Alang有話想說|S3EP49 當族語遇上語推組織

更新於 2024/09/29閱讀時間約 10 分鐘
00:00 片頭
01:00 跟著Alang說族語
03:00 Alang有話想說
03:31 回覆Alang Star
07:05 書籍簡介
08:05 讀後心得
24:35 Alang聽你說





P: Kana ita mnswayi embiyax namu hug? Yaku o Putang Nuku.

我是來自花蓮縣的太魯閣族,我是Putang。



跟著Alang說族語(01:00)


「smtrung」是用來表示「迎接,遇到」的意思。



如果你想跟朋友說「你知道我遇到誰嗎?」的話,你可以說

Mkla su smtrung ku ima da hug? (你知道我遇到誰嗎?)


如果你是遇到「Ipay」的話,你可以說

Smtrung ku Ipay. (我遇到Ipay)


如果你是遇到「Karaw」的話,你可以說

Smtrung ku Karaw. (我遇到Karaw)


|練習看看吧|

Mkla su smtrung ku ima da hug? (你知道我遇到誰嗎?)

Smtrung ku ___. (我遇到___)

※如果想搭配圖片練習的話,可以去IG跟FB的粉專,看看喔👀



如果剛剛的教學對你來說有點困難的話
歡迎來找以下這些資源,希望可以帶給你一些幫助。
✔ 太魯閣族語發音課程
✔ 學習族語技巧的講座
✔ 免費雙月刊一對一線上教學
只要到「linktr.ee/Putang」就可以找到所有連結嘍!



Alang有話想說(03:05)

P: 大家好我是Putang,今天要跟你們分享是「原教界第90期 語推組織的行動」。


上禮拜我有在IG限動問大家,一想到語推組織,你會想到什麼?

那我們就趕快來聽聽看Alang Star們是怎麼說的吧~


回覆AlangStar(03:13)

有Alang Star說,泰雅族語言推動組織

有Alang Star說,噶瑪蘭族語言推動組織

有Alang Star說,一個族一個語推組織,一鄉一族一語推人員

有Alang Star說,Putang


書籍簡介(04:06)

《原教界》這個雙月刊雖然我之前就分享過了,但我們還是要跟第一次聽的Alang Star們簡介一下吧!《原教界》是臺灣原住民族教育的唯一雜誌,裡面的內容主要是探討原住民族的教育,包含原住民族教育政策、語言教育、文化教育、校園報導等。裡面的內容我都覺得蠻不錯的,每一期都會有不同的主題,你可以先從自己感興趣的主題開始閱讀。


讀後心得(04:35)

今天要分享的是第90期,主題是語推組織的行動。我沒有全部看完,而是選擇幾篇感興趣的來做閱讀,接下來就來聽聽我的讀後心得吧!


透過這期雜誌,讓我更加了解到原住民族語言推動組織是如何開始的,以及語推組織對各個族群來說的重要性。透過這些文章,讓我再次感受到推動族語雖然是一條既漫長又不簡單的道路,但這條路是我真的很感興趣,也很喜歡的道路。如果你跟我一樣對原住民族語言推動組織感興趣的話,一定要來閱讀這期雜誌喔!


看完這期雜誌之後,我才知道原來「原住民族語言推動組織」是原住民族委員會在2019年的時候設立的。那這樣算的話,設立到現在已經差不多快五年了餒! 時間過得好快喔! 我會這麼驚訝是因為我剛開始做節目的時候,當時就有被太魯閣族語推的姐姐們找去合作。其實當時我還蠻驚訝的,因為我想說我不是才剛開始做節目沒多久嗎? 怎麼那麼快就有人主動來找我合作了。原來是因為當時她們有一個計劃需要製作Podcast節目,所以正在找人。其中的一位姐姐在網路上看到我有在做跟太魯閣族相關的Podcast節目,所以就來找我了。我真的覺得自己超級的幸運,就是有一種天時地利人和的感覺,我們就這樣一直到現在已經合作快三年了。


其實每次合作我都蠻期待的,因為當我在透過自己的專業協助他們完成計畫的同時,,我也可以學到太魯閣族的語言以及文化。特別是語料採集的時候,除了可以讓我出門看世界之外,也可以練習我的族語。我真心覺得聽老人家用族語講故事,真的很有趣。所以每次只要有外出錄音,回到家我都會跟家人分享,我這次又去了哪個部落。特別是我家的payi,非常喜歡聽我講故事。現在回頭看,不知不覺我也快要把花蓮的太魯閣族部落都跑過一遍了餒! 對身為宅女的我來說,這真的是一件不可思議的事情。


對了,這段沒有離題喊! 這是之前我答應要分享給你們的內容,因為有蠻多Alang Star一直好奇我們的節目是哪個單位製作的。我在這邊統一回覆一次,節目除了族語的部分,我有找我的族語老師校稿之外,其他的所有事情都是我自己一個人完成的喔! 還有Alang Star問說,我是不是語推人員,答案當然不是啦! 但我目前是跟太魯閣族語推組織長期合作的對象。如果有Alang Star好奇我主要合作的項目有哪些的話,可以到節目的官網找「關於節目」的網頁,就會找到你要的資訊囉! 如果你是想找我合作的話,請來信至 alang.say.something@gmail.com。



聽到這裡,應該還是有蠻多Alang Star不知道什麼是語推組織吧! 那我就用兩段話來跟你說明一下。


黃季平主任:「語推組織成立最大的意義,應該就是營造友善的族語環境,
讓族語學習者有更好的語言環境,讓背誦族語轉變為是日常生活的講族語。」


馬慧君研究員:「語推組織是一個行動的平台,試圖打破困境,我們不只看現在也看過去與未來,過去的借鏡怎麼成為我們現在走在未來的養分。...這條路很長,我們仍然不斷的再努力。期許我們是,成為孕育一顆種子最好的養分、濕潤的泥土與溫暖的陽光。」


