憂蘿娜(Llorona),或稱「哭泣的女人」,是墨西哥知名恐怖傳說的主角。
儘管各地版本細節不同,但基本上是說一個女人(通常是原住民)遭到情人(通常是西班牙人)拋棄後,陷入瘋狂的她殺死自己兩個孩子然後自殺。作為懲罰,她的靈魂在世間徘徊不去,從此她經常現身水邊,一邊哭泣一邊呼喚自己的孩子。
憂蘿娜的故事被寫成一首充滿憂傷與激情的歌,動畫電影《可可夜總會》(Coco)裡是由伊美黛太婆(Mamá Imelda)演唱。
憂蘿娜似乎又是一個原住民女性與殖民者男性交往後慘遭拋棄的故事,不過墨西哥自治大學(UNAM)人類學學者Jaime Manuel Ortega Guevara指出,憂蘿娜的原型早在西班牙人到來以前就已存在。
說法一:憂蘿娜是狩獵之神Mixcóatl的母親,她在一個十字路口拋棄了Mixcóatl,而當她回去尋找兒子,他已經不見蹤影,她只找到一把獻祭使用的刀。這就是為何現代的憂蘿娜也常會拿著一把刀。
說法二:憂蘿娜是在生產過程中喪命的女性,死後化為精靈Cihuateteo陪伴太陽神Tonatiuh。在阿茲特克帝國末期,憂蘿娜又化身為Cihuateteo的守護者女神Cihuacóatl,她在大街小巷沿路悲嘆,預告了西班牙人入侵後阿茲特克帝國的覆沒。
說法三:憂蘿娜就是西班牙征服者柯特斯(Hernán Cortés)大名鼎鼎的原住民翻譯兼情婦瑪琳切(Malinche),在遭到柯特斯背叛、眼見阿茲特克帝國崩潰且當地人屍橫遍野後,她的靈魂在黑夜狂奔到大神廟(Templo Mayor)前悲嘆:「我的兒子,他們對你們做了什麼!」
憂蘿娜的原型很可能在西班牙人來到美洲前就已存在,然而之後的演變、詮釋往往與殖民者帶來的不幸產生強烈聯繫。或許憂蘿娜為之徘徊哭泣的孩子,其實就是所有墨西哥人。
最後推個〈憂蘿娜〉這首歌我最喜歡的版本,由墨西哥歌手Natalia Lafourcade演唱,沒有《可可夜總會》那麼激昂,但有平靜綿長的憂傷。