯,幾乎每首的歌詞都倒背如流。
Thumbnail
去年底,Taylor Swift專輯中我最喜歡的一張《Red》發行了Taylor’s version,整個喚醒腦海深處那些年的青春回憶。高中的時候我有一台粉紅色iPod,是我每天上學放學去補習班的通勤時光最好的夥伴。有一陣子就是一直不斷地在重播Red這整張專輯,幾乎每首的歌詞都倒背如流。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News