시간이 갈수록 더 밝아지는 표정
隨著時間流逝變得明亮的表情
혼자 있는 시간도 편하게 느껴져
感覺獨自一人的時間也逐漸適應
하나씩 되돌려 널 만나기 전 그때로
每次回想和你見面前的那個瞬間
미뤄왔던 날 생각하기로 해
考慮一下為了我而推遲的見面日期
의미 없이 고여있던 너의 기록도
跟你的紀錄變得毫無意義
오래전에 비우고 이젠 흔적도 없어
很久以前就清空的紀錄連痕跡也沒有
그래 요즘 참 좋은데
沒錯最近過得挺好的
난 안 괴로워 견딜 만큼만 외로워
我並不痛苦只是在可以承受的範圍內孤獨
되려 지금 더 잘 지내고 있어
沒關係我現在過得更好
don’t worry about me
不要擔心我
화려한 도시 많은 사람들 사이에 내가 너무 빛나
在華麗的都市萬人之中我最閃耀
근데 왜 하늘엔 별 하나도 없니
為什麼天上一顆繁星也沒有
원하는 게 쌓여 마치 무인도에 버려진
想要的東西堆積成山但自己卻像是在無人島上一樣
것 처럼 네 흔적 찾아 걸었지
到處尋找你的痕跡
희미하더라도 작은 불빛이 필요해
即使身處黑暗也要微小的光芒
난 길을 잃었어 그래 너란 바다에
在這個大海裡迷路
행복한 척 날 가리지만 아직은 초라해
即使假裝幸福我依舊寒酸
차가운 공기에 한숨만 채우네
在冰冷的空氣中只可以嘆氣
의미 없이 고여있던 너의 기록도
關於你的紀錄毫無意義地存在
오래전에 비우고 이젠 흔적도 없어
很久以前就把一切清空讓你的出現毫無痕跡
그래 요즘 참 좋은데
最近我過得挺好的
난 안 괴로워 견딜 만큼만 외로워
我的痛苦依舊在我的承受範圍之內
되려 지금 더 잘 지내고 있어
現在我過得更好
don’t worry about me
不要擔心我
화려한 도시 많은 사람들 사이에 내가 너무 빛나
在萬人的華麗都市中我最閃耀
근데 왜 하늘엔 별 하나도 없니
但是為什麼天空一顆繁星也沒有
star star 난 너와 있을 때 더 빛나
繁星於跟你在一起的時候最為閃耀
so far away 까맣게 보이는 밤
漆黑的夜晚看起來很遙遠
star star 여전히 놓지 못하겠어
繁星依舊放不下
star
繁星