【Henry took a walk without Henry...請問作何解?】

2024/03/22閱讀時間約 4 分鐘
raw-image


SoR 有五階段。

第五階段,也就是最後一階段,也就是到嚥氣前都還在持續精進琢磨的那個階段(寫遺書,留偈句),叫做Comprehension.

我昨晚,教了很熟悉SoR的孩子;

本週日,會教很陌生SoR的大人。

歡迎參與免費的SoR講座,來一探究竟:

comprehension究竟怎麼回事?怎麼練習?怎麼跟體制考試連結?

SoR講座連結 週日晚上七點到九點 向隅者亦能回看www.youtube.com/@SoRTW/streams

當然也歡迎直接報名,則會拿到ZOOM的帳號跟密碼,

可以在課堂上,跟我互動問答。

報名連結 www.mipartysor.tw

--

昨天的兒童班筆記,我破天荒,在此公開給有心人挖寶、釋疑。

畢竟,有太多人沒有聽過我講英文,看過我寫板書,觀過我上兒童班了。我們不是神秘的組織;我只是謙沖低調加上重隱私。

不過,想「完全領略」我的教學,有三大條件:必須在現場,必須全程在現場,必須從第一天就開始全程在現場。

否則,有兩種合理反應:

1. 這有什麼了不起?很多人教得出來;很多人不用兩小時,只要十分鐘就教出來了。

2. 這在教壞惡搞孩子的 everything 啊!

--

The truth is, 這些孩子,彼此相愛相惜相吐槽的「互動」,以及這些孩子因為我的耐煩指引,終於恍然大悟的「喜悅」,跟這些孩子在英文課上大量活化調度中文的「人文經驗」,無價。

互動,是跟人相談甚歡;

喜悅,是一人自得其樂;

而人文經驗,止於至善。

--

One day Henry took a walk without Henry.

有一天,河狸把身體放家裡,靈魂出竅。

有一天,河狸獨自出門,把雙胞胎弟弟放家裡。

有一天,河狸出去玩,把心放在家裡。

有一天,河狸出去玩,把頭腦放在家裡。

有一天,河狸在夢中遇到自己在外面逛街。

有一天,河狸邀請了另一個河狸到他家玩,然後就拋棄朋友去逛街了。

有一天,河狸忘記自己是誰。早年失智。

有一天,河狸在紙上寫了Henry, 然後出門,沒帶那張紙。

raw-image
raw-image
raw-image


作業區

作業一:模仿預錄音檔,朗誦。

1)請仔細聽蕭博士的「預錄」音檔

2)請模仿「預錄音檔」的語調(跟昨天課堂上的不一樣喔!),跟唸練習,直到背起來,蕭博士下週會抽考。

3)請注意,「預錄音檔」只要自我練習即可,不用錄影上傳。

作業二:模仿課堂音檔,朗誦。

1)請仔細聽蕭博士的「課堂」音檔

2)請模仿「課堂音檔」的語調(跟昨天課堂上的一模一樣!),跟唸練習,直到背起來為止。

3)請注意,「課堂音檔」不只要練習,還要錄影,選最滿意的一次,上傳記事本。

作業三:翻譯練習

1)請翻開學殿筆記本,在空白頁寫下自己的名字。

2)請抄寫以下三句英文。

The sun was shining,

the birds were flying,

the grass smelled sweet.

3)請將這三句英文翻譯成中文。

4)請將作業拍照、上傳到「翻譯相簿」(全班共用一本,直到學期末。)

作業四:換字練習

1)請翻開學殿筆記本,在空白頁寫下自己的名字。

2)請抄寫這句英文,並翻譯成中文。

One day, Mudge took a walk without Henry.

3)請將"One day"換成另一個時間副詞,並整句重新翻譯。

4) 請分別將"Mudge"和"Henry"換成不同的名詞,並整句重新翻譯。

5)請將作業拍照、上傳到「換字相簿」(全班共用一本,直到學期末。)


Henry and Mudge 開課前,博士就幫孩子把整本繪本的音檔都錄好了。

一本繪本、七個章節、16分鐘音檔。博士在課堂上,從封面開始,一個字一個字,一字不漏,字字雕琢地教孩子。從發音、語調、翻譯、到文氣,學過就忘不了。

SoR課程|SoR 第五階段:Comprehension 文意理解|蕭博士繪本精讀班《Henry and Mudge》|蕭文乾博士親自唸給您聽! - YouTube

內容總結
SoR
5
/5
雙語的定義:雙語=母語+外語 外語的定義:在可預見的未來,還是美語。 雙語的教改:我的主張就是SoR。 SoR, 是 Science of Reading, 意即「腦科學實證的英文學習步驟」。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!