快時尚

更新於 發佈於 閱讀時間約 10 分鐘
raw-image


人間盛行快時尚, 天空也有快藝術, 換展速度神速, 每分每秒都不同。

In the realm of humanity, fast fashion prevails, while in the heavens, rapid artistry unfolds.

Change happens quickly, making every moment unique.



Vocabulary:


Fast fashion

Definition (定義):

  • English: "Fast fashion" is a term used to describe a business model in the fashion industry that involves the rapid production of inexpensive, trendy clothing to meet consumer demand. This often results in frequent turnover of clothing styles, short production cycles, and low prices.
  • Traditional Chinese (繁體中文): "快速時尚",是一個用來描述時尚產業中的一種商業模式的詞語,它涉及快速生產便宜、時尚的服裝以滿足消費者需求。這通常導致服裝風格的頻繁更替、生產周期短和價格低廉。

Related Terms (相關術語):

  • English: Fashion industry, trendy clothing, disposable fashion, fashion trends
  • Traditional Chinese (繁體中文): 时尚產業,时尚服装,一次性时尚,时尚潮流

Example Sentences (例句):

  1. English: Fast fashion brands are known for quickly producing affordable clothing inspired by current runway trends. Traditional Chinese (繁體中文): 快速時尚品牌以迅速生產受當季時裝秀潮流啟發的價格實惠服裝而聞名。
  2. English: Critics argue that the fast fashion industry contributes to environmental issues due to its high production volume and frequent disposal of clothing. Traditional Chinese (繁體中文): 批評者認為,快速時尚產業由於生產量大且服裝頻繁被丟棄,對環境造成了問題。
  3. English: Fast fashion has reshaped consumer behavior, with people often buying more clothing but wearing each item for a shorter period. Traditional Chinese (繁體中文): 快速時尚已經重新塑造了消費者行為,人們通常購買更多的服裝,但每件服裝的使用周期較短。


Prevail

Definition (定義):

  • English: "Prevail" is a verb that means to be widespread, dominant, or commonly accepted in a particular situation or context. It indicates that a certain condition, belief, or phenomenon is prevalent or holds sway.
  • Traditional Chinese (繁體中文): "盛行",是一個動詞,指的是在特定情境或背景下普遍存在、佔主導地位或被普遍接受。它表示某種狀況、信仰或現象普遍存在或占主導地位。

Related Words (相關詞語):

  • English: Dominates, rules, predominates, prevails over, conquers
  • Traditional Chinese (繁體中文): 支配,統治,佔主導地位,優越,征服

Example Sentences (例句):

  1. English: The belief in equality prevails in modern democratic societies. Traditional Chinese (繁體中文): 在現代民主社會中,平等的信仰盛行。
  2. English: Despite the challenges, the spirit of resilience prevails among the community members. Traditional Chinese (繁體中文): 儘管面臨挑戰,社區成員中的韌性精神仍然盛行。
  3. English: In this region, traditional customs and practices still prevail despite the influence of modernization. Traditional Chinese (繁體中文): 在這個地區,儘管現代化的影響,傳統習俗和實踐仍然盛行。



Artistry

Definition (定義):

  • English: "Artistry" is a noun that refers to the skill, creativity, and craftsmanship involved in creating or performing art. It emphasizes the artistic talent and expertise that an individual possesses in a particular form of artistic expression.
  • Traditional Chinese (繁體中文): "藝術才華",是一個名詞,指的是創作或表演藝術中涉及的技能、創意和工藝。它強調了一個個體在特定藝術表達形式中擁有的藝術才華和專業知識。

Related Words (相關詞語):

  • English: Artistic skill, creativity, craftsmanship, talent, mastery
  • Traditional Chinese (繁體中文): 藝術技巧,創意,工藝,才華,精通

Example Sentences (例句):

  1. English: Her artistry in painting is evident in the intricate details and vivid colors of her works. Traditional Chinese (繁體中文): 她在繪畫方面的藝術才華表現在她作品中精緻的細節和鮮艷的色彩中。
  2. English: The ballet dancer's artistry on stage left the audience in awe of her grace and skill. Traditional Chinese (繁體中文): 芭蕾舞者在舞台上的藝術表現使觀眾對她的優雅和技巧讚嘆不已。
  3. English: The artistry of the musician is evident in the emotional depth of their compositions. Traditional Chinese (繁體中文): 音樂家的藝術才華體現在他們作品的情感深度中。


