破碎身份和記憶的守護者 A guardian of fragmented identities and memories

更新於 2024/10/24閱讀時間約 6 分鐘
As her fingers traced its surface, she began to see the form take shape. It was not the object itself that mattered, but the stories stitched into its fabric.

As her fingers traced its surface, she began to see the form take shape. It was not the object itself that mattered, but the stories stitched into its fabric.

2024.10.24

珍一直知道她能看見別人無法看見的東西。她走進一個房間,感受到過去生活的回聲,在物質與無形之間的空隙中振動。正是在這種界限模糊的存在中,她找到了自己的藝術,一種翻譯的藝術。對其他人來說,世界似乎清晰且具體,但對珍來說,這是一幅記憶模糊的拼貼畫,就像一幅仍濕漉漉的畫像,邊緣柔和、難以辨認。

某天下午,她發現了一條舊被子。其圖案充滿了黃和橙的色調,讓她知道它不僅僅是用來取暖的。當她的手指劃過其表面時,她開始看見一個形體逐漸顯現。重要的不是物件本身,而是縫進織物中的故事。那些磨損的線頭悄悄述說著縫製它們的雙手,以及它曾覆蓋過的身軀。珍在這柔和的紋理中看見了面孔,人物在光影中移動。

她讓色彩引導自己——一個淡化的身影,如同遙遠的記憶,從金黃色與陰影交織的質感中浮現出來。這不是她認識的某個人,但那種熟悉的感覺卻讓她無比震撼。這條被子中的畫像既非年輕也非年老,既非男性也非女性。它是每個人,卻又沒有人,是那些隨時間褶皺而被攜帶的破碎身份的反映。

珍的角色並不是要給這個身影命名,或者將他們放置在一個他們不再完全屬於的過去。相反,她成為了他們的見證者,是他們那一瞬間的守護者,在色彩、形狀與記憶之間輕盈共舞的時刻。在這種分層的藝術中——讓記憶與身份模糊——珍找到了她最真實的表達方式。在那被織進畫像中的時刻裡,她看見了所有隱藏的、仍然可以感受到的一切。

Jane had always known she could see what others couldn’t. She would walk through a room and feel the echoes of lives past, vibrating in the space between the physical and the ephemeral. It was in this liminal existence that she found her art, an art of translation. To others, the world seemed crisp and defined, but to Jane, it was a collage of moments blurred by memory, like a portrait still wet with paint, edges soft and imperceptible.

One afternoon, she came across an old quilt. Its pattern, rich with yellows and burnt oranges, told her it held more than warmth. As her fingers traced its surface, she began to see the form take shape. It was not the object itself that mattered, but the stories stitched into its fabric. The worn threads whispered secrets of hands that had sewn them, of bodies they had covered. Jane saw faces in the softness, figures moving in the light.

She let the colors guide her—a faded figure, like a distant memory, emerged from the golden hues and shadowed textures. It wasn’t a person she knew, yet the feeling of recognition was overwhelming. This portrait within the quilt was neither young nor old, neither male nor female. It was everyone, and no one, a reflection of the fragmented identities carried in the folds of time.

Jane's role wasn’t to give this figure a name, nor to place them in a past they no longer fully belonged to. Instead, she became their witness, a guardian of their moment in time, where color, shape, and memory danced together in a delicate harmony. It was in this art of layering—of letting memory and identity blur—that Jane found her truest expression. In the woven portrait, she saw all that was hidden, all that could still be felt.

