流逝一瞥的守護者 The Keeper of Fleeting Glimpses

閱讀時間約 6 分鐘
This was her newest acquisition - a blurred visage, its features just barely discernible, as though caught between the tangible and the ephemeral.

This was her newest acquisition - a blurred visage, its features just barely discernible, as though caught between the tangible and the ephemeral.

2024.11.25

暖色調的房間中,映襯著珍生活的寧靜。身為流逝一瞥的守護者,珍住在一個充滿影像碎片的家中——模糊的肖像、褪色的照片、臉龐的幽微輪廓。她收藏的每一件作品都承載著一段記憶,這些記憶來自那些幾乎被世界遺忘的人們,而她的使命就是守護它們。

在她的書房裡,柔和的陽光輕輕撫過掛在牆上的一幅神秘肖像畫。這是她最新的收藏品——一張模糊的面孔,其特徵若隱若現,彷彿介於實體與虛幻之間。她稱他為「流浪者」。珍感受到畫中傳來一股深深的渴望,就像它吸收了多年未曾說出的話語與不安的夢想。

珍坐下,拿出她那特別的放大鏡。這並非普通的工具,它不僅能放大,還能解開時間的紋理。當她仔細觀察那光影交織的痕跡時,一段人生的碎片在她眼前浮現。「流浪者」曾是一位詩人,在信封背面和餐巾紙上寫下詩句。他的雙手因長時間緊握筆而變得粗糙,他的眉頭因追尋意義而緊皺。

然而,畫像再度模糊起來。珍知道自己不能太過執著於過去;記憶,她明白,有其自己的意志。然而,她輕聲向「流浪者」的記憶低語,承諾它將不再被遺忘。

那天晚上,星星浮現時,珍在畫像下方別了一張字條:「他的詩句無人聆聽,但他曾經存在,這很重要。」她點燃一支蠟燭,為這一抹短暫的一瞥致敬,然後繼續她莊重的工作——一點一滴地守護時間柔和的邊緣,守護那些即將消逝的模糊記憶。

The warm sepia tones of the room framed the quiet stillness of Jane's life. Known as the Keeper of Fleeting Glimpses, Jane lived in a house filled with fragments of images—blurred portraits, faded photographs, and spectral outlines of faces. Each piece in her collection carried a memory she was tasked to guard, an impression left behind by people whose stories the world had almost forgotten.

In her study, the soft haze of sunlight brushed against an enigmatic portrait mounted on the wall. This was her newest acquisition—a blurred visage, its features just barely discernible, as though caught between the tangible and the ephemeral. She called him the Wanderer. Jane felt the essence of longing radiate from the image, as if it had absorbed years of unspoken words and restless dreams.

Jane sat down with her magnifying glass, a peculiar contraption that did not just zoom in but unraveled time. As she examined the strokes of light and shadow, fragments of a life appeared before her eyes. The Wanderer had once been a poet, scribbling verses on the backs of envelopes and stray napkins. His hands had been calloused from holding pens too tight, his brows furrowed in the pursuit of meaning.

But then, the image began to blur again. Jane could never hold on too tightly to the past; memories, she understood, had their own will. Yet, she whispered gently to the Wanderer’s memory, promising it would not be lost again.

That night, as the stars emerged, Jane pinned a note beneath the portrait: "His words reached no ears but his own. But he lived, and it mattered." She lit a single candle in honor of his fleeting glimpse and carried on her solemn work—guarding the soft edges of time, one blur at a time.