Unfold

Definition (定義):

  • English: "Unfold" is a verb that means to open or spread out something that was folded or closed. It can also refer to the gradual revelation or development of events, information, or a story.
  • Traditional Chinese (繁體中文): "展開",是一個動詞,指的是打開或展開原本摺疊或關閉的東西。它也可以指事件、信息或故事的逐漸揭示或發展。

Related Words (相關詞語):

  • English: Unfurl, expand, reveal, develop, disclose
  • Traditional Chinese (繁體中文): 展開,擴展,揭示,發展,披露

Example Sentences (例句):

  1. English: She carefully unfolded the old map to see the detailed markings of the ancient city. Traditional Chinese (繁體中文): 她小心地展開了舊地圖,以查看古城的詳細標誌。
  2. English: The story of their journey gradually unfolded as they shared their experiences along the way. Traditional Chinese (繁體中文): 他們在旅途中分享經歷,故事逐漸展開。
  3. English: The detective worked tirelessly to unfold the mystery and uncover the truth. Traditional Chinese (繁體中文): 這名偵探不知疲倦地工作,揭示神秘並揭露真相。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Artistic的沙龍
4會員
56內容數
大家好!如果你想要提升你的英文能力,但是又感到學習英文讀寫有些枯燥無味,那麼透過故事來學習英文可能是一個很好的選擇。故事不僅能夠吸引我們的注意力,也能讓學習變得更加有趣和實際。 透過閱讀故事學習英文,不僅能夠提升你的語言能力,還能夠豐富你的想像力和文化素養。選一個你感興趣的故事,開始你的英文學習之旅吧!
Artistic的沙龍的其他內容
2023/09/07
Let the Cat out of the Bag(洩漏秘密) 解釋: 意指不小心透露了一個本應保密的秘密。 例句: "She let the cat out of the bag by accidentally mentioning the surprise party to t
Thumbnail
2023/09/07
Let the Cat out of the Bag(洩漏秘密) 解釋: 意指不小心透露了一個本應保密的秘密。 例句: "She let the cat out of the bag by accidentally mentioning the surprise party to t
Thumbnail
2023/09/07
Early Bird(早起的人) 解釋: 指的是那些早晨早早醒來或早早開始工作的人。 例句: "My grandfather is an early bird; he's up at 5 AM every day." Night Owl(夜貓子) 解釋: 意指那些晚上更活躍、更精力充
Thumbnail
2023/09/07
Early Bird(早起的人) 解釋: 指的是那些早晨早早醒來或早早開始工作的人。 例句: "My grandfather is an early bird; he's up at 5 AM every day." Night Owl(夜貓子) 解釋: 意指那些晚上更活躍、更精力充
Thumbnail
2023/09/07
英文俚語和片語 Sleep with the Fishes(和魚一起睡) 解釋: 意指某人已經去世,通常是因為不正當活動或暴力事件而死亡。 例句: "The mobster met a tragic end and now sleeps with the fishes." Fish Ou
Thumbnail
2023/09/07
英文俚語和片語 Sleep with the Fishes(和魚一起睡) 解釋: 意指某人已經去世,通常是因為不正當活動或暴力事件而死亡。 例句: "The mobster met a tragic end and now sleeps with the fishes." Fish Ou
