【中文歌詞】美都與Falasol - 아마추어 (Amateur)

更新 發佈閱讀 2 分鐘

나나 나나 나나 난나나나 

Nanana


살며 살아가는 행복

活著的幸福


눈을 뜨는 것도 숨이 벅찬 것도

就算睜開眼睛也喘不過氣來


고된 하루가 있다는 행복을

有辛苦了一天的微小幸福


나는 왜 몰랐을까

我為什麼不知道呢


아직 모르는 게 많아

還有很多未知的東西


내세울 것 없는 실수투성이

提出很多無用的建議跟滿滿的錯誤


아직 넘어야 할 산은 많지만

雖然還有很多需要翻過的山


그냥 즐기는 거야

但是只需要享受這一切


아무도 가르쳐 주지 않기에

因為沒有人教會我這一切


모두가 처음 서 보기 때문에

因為每個人都是第一次


우리는 세상이란 무대에선

我們在這個名為世界的舞台之上


모두 다 같은 아마추어야

我們都是業餘愛好者呀


지쳐 걸어갈 수 있고

就算疲憊也可以繼續走下去


아이 눈을 보며 웃을 수 있고

可以看著孩子的眼裡展露微笑


조금 늦어져도 상관없잖아

就算是有點遲也沒關係


그냥 즐기는 거야

就享受這一切吧


아무도 가르쳐 주지 않기에

因為沒有人教會我這一切


모두가 처음 서 보기 때문에

因為每個人都是第一次


우리는 세상이란 무대에선

我們在名為世界的舞台之上


모두 다 같은 아마추어야

我們都一樣是業餘愛好者呀


어디로 가야 할지 몰라서

因為不知道要往哪裡走


길을 찾아 내 꿈을 찾아서

正在尋找道路與夢想


나의 길을 가면 언젠가

如果走我的路可能在某日


꿈이 나를 기다리겠지

夢想會等待著我吧


아무도 가르쳐 주지 않기에

因為沒有人能夠教會我


모두가 처음 서 보기 때문에

所有東西也是第一次


우리는 세상이란 무대에선

我們在名為世界的舞台之上


모두 다 같은 아마추어야

我們所有人都是業餘愛好者呀


아무도 가르쳐 주지 않기에

因為沒有人能夠教會我


모두가 처음 서 보기 때문에

這一切都是第一次遇見


우리는 세상이란 무대에선

我們在名為世界的舞臺上


모두 다 같은 아마추어야

我們所有人都是業餘愛好者呀


When I am dreaming

當我正在夢之中


and I have wishes

我擁有無數的願望


We will be together

我們會並肩


in our lives dreams come true

在生命裡把夢想變成現實


When I am dreaming

當我正在夢之中


and I have wishes

我擁有無數的願望


We will be together

我們會並肩


in our lives dreams

在我們的夢裡


dreams come true

把這一切變成事實


나나 나나

Nanana


나나나

Nanana


나나나나나

Nanana


나나 나나

Nanana


나나나

Nanana


나나나나나

Nanana

留言
avatar-img
Yuna的情感與文字
24會員
181內容數
關於情感,文字,與翻譯的一切。 /不定期更新韓語歌詞翻譯/ 搬運/轉載請聯繫hopejovyishere@gmail.com或標明出處Yuna的情感與文字
Yuna的情感與文字的其他內容
2025/04/27
忘掉那些曾經難熬的日子 - MINNIE <Breath> (機智的住院醫生生活OST Part.5)
Thumbnail
2025/04/27
忘掉那些曾經難熬的日子 - MINNIE <Breath> (機智的住院醫生生活OST Part.5)
Thumbnail
2025/04/19
最終也會覺得沒關係的 - WINTER (aespa) <On Such a Day (機智住院醫生生活 OST Part. 3)
Thumbnail
2025/04/19
最終也會覺得沒關係的 - WINTER (aespa) <On Such a Day (機智住院醫生生活 OST Part. 3)
Thumbnail
2025/04/13
我會成為理想中的自己 - AN YUJIN (IVE) <Sunny Day (機智住院醫生生活 OST Part.2)>
Thumbnail
2025/04/13
我會成為理想中的自己 - AN YUJIN (IVE) <Sunny Day (機智住院醫生生活 OST Part.2)>
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
分享自己創作的歌詞,期待有朝一日能與志同道合的音樂人合作,在結尾處會附上創作理念,希望大家喜歡。 【正文】 終於我把機關算盡 跌入超現實的幻境 後座力太強止不住的慣性 是死是活你又怎能斷定 河岸彼端有人舉雙手歡迎 不小心又吐了好似欲拒還迎 嗑著藥和酒精難免亂性 被困在這裡誰來把我喚
Thumbnail
分享自己創作的歌詞,期待有朝一日能與志同道合的音樂人合作,在結尾處會附上創作理念,希望大家喜歡。 【正文】 終於我把機關算盡 跌入超現實的幻境 後座力太強止不住的慣性 是死是活你又怎能斷定 河岸彼端有人舉雙手歡迎 不小心又吐了好似欲拒還迎 嗑著藥和酒精難免亂性 被困在這裡誰來把我喚
Thumbnail
我們還不是就這樣,活下來了。
Thumbnail
我們還不是就這樣,活下來了。
Thumbnail
我為你高燒高燒不退 我的心情怎麼說給你知道 我不想錯過的青春進行式 
Thumbnail
我為你高燒高燒不退 我的心情怎麼說給你知道 我不想錯過的青春進行式 
Thumbnail
活出自己的人生 - aespa <Live My Life>
Thumbnail
活出自己的人生 - aespa <Live My Life>
Thumbnail
*歌詞修正+空耳都是自己製作,有誤請指正~ *繁中歌詞參考https://www.instagram.com/reel/C30vX8OBR5p/?igsh=OWxjcDN1b29lcjQ5
Thumbnail
*歌詞修正+空耳都是自己製作,有誤請指正~ *繁中歌詞參考https://www.instagram.com/reel/C30vX8OBR5p/?igsh=OWxjcDN1b29lcjQ5
Thumbnail
*歌詞皆為自己翻譯+空耳,有誤請指正~
Thumbnail
*歌詞皆為自己翻譯+空耳,有誤請指正~
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News