透過這兩段話我們可以知道,成立「語推組織」的主要目標和意義在於,不僅推廣族語,還希望營造一個友善的族語環境,提供行動的平台,協助打破學習的困境。透過這些努力,幫助族語從學習階段轉變為日常使用,並提升族語的實用性。講這麼多,其實重點就是推動族語以及傳承族語,並且讓族語活在我們的生活當中。


聽起來怎麼感覺跟我正在做的事情好像,難怪有那麼多Alang Star會誤以為我是語推人員。但也沒有人說,一定要是語推人員才能推廣族語啊! 所以現在正在收聽節目的你,只要有心,每個人都能夠透過自己的方式,去推廣自己族群的語言喔! 但是在推廣的時候,請你務必要確認語料的正確性,還有就是不要亂念,也不要用不好的方式來宣傳喊!



由於這期雜誌我感興趣文章真的太多了,所以最後我就選擇用簡單的方式來分享,在閱讀的過程中,讓我印象深刻的幾段話,總共有四段:


盧英志老師:「有人說:現世代不必定需要說母語。這是沒有自信的洩氣話語!
母語是族群文化的根本,沒有母語的民族如同失根的蘭花、風中的飄絮,
難脫流浪消失的命運,也只有母語最能體現出一個民族的特殊性。」


洪駿偉老師:「語言是一個文化的靈魂,
傳承文化是每個族人的使命,學習文化從『說話』開始。」


賴惠玲教授:「唯有當語言成為生活的一部份,
每天均要使用,這樣的語言才是健康的,也才能自然傳承與流傳。」


Tuwaq Masud(杜佤克‧瑪蘇筮)老師:「因為我們深刻地知道,時間不等人,
而我們能做地只是盡可能的讓族語回到自己身上。我相信,三年之後,
我必然能夠讓族語繼續活下去,因為我會讓族語繼續在我未來的小孩身上活著!」


這期雜誌還有很多很棒的內容,但我發現如果把心得全部打完,可能會講到沒日沒夜了。所以我就先分享到這裡,如果你感興趣的話,可以到這集節目資訊欄點連結,自己去看看《原教界》第90期吧!



希望這一集分享的內容,你會喜歡。
如果你聽完這集的節目之後,想跟我分享心得的話,
歡迎到YT頻道或是IG跟FB的粉專留言喔!
如果你是屬於那種有很多話想說的Alang Star的話,也可以直接傳Email給我。
✉ alang.say.something@gmail.com,那今天分享的就到這裡搂~



Alang聽你說(08:06)

最近我看了一段TED的演講,標題是「學習新語言的四個原因 」,講者是語言學家John McWhorter(約翰.麥克沃特)。聽完演講之後,我真心推薦Alang Star們可以來聽看看。如果你想知道內容的話,可以到Youtube搜尋喔!


我最印象深刻的是講者在演講中所說的一段話,他說:


如果你想深入了解一個文化,卻總是隔著一層薄紗看待那裡的人,
那你永遠無法真正理解它。因此,學習語言就變得很重要,
因為語言是參與文化的入場券,也是與他們溝通的密碼。


其實這段本來不是這樣翻的,因為我第一次看翻譯的時候,覺得有點不好理解,所以我就改成自己比較好理解的方式呈現。這段話讓我印象深刻的就是這句,「語言是參與文化的入場券」。因為這句話除了讓我想到自己當初主動學習族語的初衷之外,也讓我想到跟語推的姊姊們去語料採集的一些回憶。


因為我們語料採集的對象,大部分都是老人家,所以族語對我們來說非常重要。雖然我不是主要訪問受訪者的人,但我還是會主動用族語跟老人家打招呼。因為當你主動用對方的語言打招呼的時候,除了可以讓他感覺到很親切之外,同時也能夠讓他在訪談的時候,比較能放鬆地去分享。這就像是你一個人剛到海外留學,然後在班上遇到跟自己來自同一個國家的同學是一樣的感覺。


對了,有一次我用族語跟受訪者打招呼的時候,受訪者的家屬還跟我說,妹妹你很會說我們的話餒! 我就說:「因為我也是Truku啊! 」(怎麼很鬧齁xD) 那我就大概分享到這裡,如果你還沒聽過我學習族語的故事,可以去聽看看 Alang有話想說|S2EP06 Laqi 你到底在怕什麼? 如果你對這個演講有興趣的話,可以到Youtube搜尋看看喔!



感謝一直收聽到現在的你,謝謝你的收聽&支持🙏
如果你已經聽節目有一段時間的話,我想邀請你幫我填寫真心話表單!
只要到「linktr.ee/Putang」,就會找到相關連結嘍!



最後如果不想錯過節目最新一集的話,
可以訂閱Putang的YT頻道or追蹤節目的FB&IG粉專,
大家可以期待下一集的內容,我是Putang。
下週六同一時間,別忘了收聽喔!


Swayay ta han(掰掰)


⬇本集相關資訊連結⬇

----------------------------

🔗 《原教界》語推組織的行動

🔗 原住民族語言推動組織

avatar-img
14會員
167內容數
分享Alang有話想說的節目逐字稿
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Putang Nuku的沙龍 的其他內容
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Thumbnail
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Thumbnail
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Thumbnail
可能包含敏感內容
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Thumbnail
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Thumbnail
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。
Thumbnail
可能包含敏感內容
Embiyax su hug? (你好嗎?) 我是來自花蓮的太魯閣族,我是Putang Nuku。