My name is Jane.

avatar-img
6會員
334內容數
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT4 進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Jane書寫計畫 的其他內容
在被遺忘記憶的褪色迷霧中,珍成為了一個幽靈般的身影——模糊真相的守護者。她的角色不是守護過去的秘密,而是幫助那些敢於探索身份與失落的人,在模糊的記憶中找到清晰。她的工作圍繞著解讀如這幅圖像般的破碎肖像,揭示那些模糊層次中隱藏的情感、身份與故事。
珍所行走的世界,既不是過去,也不是現在。她的工作室籠罩在昏黃的光線中,四周牆壁掛滿了半透明的影像面板,每一面板都記錄了一段被時間扭曲的記憶。她最新的一幅影像,一張褪色的肖像,只露出一個人的淡淡輪廓——一張被歲月模糊的臉。然而,珍明白這幅影像的語言。她稱它為「回聲之幕」。
珍的模糊肖像象徵著她作為「破碎回聲的時間守護者」的角色。這個角色超越了平凡,使她成為穿越記憶迷霧的引導者,那些記憶在時間的流逝中彎曲扭曲,變得難以辨識。珍行走在被遺忘的時光迷霧中,她的面孔如同一幅情感交織的馬賽克。她的每一層存在都講述著一個渴望被記起的故事。在她的世界裡,
在紫羅蘭色的迷霧中,珍醒來了,身處一座被遺忘的畫廊,她的身影與周圍蘊含記憶的影像交織在一起。她的角色不是保存記憶,而是將它們轉化為對當下的低語。畫廊裡每一幅朦朧的肖像彷彿都在呢喃故事——生命的片段被包裹在模糊的線條和鮮明的色彩中,等待被揭示。今天,她停在一幅畫前,那紫羅蘭
在她的新角色中,珍成為了褪色名字的守護者,一位能從舊物中挖掘遺忘故事的講述者。有一天,她在卡萊爾的一家雜亂古董店裡發現了一個陳舊的鐵盒。上面褪色的字樣寫著「IRVING’S of CARLISLE」,還有一個神秘的徽章,似乎暗示著某種賽車歷史,或者是一段工業過往。顏色已然黯淡
珍成為了「Irving's Lens」(歪曲之鏡)的守護者,一件傳說中的神器,據說能揭示隱藏於平凡之中的故事。這件神器的外觀十分奇特——它並非一個典型的鏡頭,而是一個模糊的色彩與形狀框架,雖不清晰,卻充滿懷舊的氛圍。珍的角色便是從這些扭曲中解讀出隱藏的本質,提煉出未曾訴說的故
在被遺忘記憶的褪色迷霧中,珍成為了一個幽靈般的身影——模糊真相的守護者。她的角色不是守護過去的秘密,而是幫助那些敢於探索身份與失落的人,在模糊的記憶中找到清晰。她的工作圍繞著解讀如這幅圖像般的破碎肖像,揭示那些模糊層次中隱藏的情感、身份與故事。
珍所行走的世界,既不是過去,也不是現在。她的工作室籠罩在昏黃的光線中,四周牆壁掛滿了半透明的影像面板,每一面板都記錄了一段被時間扭曲的記憶。她最新的一幅影像,一張褪色的肖像,只露出一個人的淡淡輪廓——一張被歲月模糊的臉。然而,珍明白這幅影像的語言。她稱它為「回聲之幕」。
珍的模糊肖像象徵著她作為「破碎回聲的時間守護者」的角色。這個角色超越了平凡,使她成為穿越記憶迷霧的引導者,那些記憶在時間的流逝中彎曲扭曲,變得難以辨識。珍行走在被遺忘的時光迷霧中,她的面孔如同一幅情感交織的馬賽克。她的每一層存在都講述著一個渴望被記起的故事。在她的世界裡,
在紫羅蘭色的迷霧中,珍醒來了,身處一座被遺忘的畫廊,她的身影與周圍蘊含記憶的影像交織在一起。她的角色不是保存記憶,而是將它們轉化為對當下的低語。畫廊裡每一幅朦朧的肖像彷彿都在呢喃故事——生命的片段被包裹在模糊的線條和鮮明的色彩中,等待被揭示。今天,她停在一幅畫前,那紫羅蘭
