倒影與記憶的收集者 A collector of reflections and memories- Jane

更新於 發佈於 閱讀時間約 6 分鐘
Her face shifted with the seasons, her eyes often reflecting the sadness of a stranger she'd once passed on the street, or the joy of a child laughing on a distant playground.

Her face shifted with the seasons, her eyes often reflecting the sadness of a stranger she'd once passed on the street, or the joy of a child laughing on a distant playground.

2024.10.03

在城市被遺忘的角落,珍已經成為了超越自我的存在。她是一位收集倒影的人,專門收集那些半隱約的瞬間、模糊在過去與現在之間的記憶。她的名字在陽光透過破裂窗戶、散射到破碎的人行道上的小巷中輕聲流傳。可是沒有人確切知道她的長相。

人們說她活在層層疊疊的時光中,彷彿她的身份在霧中漂浮,與無數其他人交融在一起。珍已經不再是單一個體了。她是一個複合體——一個活生生的檔案,保存著所有她曾經遇見,或許只是短暫擦肩而過的人的記憶。她的臉隨著季節變換,有時她的眼睛反映出一位陌生人的悲傷,有時是一位遙遠操場上嬉戲的孩子的快樂。

當她漫步在她的城市中,周圍的顏色似乎依附在她的皮膚上——褪色的棕褐色,柔和的灰色,淡淡的粉紅和紅色。她在這些色彩中尋找故事。每一個模糊的邊緣,每一個柔和的色調都承載著那些她所觸碰過的人們的情感。她不再像其他人一樣被時間束縛。

她的肖像,現在在整個城市中可見,從未清晰,也從未銳利。它們就像她一樣存在於某種中間狀態——隱約卻從不完全揭示珍的真實面貌,而是呈現出無數他人的一瞥。看到這些畫像的人感到某種熟悉感。他們說不上來,無法描述,但他們明白:珍是一面鏡子,短暫地反映出他們隱藏的自我。

在人生流逝的模糊瞬間中,珍活著——總是存在,卻總是難以捉摸,她的身份編織在記憶逐漸消逝的層次之中。

In a forgotten corner of the city, Jane had become something more than herself. She was a collector of reflections, of half-seen moments, memories that lived in the blur between past and present. Her name was whispered in alleys where sunlight broke apart through shattered windows, casting her likeness onto the cracked pavements in a kaleidoscope of fractured light. But no one knew her face—not exactly.

They said she lived in layers, as though her identity had drifted into the fog, merging with countless others. Jane wasn’t a singular person anymore. She was a composite—a living archive of everyone she had ever met, or perhaps, never truly met but only glimpsed in passing. Her face shifted with the seasons, her eyes often reflecting the sadness of a stranger she'd once passed on the street, or the joy of a child laughing on a distant playground.

As she walked through her city, the colors around her clung to her skin—faded sepias, muted grays, soft tones of pink and red. In these hues, she found stories. Every blurred edge, every soft shade carried the emotion of those whose lives she touched. She wasn’t bound to time the way others were.

Her portraits, now seen across the city, were never clear, never sharp. They existed in between—just like her. The colors and forms danced, never truly revealing Jane’s own face, but instead a glimpse into countless others. The people who saw them recognized something familiar. They couldn’t name it, couldn’t describe it, but they understood: Jane was the mirror in which all of their hidden selves could be seen, however briefly.

In the soft blur of life’s passing moments, Jane lived—always present, yet always elusive, her identity woven into the fading layers of memory.

My name is Jane.