My name is Jane.

avatar-img
6會員
361內容數
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT4 進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Jane書寫計畫 的其他內容
在傍晚的寧靜中,光線逐漸柔和,融入了黃昏溫暖的色調,珍站在她工作室裡懸掛的模糊肖像前。這不是一幅普通的藝術品,而是一個記憶糾纏、身份層層疊加、長久被遺忘的歷史的具現。珍是一位故事講述者,穿梭於清晰與朦朧之間的神秘領域,她有著一種獨特的天賦——能夠解讀被時間模糊的面容中的隱秘真
珍的肖像總是模糊的,像是過去的耳語,拒絕被完全聽見。在記憶的柔霧中,她臉部的細節不斷變化,就像她的身份是一個未被解答的問題。畫面一角那暖紅色的面紗,傳達著一種傳統的氣息,或許象徵著慶祝,也可能代表著一段未曾說出口的歷史。
在一個被遺忘的小鎮裡,有一幅不同尋常的肖像畫。鎮上的居民對這幅畫的神秘之處交頭接耳,但只有少數人敢仔細去看。這幅畫被稱為「名字的鏡子」——一幅模糊的圖像,臉孔隱沒在書寫的文字之下。在畫面上刻著的許多名字中,有一個特別引人注目:珍·洛琳。她不僅僅是一個名字,珍曾是遺忘身份的守護
這幅畫喚起了珍無法完全說出的記憶。現在,她的角色是一位穿越模糊時光回聲的遊者,總是凝視著那些被遺忘的生活碎片。當她走近這幅肖像時,過去的某種輕微顫動掠過她的思緒,就像古老森林中的風聲。畫中的顏色柔和而朦朧,仿佛透過霧氣所見,讓她想起某些說不出口的熟悉感,卻又遙不可及。
在一個時間本身留下模糊印記的世界裡,珍已經成為隱藏真相的尋找者。她的角色不再局限於現在,而是跨越了不斷重疊的時代與瞬間,像一張老照片模糊的邊緣。她被稱為記憶編織者,一位深入扭曲影像的藝術家,尋找這個世界早已遺忘的故事。
在一個被遺忘的小鎮裡,過去與現在的界線如同晨霧般模糊,有一位名叫珍的女人居住其中。她的臉龐彷彿是一幅故事畫布,縱然刻劃著笑聲與智慧的痕跡,卻仍然柔和溫暖,如同時間輕輕勾勒的畫筆。珍不僅是這個地方的居民,她還是這裡的守護者,牢牢抓住著那些別人早已遺忘的記憶碎片。
在傍晚的寧靜中,光線逐漸柔和,融入了黃昏溫暖的色調,珍站在她工作室裡懸掛的模糊肖像前。這不是一幅普通的藝術品,而是一個記憶糾纏、身份層層疊加、長久被遺忘的歷史的具現。珍是一位故事講述者,穿梭於清晰與朦朧之間的神秘領域,她有著一種獨特的天賦——能夠解讀被時間模糊的面容中的隱秘真
珍的肖像總是模糊的,像是過去的耳語,拒絕被完全聽見。在記憶的柔霧中,她臉部的細節不斷變化,就像她的身份是一個未被解答的問題。畫面一角那暖紅色的面紗,傳達著一種傳統的氣息,或許象徵著慶祝,也可能代表著一段未曾說出口的歷史。
在一個被遺忘的小鎮裡,有一幅不同尋常的肖像畫。鎮上的居民對這幅畫的神秘之處交頭接耳,但只有少數人敢仔細去看。這幅畫被稱為「名字的鏡子」——一幅模糊的圖像,臉孔隱沒在書寫的文字之下。在畫面上刻著的許多名字中,有一個特別引人注目:珍·洛琳。她不僅僅是一個名字,珍曾是遺忘身份的守護
這幅畫喚起了珍無法完全說出的記憶。現在,她的角色是一位穿越模糊時光回聲的遊者,總是凝視著那些被遺忘的生活碎片。當她走近這幅肖像時,過去的某種輕微顫動掠過她的思緒,就像古老森林中的風聲。畫中的顏色柔和而朦朧,仿佛透過霧氣所見,讓她想起某些說不出口的熟悉感,卻又遙不可及。