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
什麼是時髦經濟呢?近幾年的時尚趨勢總是繞著永續概念,同時強調要展現個人風格。擁有故事感、獨一無二特性的Vintage二手精品時尚因而順理成章成為實踐永續理念的一種選擇。而說到二手時尚,你也許會直覺想到市面上一間間獨立的二手服飾店,但其實台灣也有自己的轉售平台- PopChill...
Thumbnail
什麼是時髦經濟呢?近幾年的時尚趨勢總是繞著永續概念,同時強調要展現個人風格。擁有故事感、獨一無二特性的Vintage二手精品時尚因而順理成章成為實踐永續理念的一種選擇。而說到二手時尚,你也許會直覺想到市面上一間間獨立的二手服飾店,但其實台灣也有自己的轉售平台- PopChill...
Thumbnail
時尚產業相信是蠻多喜歡流行的人的夢想,你也是其中之一嗎?如果是,那妳一定跟我一樣有過這樣的疑問:「到底國內品牌和外商有什麼不同呢?後者似乎更國際化?」是的,外商確實需要更好的外語能力,也會有更多跟台灣以外同事或廠商溝通的機會。不過,在選擇之前你該思考的是:你能獲得什麼?
Thumbnail
時尚產業相信是蠻多喜歡流行的人的夢想,你也是其中之一嗎?如果是,那妳一定跟我一樣有過這樣的疑問:「到底國內品牌和外商有什麼不同呢?後者似乎更國際化?」是的,外商確實需要更好的外語能力,也會有更多跟台灣以外同事或廠商溝通的機會。不過,在選擇之前你該思考的是:你能獲得什麼?
Thumbnail
在台灣的潮流文化中,西門町一直是年輕人追求時尚和潮流的熱門地點之一。尤其是潮流鞋店,成為許多時尚愛好者的朝聖地。今天我們將探討一些值得推薦的 西門町鞋店,同時介紹在這裡能找到的熱門潮牌服飾,包括 supreme 和 essential。
Thumbnail
在台灣的潮流文化中,西門町一直是年輕人追求時尚和潮流的熱門地點之一。尤其是潮流鞋店,成為許多時尚愛好者的朝聖地。今天我們將探討一些值得推薦的 西門町鞋店,同時介紹在這裡能找到的熱門潮牌服飾,包括 supreme 和 essential。
Thumbnail
常聽人說時尚是個輪迴,的確現在無法分辨哪個牌子是真正的原創,每一年都會有類似的配條、類似的格紋、花板甚至衣服版型,但當看到習以為常的樣式出現不一樣的細節總是讓我很thrilled。(英文更能表達我的興奮感)
Thumbnail
常聽人說時尚是個輪迴,的確現在無法分辨哪個牌子是真正的原創,每一年都會有類似的配條、類似的格紋、花板甚至衣服版型,但當看到習以為常的樣式出現不一樣的細節總是讓我很thrilled。(英文更能表達我的興奮感)
Thumbnail
【李婉如/ 報導】奢華丹寧之王True Religion在今年春季,完美詮釋工裝與嘻哈風格,觸發消費者對於九零年代的悸動與感動;創造「豐富性」與呈現「變化感」是True Religion在今年夏季款式的設計重心,同時更近一步結合潮流趨勢元素,展現出令人激賞的多元時尚變化,獲得人氣韓團ITZY成員Yu
Thumbnail
【李婉如/ 報導】奢華丹寧之王True Religion在今年春季,完美詮釋工裝與嘻哈風格,觸發消費者對於九零年代的悸動與感動;創造「豐富性」與呈現「變化感」是True Religion在今年夏季款式的設計重心,同時更近一步結合潮流趨勢元素,展現出令人激賞的多元時尚變化,獲得人氣韓團ITZY成員Yu
Thumbnail
舊奢侈品 舊奢侈品強調彰顯、張揚。只要一走出去就能夠被社會最大多數的人給接受。想要給人一種無法反駁的感受。品牌知名度越高,像是LV,這種大家都認識的,可以算是龍頭的品牌,價錢就敢隨便開,用什麼「藝術」或「藝術家」合作來隨心定價,非理性的衡量價錢。 新奢侈品 但新奢侈品又不一樣了,藉由讓題去分了更多種
Thumbnail
舊奢侈品 舊奢侈品強調彰顯、張揚。只要一走出去就能夠被社會最大多數的人給接受。想要給人一種無法反駁的感受。品牌知名度越高,像是LV,這種大家都認識的,可以算是龍頭的品牌,價錢就敢隨便開,用什麼「藝術」或「藝術家」合作來隨心定價,非理性的衡量價錢。 新奢侈品 但新奢侈品又不一樣了,藉由讓題去分了更多種
Thumbnail
原文發表於 2015/11/26 高級精品向來給與大眾的印象就是昂貴價格、華麗意象與上流社會的氛圍,當然對於多數參觀的民眾來說,更多是視覺享受與訂製品工藝的讚嘆。
Thumbnail
原文發表於 2015/11/26 高級精品向來給與大眾的印象就是昂貴價格、華麗意象與上流社會的氛圍,當然對於多數參觀的民眾來說,更多是視覺享受與訂製品工藝的讚嘆。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News