*本人所有內容僅為猜想,這個網站只是個人想法的存放點,未經同意請勿轉發或分享,謝謝!
《隋书》曰:流求国,居海岛之间,当建安郡东,水行五日而至。土多出铜。其王姓欢斯,名渴刺兜,不知其由来、有国代数也。彼土人呼之为可老羊,妻曰多拔荼。所居曰波罗檀洞,堑栅三重,环以流水,树棘为藩。
这段话说到流求国在一个海岛上,国王姓欢斯,名渴刺兜,本地土著称呼其为可老羊,他妻子叫多拔荼。他们居住的地方叫做波罗檀洞。
注意这里提到了几个音译词:欢斯、渴刺兜、可老羊、多拔荼、波罗檀。
根据巴宰语的wiki,里面提到流求和台湾巴宰人的关系,即是说,以上这些音译词都是当地巴宰语的音译。
波罗檀,以及后来的台湾汉人所称作的葫芦墩/Hôo-lôo-tun,都是对巴宰语Paratan/Haradan/Huluton(?)的音译。这块地区如今叫做丰原/ホウゲン/hougen(我猜测是音读),来自日语,可能是日本人对葫芦墩/Hôo-lôo-tun的再音译。
因此流求国应该是在台湾岛的中西部,即今日台湾丰原一带。且隋朝人遇到西部Formosan比遇到东部Formosan的可能性更大,毕竟靠近东亚大陆的是台湾岛西部,中国人更可能先接触西部。
另外注意看「堑栅三重,环以流水,树棘为藩」这句话。其实从这段话就大概可以解释,为什么大航海时代以来的欧洲人绘制世界地图都将台湾地区画成由三个岛屿组成的群岛。说不定就是因为台湾岛「塹柵三重,環以流水,樹棘為藩」,看起来就好像被流水分隔开的三个岛屿。
https://storystudio.tw/article/gushi/misunderstood-taiwan-map