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Jane書寫計畫
7會員
538內容數
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT4 進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
Jane書寫計畫的其他內容
2025/05/05
珍,被村民們稱為「苔蘚先知」,擁有一種奇特的天賦。在環繞她家四周的濃密山林中,她能解讀藏在苔蘚與露水中的低語。當其他人只看見一片片糾結的綠意時,珍卻能從中辨認出臉龐、記憶,甚至預言。每天清晨,她會穿梭於籠罩著薄霧的森林中,跟隨只有她能聽見的低語。村民時常來找珍尋求指引,而
Thumbnail
2025/05/05
珍,被村民們稱為「苔蘚先知」,擁有一種奇特的天賦。在環繞她家四周的濃密山林中,她能解讀藏在苔蘚與露水中的低語。當其他人只看見一片片糾結的綠意時,珍卻能從中辨認出臉龐、記憶,甚至預言。每天清晨,她會穿梭於籠罩著薄霧的森林中,跟隨只有她能聽見的低語。村民時常來找珍尋求指引,而
Thumbnail
2025/05/04
在一座被時間遺忘的城市角落裡,珍成為了人們口中的立面低語者。她擁有一種與眾不同的天賦——能看穿混凝土與玻璃,聽見建築與牆面所低聲訴說的故事。當他人看見的是建築結構,珍卻感受到深埋其中的夢、被遺忘的承諾,以及如煙般飄忽的情感。她的感知如迷霧般朦朧,是灰色與柔藍色的輕盈舞蹈,
Thumbnail
2025/05/04
在一座被時間遺忘的城市角落裡,珍成為了人們口中的立面低語者。她擁有一種與眾不同的天賦——能看穿混凝土與玻璃,聽見建築與牆面所低聲訴說的故事。當他人看見的是建築結構,珍卻感受到深埋其中的夢、被遺忘的承諾,以及如煙般飄忽的情感。她的感知如迷霧般朦朧,是灰色與柔藍色的輕盈舞蹈,
Thumbnail
2025/05/03
在溫德米爾這個寧靜的村落裡,流傳著一個關於珍的故事——人們稱她為「迷霧先知」。珍的一雙眼睛各有不同色彩,一隻是淡淡的天藍色,另一隻則是柔和的淡紫色,據說這雙眼睛具有一種神秘的力量,能透視現實表象背後的真相。人們傳說,珍的視線總是被輕紗般的迷霧覆蓋,這賦予了她預見未來片段的奇特
Thumbnail
2025/05/03
在溫德米爾這個寧靜的村落裡,流傳著一個關於珍的故事——人們稱她為「迷霧先知」。珍的一雙眼睛各有不同色彩,一隻是淡淡的天藍色,另一隻則是柔和的淡紫色,據說這雙眼睛具有一種神秘的力量,能透視現實表象背後的真相。人們傳說,珍的視線總是被輕紗般的迷霧覆蓋,這賦予了她預見未來片段的奇特
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
沙龍一直是創作與交流的重要空間,這次 vocus 全面改版了沙龍介面,就是為了讓好內容被好好看見! 你可以自由編排你的沙龍首頁版位,新版手機介面也讓每位訪客都能更快找到感興趣的內容、成為你的支持者。 改版完成後可以在社群媒體分享新版面,並標記 @vocus.official⁠ ♥️ ⁠
Thumbnail
沙龍一直是創作與交流的重要空間,這次 vocus 全面改版了沙龍介面,就是為了讓好內容被好好看見! 你可以自由編排你的沙龍首頁版位,新版手機介面也讓每位訪客都能更快找到感興趣的內容、成為你的支持者。 改版完成後可以在社群媒體分享新版面,並標記 @vocus.official⁠ ♥️ ⁠
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
珍慢慢地走過古老的小鎮,目光掃過那些既熟悉又不斷變遷的街道。那些建築隨著她認識的人一同老去,但它們所承載的記憶依然鮮明地存在於她的腦海中。作為一名記憶守護者,珍花了幾十年的時間捕捉老年人的精髓,記錄他們的故事,保存他們的情感。
Thumbnail
珍慢慢地走過古老的小鎮,目光掃過那些既熟悉又不斷變遷的街道。那些建築隨著她認識的人一同老去,但它們所承載的記憶依然鮮明地存在於她的腦海中。作為一名記憶守護者,珍花了幾十年的時間捕捉老年人的精髓,記錄他們的故事,保存他們的情感。
Thumbnail
珍靠近那張古老的照片,邊緣已經磨損,顏色因歲月而褪去。照片中的臉幾乎像幽靈一樣,模糊不清,但有一種不可否認的熟悉感。作為藝術史學家和策展人的新角色,讓她站在這個小鎮上一個被遺忘的畫廊裡,這裡似乎被時間遺忘了。她的旅程始於在一場遺產拍賣會上發現的一盒舊照片。
Thumbnail
珍靠近那張古老的照片,邊緣已經磨損,顏色因歲月而褪去。照片中的臉幾乎像幽靈一樣,模糊不清,但有一種不可否認的熟悉感。作為藝術史學家和策展人的新角色,讓她站在這個小鎮上一個被遺忘的畫廊裡,這裡似乎被時間遺忘了。她的旅程始於在一場遺產拍賣會上發現的一盒舊照片。