在一個時間本身留下模糊印記的世界裡,珍已經成為隱藏真相的尋找者。她的角色不再局限於現在,而是跨越了不斷重疊的時代與瞬間,像一張老照片模糊的邊緣。她被稱為記憶編織者,一位深入扭曲影像的藝術家,尋找這個世界早已遺忘的故事。
在一個被遺忘的小鎮裡,過去與現在的界線如同晨霧般模糊,有一位名叫珍的女人居住其中。她的臉龐彷彿是一幅故事畫布,縱然刻劃著笑聲與智慧的痕跡,卻仍然柔和溫暖,如同時間輕輕勾勒的畫筆。珍不僅是這個地方的居民,她還是這裡的守護者,牢牢抓住著那些別人早已遺忘的記憶碎片。
本篇參與的主題活動
在生成式AI與大型語言模型(Large Language Model, LLM)蓬勃發展下,有許多工具可以幫助我們學習與撰寫程式,這篇文章提供了實作範例與一些經驗,分享如何使用ChatGPT(免費的GPT-3.5)協助程式語言的學習,並且完成屬於自己的程式。
前幾個禮拜,AWS 舉行 Startup Day Taiwan。想當然爾,最熱門的主題非生成式 AI (Generative AI) 莫屬。既然 AWS 有現成的工具,身為一名工程師,自然看看無妨,這篇文章算是新手開箱文,會說明如何部署一套基礎模型,並使用 AWS SDK 與其互動。
前言 我在工作中沒有什麼機會接觸到機器學習,學生時期也沒有學習過相關知識。 作為一個業餘小白,我對機器學習非常感興趣。在自學的過程中,我逐漸意識到利用機器學習可以做很多有趣的事情。 因此,我決定嘗試使用 AWS SageMaker JumpStart 來實驗文字生成式繪圖 AI ,以了解機
最近玩到了一個我覺得很新奇有趣的軟體,叫做SillyTavern。 SillyTavern是專用於創建虛擬角色的AI聊天軟體,SillyTavern是TavernAI的分支,但SillyTavern走上了自己的路,加進了許多額外功能,並且仍在積極的持續更新中。 然後,可以色色!
「Prompt」這個詞是提示的意思,但為什麼需要提示呢? 當AI不理解我們的時候,勢必給出的回應並非準確的為我們解答,因此一個好的提示是非常重要的,就如同我們人與人之間的溝通一樣,如何將自己心裡的疑惑轉化成好的問題來提問對方,讓對方理解,進而給出一個明確的答案,這就是提示(Prompt)的重要性,對
在生成式AI與大型語言模型(Large Language Model, LLM)蓬勃發展下,有許多工具可以幫助我們學習與撰寫程式,這篇文章提供了實作範例與一些經驗,分享如何使用ChatGPT(免費的GPT-3.5)協助程式語言的學習,並且完成屬於自己的程式。
前幾個禮拜,AWS 舉行 Startup Day Taiwan。想當然爾,最熱門的主題非生成式 AI (Generative AI) 莫屬。既然 AWS 有現成的工具,身為一名工程師,自然看看無妨,這篇文章算是新手開箱文,會說明如何部署一套基礎模型,並使用 AWS SDK 與其互動。
前言 我在工作中沒有什麼機會接觸到機器學習,學生時期也沒有學習過相關知識。 作為一個業餘小白,我對機器學習非常感興趣。在自學的過程中,我逐漸意識到利用機器學習可以做很多有趣的事情。 因此,我決定嘗試使用 AWS SageMaker JumpStart 來實驗文字生成式繪圖 AI ,以了解機