在她的新角色中,珍成為了褪色名字的守護者,一位能從舊物中挖掘遺忘故事的講述者。有一天,她在卡萊爾的一家雜亂古董店裡發現了一個陳舊的鐵盒。上面褪色的字樣寫著「IRVING’S of CARLISLE」,還有一個神秘的徽章,似乎暗示著某種賽車歷史,或者是一段工業過往。顏色已然黯淡
珍成為了「Irving's Lens」(歪曲之鏡)的守護者,一件傳說中的神器,據說能揭示隱藏於平凡之中的故事。這件神器的外觀十分奇特——它並非一個典型的鏡頭,而是一個模糊的色彩與形狀框架,雖不清晰,卻充滿懷舊的氛圍。珍的角色便是從這些扭曲中解讀出隱藏的本質,提煉出未曾訴說的故
本篇參與的主題活動
在生成式AI與大型語言模型(Large Language Model, LLM)蓬勃發展下,有許多工具可以幫助我們學習與撰寫程式,這篇文章提供了實作範例與一些經驗,分享如何使用ChatGPT(免費的GPT-3.5)協助程式語言的學習,並且完成屬於自己的程式。
前幾個禮拜,AWS 舉行 Startup Day Taiwan。想當然爾,最熱門的主題非生成式 AI (Generative AI) 莫屬。既然 AWS 有現成的工具,身為一名工程師,自然看看無妨,這篇文章算是新手開箱文,會說明如何部署一套基礎模型,並使用 AWS SDK 與其互動。
前言 我在工作中沒有什麼機會接觸到機器學習,學生時期也沒有學習過相關知識。 作為一個業餘小白,我對機器學習非常感興趣。在自學的過程中,我逐漸意識到利用機器學習可以做很多有趣的事情。 因此,我決定嘗試使用 AWS SageMaker JumpStart 來實驗文字生成式繪圖 AI ,以了解機
最近玩到了一個我覺得很新奇有趣的軟體,叫做SillyTavern。 SillyTavern是專用於創建虛擬角色的AI聊天軟體,SillyTavern是TavernAI的分支,但SillyTavern走上了自己的路,加進了許多額外功能,並且仍在積極的持續更新中。 然後,可以色色!
「Prompt」這個詞是提示的意思,但為什麼需要提示呢? 當AI不理解我們的時候,勢必給出的回應並非準確的為我們解答,因此一個好的提示是非常重要的,就如同我們人與人之間的溝通一樣,如何將自己心裡的疑惑轉化成好的問題來提問對方,讓對方理解,進而給出一個明確的答案,這就是提示(Prompt)的重要性,對
在生成式AI與大型語言模型(Large Language Model, LLM)蓬勃發展下,有許多工具可以幫助我們學習與撰寫程式,這篇文章提供了實作範例與一些經驗,分享如何使用ChatGPT(免費的GPT-3.5)協助程式語言的學習,並且完成屬於自己的程式。
前幾個禮拜,AWS 舉行 Startup Day Taiwan。想當然爾,最熱門的主題非生成式 AI (Generative AI) 莫屬。既然 AWS 有現成的工具,身為一名工程師,自然看看無妨,這篇文章算是新手開箱文,會說明如何部署一套基礎模型,並使用 AWS SDK 與其互動。
前言 我在工作中沒有什麼機會接觸到機器學習,學生時期也沒有學習過相關知識。 作為一個業餘小白,我對機器學習非常感興趣。在自學的過程中,我逐漸意識到利用機器學習可以做很多有趣的事情。 因此,我決定嘗試使用 AWS SageMaker JumpStart 來實驗文字生成式繪圖 AI ,以了解機
