為何愚人節要說笑話?
查理9世在1564年才頒布詔書統一年曆. 在這之前有些城市的新年是從復活節開始耶. 所以在新年第一天要而不是互祝新年快樂年快樂==
天啊. 原來四旬齋期間不能打鬧說笑. 要很嚴肅. 只有4月一日才能休息一下所以才叫愚/ 娛人節. 魚是耶穌的象徵...
L'historique : Charles IX en 1564 décréta l'édit de Roussillon afin d'uniformiser le calendrier annuel. Dans certaines villes ou régions, l'année commençait à Pâques, au 1er mars, ou... au 1er avril. Tout fut remis au 1er janvier... Résultat : au lieu de se souhaiter la bonne année, on faisait des blagues le 1er avril.
Souvent, le 1er avril tombait en plein carême. Comme le poisson (qui était le symbole de Jésus !) était un aliment très consommé pendant cette période, ce jour permettait de faire une pause tout en conservant le côté religieux et austère du carême. La pause était d'autant bienvenue qu'au Moyen-âge on affirmait que Jésus ne riait pas. La période de Carême était donc non seulement un jeûne alimentaire, mais également une période sans rire.