最近玩到了一個我覺得很新奇有趣的軟體,叫做SillyTavern。 SillyTavern是專用於創建虛擬角色的AI聊天軟體,SillyTavern是TavernAI的分支,但SillyTavern走上了自己的路,加進了許多額外功能,並且仍在積極的持續更新中。 然後,可以色色!
「Prompt」這個詞是提示的意思,但為什麼需要提示呢? 當AI不理解我們的時候,勢必給出的回應並非準確的為我們解答,因此一個好的提示是非常重要的,就如同我們人與人之間的溝通一樣,如何將自己心裡的疑惑轉化成好的問題來提問對方,讓對方理解,進而給出一個明確的答案,這就是提示(Prompt)的重要性,對
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
珍慢慢地走過古老的小鎮,目光掃過那些既熟悉又不斷變遷的街道。那些建築隨著她認識的人一同老去,但它們所承載的記憶依然鮮明地存在於她的腦海中。作為一名記憶守護者,珍花了幾十年的時間捕捉老年人的精髓,記錄他們的故事,保存他們的情感。
Thumbnail
在一個充滿活力的藝術區的繁忙巷道中,珍在畫布和黏土之間發現了她的使命。她的工作室在晨光的柔和照耀下,是她的避風港。在這裡,她將自己的思緒塑造成有形的表達。她創作的每一件作品都是媒介與情感之間的對話,一種層次複雜的結構,類似於人類心理。
Thumbnail
珍站在她的工作室裡,柔和的光線透過薄紗窗簾漫射進來。房間裡充滿了陳舊紙張和新鮮墨水的味道,還有從附近花園飄來的淡淡薰衣草香氣。作為一名記憶編織者的新角色既具挑戰性又非常充實,結合了她作為藝術家和歷史學家的才能。
Thumbnail
珍一直都是一位藝術家,她的雙手擅長將平凡變成非凡。最近,她擔任了一個新的角色——記憶藝術家。她的使命是為那些記憶漸漸模糊的人創作出能夠封存回憶和情感的藝術作品。在一個陽光明媚的下午,珍接到了一通電話,是艾米麗打來的。她的祖母瑪麗正受著失智症的困擾。
Thumbnail
在一個繁忙的城市中心,珍發現自己被人類心理的奧秘所吸引。她的工作室是創意和思想的避風港,裡面擺滿了描繪抽象面孔和夢境的畫布。作為一名富有遠見的藝術家和策展人,珍將她的生活奉獻給探索潛意識的領域,捕捉那些定義我們內心世界的短暫內省時刻和超現實的願景。
Thumbnail
珍靠近那張古老的照片,邊緣已經磨損,顏色因歲月而褪去。照片中的臉幾乎像幽靈一樣,模糊不清,但有一種不可否認的熟悉感。作為藝術史學家和策展人的新角色,讓她站在這個小鎮上一個被遺忘的畫廊裡,這裡似乎被時間遺忘了。她的旅程始於在一場遺產拍賣會上發現的一盒舊照片。
Thumbnail
在一個現實與數位領域模糊的未來,珍站在藝術創新的最前沿。她的最新項目「數位靈魂的回聲」是一系列探討網絡時代人類情感本質的肖像。每一幅作品都反映了人類意識與數位存在之間複雜的關係。某個晚上,當珍在她的工作室裡加班時,她收到了一個來自未知發送者的神秘信息。
Thumbnail
在一個黃昏的柔和光線中,珍發現自己站在古老的遺跡中,她的身影在破碎的石塊上投下了長長的影子。空氣中充滿了野草的香氣和遠處海風的微鹹。當她張開雙臂,擁抱周圍廣闊的空間時,她感受到了與過去的深刻聯繫。
Thumbnail
在照片模糊的邊緣,珍的側影顯現出來,她似乎是過去自己的幽靈似的暗示。這影像是對那個時代的迴響,當時的清晰並未被未知的迷霧所覆蓋,她的眼眸還閃爍著青春和抱負的確定光芒。現在,當她周圍的世界似乎溶解成一場朦朧夢境,珍發現自己站在一個決定的邊緣,這個決定能將一切變得清晰,或是將她推得更遠入迷霧。