最近玩到了一個我覺得很新奇有趣的軟體,叫做SillyTavern。 SillyTavern是專用於創建虛擬角色的AI聊天軟體,SillyTavern是TavernAI的分支,但SillyTavern走上了自己的路,加進了許多額外功能,並且仍在積極的持續更新中。 然後,可以色色!
「Prompt」這個詞是提示的意思,但為什麼需要提示呢? 當AI不理解我們的時候,勢必給出的回應並非準確的為我們解答,因此一個好的提示是非常重要的,就如同我們人與人之間的溝通一樣,如何將自己心裡的疑惑轉化成好的問題來提問對方,讓對方理解,進而給出一個明確的答案,這就是提示(Prompt)的重要性,對
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
珍慢慢地走過古老的小鎮,目光掃過那些既熟悉又不斷變遷的街道。那些建築隨著她認識的人一同老去,但它們所承載的記憶依然鮮明地存在於她的腦海中。作為一名記憶守護者,珍花了幾十年的時間捕捉老年人的精髓,記錄他們的故事,保存他們的情感。
Thumbnail
在寧靜的拉克斯普鎮,珍被認為是記憶的守護者。經過多年拍攝風景和人物後,她找到了真正的使命——作為一名歷史學家,記錄社區最年長成員的生活。她的項目始於奧科特先生,一位97歲的老兵,他的故事似乎概括了整個20世紀。
Thumbnail
珍站在她的工作室裡,柔和的光線透過薄紗窗簾漫射進來。房間裡充滿了陳舊紙張和新鮮墨水的味道,還有從附近花園飄來的淡淡薰衣草香氣。作為一名記憶編織者的新角色既具挑戰性又非常充實,結合了她作為藝術家和歷史學家的才能。
Thumbnail
珍靠近那張古老的照片,邊緣已經磨損,顏色因歲月而褪去。照片中的臉幾乎像幽靈一樣,模糊不清,但有一種不可否認的熟悉感。作為藝術史學家和策展人的新角色,讓她站在這個小鎮上一個被遺忘的畫廊裡,這裡似乎被時間遺忘了。她的旅程始於在一場遺產拍賣會上發現的一盒舊照片。
Thumbnail
在繁忙的城市心臟地帶,珍發現了一份被遺忘、已泛黃且脆弱的舊報紙,這些頁面在昨日世界的殘骸中被揉成一團。作為一名攝影師和故事的守護者,她被那些模糊的文字線條所吸引,並注意到背景中隱約露出的一張臉——這個男人的眼神似乎承載著百年的故事。
Thumbnail
在模糊的照片色調中,自然景觀或抽象畫的輪廓逐漸顯現。在這種含糊的景象中,我們可以想像這是一刻由珍所捕捉的,她的攝影常探討生活和情感的深刻細微之處。珍站在小鎮的邊緣,手持相機,凝視著眼前跳動的豐富色彩。
Thumbnail
在一個坐落於蜿蜒山丘和低語森林之間的小鎮上,有一家古色古香的書店,那裡似乎盈滿了千千萬萬世界的故事。書店的守護者是一位和藹可親的女士,名叫珍,她和書店裡的每一本書一樣不可分割。珍戴著一副圓圓的眼鏡,那放大了她善良雙眼的鏡片,她的存在為尋求在無盡書架間避難的顧客們帶來了慰藉。
Thumbnail
在她祖母的維多利亞式老房子的閣樓上,艾米莉找到了一本舊而磨損的皮質相冊。它的頁面因年代久遠而泛黃,照片上留有時間的痕跡。然而,其中一張照片格外引人注目。那是一位年輕女性模糊的影像,照片上清晰地印著「FOTO」字樣。在背面,用精緻的草書寫著一個名字:珍。
Thumbnail
在夢境的朦朧領域中,一個名叫珍的年輕女孩發現自己站在一片陽光灑落的林間空地,周圍是低語著古老秘密的森林。她的眼睛反射著斑駁的光線,帶著好奇的閃光,四處張望,試圖辨認自己應該走的路。空氣中充滿了松樹和野花的香味,微風撫弄著她的頭髮,好像在召喚她跟隨。