Thumbnail
在繁忙的城市心臟地帶,珍發現了一份被遺忘、已泛黃且脆弱的舊報紙,這些頁面在昨日世界的殘骸中被揉成一團。作為一名攝影師和故事的守護者,她被那些模糊的文字線條所吸引,並注意到背景中隱約露出的一張臉——這個男人的眼神似乎承載著百年的故事。
Thumbnail
在繁忙的城市心臟地帶,珍發現了一份被遺忘、已泛黃且脆弱的舊報紙,這些頁面在昨日世界的殘骸中被揉成一團。作為一名攝影師和故事的守護者,她被那些模糊的文字線條所吸引,並注意到背景中隱約露出的一張臉——這個男人的眼神似乎承載著百年的故事。
Thumbnail
珍沿著通往老城廣場的小徑緩緩前行,相機隨意地掛在她的脖子上。街道兩旁鋪著鵝卵石,金色時刻的陽光在彩色房屋間投下長長的舞動影子。過去十年,她在繁忙的城市中工作,透過鏡頭捕捉生活的瞬間,但總感覺有些不足。
Thumbnail
珍沿著通往老城廣場的小徑緩緩前行,相機隨意地掛在她的脖子上。街道兩旁鋪著鵝卵石,金色時刻的陽光在彩色房屋間投下長長的舞動影子。過去十年,她在繁忙的城市中工作,透過鏡頭捕捉生活的瞬間,但總感覺有些不足。
Thumbnail
在模糊的照片色調中,自然景觀或抽象畫的輪廓逐漸顯現。在這種含糊的景象中,我們可以想像這是一刻由珍所捕捉的,她的攝影常探討生活和情感的深刻細微之處。珍站在小鎮的邊緣,手持相機,凝視著眼前跳動的豐富色彩。
Thumbnail
在模糊的照片色調中,自然景觀或抽象畫的輪廓逐漸顯現。在這種含糊的景象中,我們可以想像這是一刻由珍所捕捉的,她的攝影常探討生活和情感的深刻細微之處。珍站在小鎮的邊緣,手持相機,凝視著眼前跳動的豐富色彩。
Thumbnail
在一個繁忙的城市中心,當日常生活的喧囂模糊不清時,珍偶然發現了一片寧靜的綠洲。這是一條常被忽視的小巷,陽光透過垂掛的常春藤繪出斑駁的陰影。當她深入探索,手中拿著相機,她注意到這些牆壁不僅僅是繁忙街道之間的障礙,而是展示著一層層褪色海報的畫布——每一張都默默講述著過去的故事
Thumbnail
在一個繁忙的城市中心,當日常生活的喧囂模糊不清時,珍偶然發現了一片寧靜的綠洲。這是一條常被忽視的小巷,陽光透過垂掛的常春藤繪出斑駁的陰影。當她深入探索,手中拿著相機,她注意到這些牆壁不僅僅是繁忙街道之間的障礙,而是展示著一層層褪色海報的畫布——每一張都默默講述著過去的故事
Thumbnail
在一個黃昏的柔和光線中,珍發現自己站在古老的遺跡中,她的身影在破碎的石塊上投下了長長的影子。空氣中充滿了野草的香氣和遠處海風的微鹹。當她張開雙臂,擁抱周圍廣闊的空間時,她感受到了與過去的深刻聯繫。
Thumbnail
在一個黃昏的柔和光線中,珍發現自己站在古老的遺跡中,她的身影在破碎的石塊上投下了長長的影子。空氣中充滿了野草的香氣和遠處海風的微鹹。當她張開雙臂,擁抱周圍廣闊的空間時,她感受到了與過去的深刻聯繫。
Thumbnail
在黃昏微光中,珍站在窗邊,她的倒影在玻璃窗上模糊不清。她是一位以敏銳直覺著稱的偵探,一位見證了人性深處的女人,但眼中仍保留著一絲希望。今天是那個未解案件十周年的前夕,那是一個始終困擾著她的謎——就像沙粒從指間溜走,只留下遺憾的陰影。
Thumbnail
在黃昏微光中,珍站在窗邊,她的倒影在玻璃窗上模糊不清。她是一位以敏銳直覺著稱的偵探,一位見證了人性深處的女人,但眼中仍保留著一絲希望。今天是那個未解案件十周年的前夕,那是一個始終困擾著她的謎——就像沙粒從指間溜走,只留下遺憾的陰影。
Thumbnail
在照片模糊的邊緣,珍的側影顯現出來,她似乎是過去自己的幽靈似的暗示。這影像是對那個時代的迴響,當時的清晰並未被未知的迷霧所覆蓋,她的眼眸還閃爍著青春和抱負的確定光芒。現在,當她周圍的世界似乎溶解成一場朦朧夢境,珍發現自己站在一個決定的邊緣,這個決定能將一切變得清晰,或是將她推得更遠入迷霧。
Thumbnail
在照片模糊的邊緣,珍的側影顯現出來,她似乎是過去自己的幽靈似的暗示。這影像是對那個時代的迴響,當時的清晰並未被未知的迷霧所覆蓋,她的眼眸還閃爍著青春和抱負的確定光芒。現在,當她周圍的世界似乎溶解成一場朦朧夢境,珍發現自己站在一個決定的邊緣,這個決定能將一切變得清晰,或是將她推得更遠入迷霧。
Thumbnail
在一面破碎的鏡子殘骸中,珍的倒影凝視著她,碎裂卻堅定。她的臉上塗滿了她所躲避的廢棄房屋的塵土和污垢,述說著生存與抗爭的故事。鏡子如同她的過去一般破碎不堪,但她的意志卻依然堅不可摧。
Thumbnail
在一面破碎的鏡子殘骸中,珍的倒影凝視著她,碎裂卻堅定。她的臉上塗滿了她所躲避的廢棄房屋的塵土和污垢,述說著生存與抗爭的故事。鏡子如同她的過去一般破碎不堪,但她的意志卻依然堅不可摧。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News