作家楊佳嫻生日當天撿到一隻虎斑貓,取名「晚輩」,
後又領養黑白貓,名為「奧都」。
養了兩隻高人氣的貓,大家的注意力都被貓奪走了,
見面了先問候貓,貓甚至改寫了自己的文學工作。
本書內文多為小品短文,搭配虎班「晚輩」和黑白貓「奧都」的多面貌的攝影寫真,
貓咪自在伸展姿態,或是有時崩壞的模樣,都極為迷人。
她寫:「曬貓族已然發現,貓取代了人類,貼貓比貼詩更受歡迎,更撫慰人心,
現實世界裡每個人看到你,只問候貓,好像貓的心情與健康,就是你的心情與健康。」
—〈貓即吾輩〉
「大貓的冷淡,與小貓的黏膩,配合得天衣無縫。
走廊那頭,大貓遠遠坐著,舔舔腳掌,
看書房裡小貓臉頰蹭過所有家具,到處標記,早晚重複,從不厭煩,
彷彿是快樂的守財奴,一次又一次地確認他的財產清單。」─〈貓膩〉
形容她家的貓叫聲:「小貓天生能自己發出音階錯亂的複聲合唱...
帶著一種苦旦哭太久以後逼出的分岔,一聲疊過一聲,極為戲劇化。」
讀來貌似嫌棄的文字,其實都是讚美貓咪,
貓臉映照出來的其實是人臉,所謂的貓事,講得都是人。
書名為什麼取為《貓修羅》呢?
作者這麼解釋那兩隻性情不同,各有執拗的兩隻貓,
如何將人類家屋時而變做修羅場,時而變做遊樂場:
「佛教中所說的阿修羅(Asura),男性貌寢,女性貌美,同樣易怒好爭,
吾家二貓,恰好一隻貌美,另一隻貌–怎麼說呢,
有點特色均保有一點青年雄貓的本質,好玩好鬥好喫與睡,脾氣卻各異,
每天整理牠們撞啊翻啊的小世界,簡直是在修羅場修行。」
愛貓人必定會贊同這段話:「我的世界從此分為有貓和無貓,無貓的地方索然無味,
總想快快回到與貓們共住之地,一面數落,一面撿拾牠們甩咬出來的紙片,
像童話故事裡沿著麵包屑回來的小孩。」
人因有貓陪伴,而起了人心人情的變化,
貓咪的軟萌魅力啊,使人甘願尾隨,畢竟『吾輩即貓』。
貓修羅
作者:楊佳嫻
出版社:木馬文化
出版日期:2019/11/13