Thumbnail
在一面破碎的鏡子殘骸中,珍的倒影凝視著她,碎裂卻堅定。她的臉上塗滿了她所躲避的廢棄房屋的塵土和污垢,述說著生存與抗爭的故事。鏡子如同她的過去一般破碎不堪,但她的意志卻依然堅不可摧。
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
珍慢慢地走過古老的小鎮,目光掃過那些既熟悉又不斷變遷的街道。那些建築隨著她認識的人一同老去,但它們所承載的記憶依然鮮明地存在於她的腦海中。作為一名記憶守護者,珍花了幾十年的時間捕捉老年人的精髓,記錄他們的故事,保存他們的情感。
Thumbnail
在寧靜的拉克斯普鎮,珍被認為是記憶的守護者。經過多年拍攝風景和人物後,她找到了真正的使命——作為一名歷史學家,記錄社區最年長成員的生活。她的項目始於奧科特先生,一位97歲的老兵,他的故事似乎概括了整個20世紀。
Thumbnail
珍站在她的工作室裡,柔和的光線透過薄紗窗簾漫射進來。房間裡充滿了陳舊紙張和新鮮墨水的味道,還有從附近花園飄來的淡淡薰衣草香氣。作為一名記憶編織者的新角色既具挑戰性又非常充實,結合了她作為藝術家和歷史學家的才能。
Thumbnail
珍靠近那張古老的照片,邊緣已經磨損,顏色因歲月而褪去。照片中的臉幾乎像幽靈一樣,模糊不清,但有一種不可否認的熟悉感。作為藝術史學家和策展人的新角色,讓她站在這個小鎮上一個被遺忘的畫廊裡,這裡似乎被時間遺忘了。她的旅程始於在一場遺產拍賣會上發現的一盒舊照片。
Thumbnail
在繁忙的城市心臟地帶,珍發現了一份被遺忘、已泛黃且脆弱的舊報紙,這些頁面在昨日世界的殘骸中被揉成一團。作為一名攝影師和故事的守護者,她被那些模糊的文字線條所吸引,並注意到背景中隱約露出的一張臉——這個男人的眼神似乎承載著百年的故事。
Thumbnail
在模糊的照片色調中,自然景觀或抽象畫的輪廓逐漸顯現。在這種含糊的景象中,我們可以想像這是一刻由珍所捕捉的,她的攝影常探討生活和情感的深刻細微之處。珍站在小鎮的邊緣,手持相機,凝視著眼前跳動的豐富色彩。
Thumbnail
在一個坐落於蜿蜒山丘和低語森林之間的小鎮上,有一家古色古香的書店,那裡似乎盈滿了千千萬萬世界的故事。書店的守護者是一位和藹可親的女士,名叫珍,她和書店裡的每一本書一樣不可分割。珍戴著一副圓圓的眼鏡,那放大了她善良雙眼的鏡片,她的存在為尋求在無盡書架間避難的顧客們帶來了慰藉。
Thumbnail
在她祖母的維多利亞式老房子的閣樓上,艾米莉找到了一本舊而磨損的皮質相冊。它的頁面因年代久遠而泛黃,照片上留有時間的痕跡。然而,其中一張照片格外引人注目。那是一位年輕女性模糊的影像,照片上清晰地印著「FOTO」字樣。在背面,用精緻的草書寫著一個名字:珍。
Thumbnail
在夢境的朦朧領域中,一個名叫珍的年輕女孩發現自己站在一片陽光灑落的林間空地,周圍是低語著古老秘密的森林。她的眼睛反射著斑駁的光線,帶著好奇的閃光,四處張望,試圖辨認自己應該走的路。空氣中充滿了松樹和野花的香味,微風撫弄著她的頭髮,好像在召喚她跟隨。
Thumbnail
在一面破碎的鏡子殘骸中,珍的倒影凝視著她,碎裂卻堅定。她的臉上塗滿了她所躲避的廢棄房屋的塵土和污垢,述說著生存與抗爭的故事。鏡子如同她的過去一般破碎不堪,但她的意志卻依然堅不可摧。