Thumbnail
在一面破碎的鏡子殘骸中,珍的倒影凝視著她,碎裂卻堅定。她的臉上塗滿了她所躲避的廢棄房屋的塵土和污垢,述說著生存與抗爭的故事。鏡子如同她的過去一般破碎不堪,但她的意志卻依然堅不可摧。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
珍慢慢地走過古老的小鎮,目光掃過那些既熟悉又不斷變遷的街道。那些建築隨著她認識的人一同老去,但它們所承載的記憶依然鮮明地存在於她的腦海中。作為一名記憶守護者,珍花了幾十年的時間捕捉老年人的精髓,記錄他們的故事,保存他們的情感。
Thumbnail
在一個充滿活力的藝術區的繁忙巷道中,珍在畫布和黏土之間發現了她的使命。她的工作室在晨光的柔和照耀下,是她的避風港。在這裡,她將自己的思緒塑造成有形的表達。她創作的每一件作品都是媒介與情感之間的對話,一種層次複雜的結構,類似於人類心理。
Thumbnail
珍站在她的工作室裡,柔和的光線透過薄紗窗簾漫射進來。房間裡充滿了陳舊紙張和新鮮墨水的味道,還有從附近花園飄來的淡淡薰衣草香氣。作為一名記憶編織者的新角色既具挑戰性又非常充實,結合了她作為藝術家和歷史學家的才能。
Thumbnail
珍一直都是一位藝術家,她的雙手擅長將平凡變成非凡。最近,她擔任了一個新的角色——記憶藝術家。她的使命是為那些記憶漸漸模糊的人創作出能夠封存回憶和情感的藝術作品。在一個陽光明媚的下午,珍接到了一通電話,是艾米麗打來的。她的祖母瑪麗正受著失智症的困擾。
Thumbnail
在一個繁忙的城市中心,珍發現自己被人類心理的奧秘所吸引。她的工作室是創意和思想的避風港,裡面擺滿了描繪抽象面孔和夢境的畫布。作為一名富有遠見的藝術家和策展人,珍將她的生活奉獻給探索潛意識的領域,捕捉那些定義我們內心世界的短暫內省時刻和超現實的願景。
Thumbnail
珍靠近那張古老的照片,邊緣已經磨損,顏色因歲月而褪去。照片中的臉幾乎像幽靈一樣,模糊不清,但有一種不可否認的熟悉感。作為藝術史學家和策展人的新角色,讓她站在這個小鎮上一個被遺忘的畫廊裡,這裡似乎被時間遺忘了。她的旅程始於在一場遺產拍賣會上發現的一盒舊照片。
Thumbnail
在一個現實與數位領域模糊的未來,珍站在藝術創新的最前沿。她的最新項目「數位靈魂的回聲」是一系列探討網絡時代人類情感本質的肖像。每一幅作品都反映了人類意識與數位存在之間複雜的關係。某個晚上,當珍在她的工作室裡加班時,她收到了一個來自未知發送者的神秘信息。
Thumbnail
在一個黃昏的柔和光線中,珍發現自己站在古老的遺跡中,她的身影在破碎的石塊上投下了長長的影子。空氣中充滿了野草的香氣和遠處海風的微鹹。當她張開雙臂,擁抱周圍廣闊的空間時,她感受到了與過去的深刻聯繫。
Thumbnail
在照片模糊的邊緣,珍的側影顯現出來,她似乎是過去自己的幽靈似的暗示。這影像是對那個時代的迴響,當時的清晰並未被未知的迷霧所覆蓋,她的眼眸還閃爍著青春和抱負的確定光芒。現在,當她周圍的世界似乎溶解成一場朦朧夢境,珍發現自己站在一個決定的邊緣,這個決定能將一切變得清晰,或是將她推得更遠入迷霧。
Thumbnail
在一面破碎的鏡子殘骸中,珍的倒影凝視著她,碎裂卻堅定。她的臉上塗滿了她所躲避的廢棄房屋的塵土和污垢,述說著生存與抗爭的故事。鏡子如同她的過去一般破碎不堪,但她的意志卻依然堅不可摧。