回聲畫家 The Painter of Echoes

回聲畫家 The Painter of Echoes

更新於 發佈於 閱讀時間約 7 分鐘
Her canvases never revealed faces in detail, for Jane knew clarity wasn't always truth. Instead, she painted the quiet blur where memories overlapped, a space where moments touched softly and colors mingled without boundaries.

Her canvases never revealed faces in detail, for Jane knew clarity wasn't always truth. Instead, she painted the quiet blur where memories overlapped, a space where moments touched softly and colors mingled without boundaries.

2025.03.14

珍成了「回聲畫家」,她輕柔的筆觸捕捉的並非外貌,而是低語的迴響。她專門繪製情感的肖像——半透明的快樂、懷舊與渴望,猶如柔軟的粉彩絲線細膩交織。珍的畫布從不清晰地展現面孔,她明白,清晰並不總是真實。相反,她畫的是記憶相互交疊的模糊地帶,那裡的時光柔和觸碰,顏色彼此交融,沒有邊界。

某個傍晚,一位訪客帶著一張小心用薄紙包裹的褪色照片前來拜訪。「你能幫我想起什麼嗎?」女人輕聲問道。珍接過這張脆弱的照片,畫面模糊,籠罩著蜂蜜、薰衣草與淡綠的溫暖色調,她感覺到這褪色邊緣背後有著難以言說的渴望。

當珍開始繪畫,色彩如輕柔的旋律般在畫布上流淌。奶油般的淡黃色溫柔地融入薰衣草色與鼠尾草綠,喚醒夏日花園中輕聲的歡笑與被遺忘的細語。珍愈深入繪畫,迴響便愈清晰——孩提時代輕哼的歌謠,母親睡前溫柔的低語,以及從打開的窗戶飄入室內、淡淡的紫丁香花香。

當那位訪客再次來到,珍遞出她的畫作,畫面依然朦朧,卻充滿鮮活的情感光彩。訪客靜靜凝視,淚水盈滿雙眼。那些顏色觸動了她內心深處的迴響,喚起原以為已永遠消逝的回憶。珍所繪製的並非容顏,而是一顆心——訪客自己的心,柔軟地被喚起,輕輕地回歸。

自此之後,珍全心擁抱她的新角色。人們不再追求清晰具象的細節,而是前來尋回那些被遺忘的情感,透過柔和模糊的邊緣、深情交融的色彩,以及只有迴聲才能訴說的溫柔真相。

Jane became the Painter of Echoes, someone whose gentle brushstrokes caught whispers rather than appearances. She specialized in portraits of feelings—translucent shades of happiness, nostalgia, longing, woven delicately like threads of pastel silk. Her canvases never revealed faces in detail, for Jane knew clarity wasn't always truth. Instead, she painted the quiet blur where memories overlapped, a space where moments touched softly and colors mingled without boundaries.

One evening, a visitor arrived carrying a faded photograph wrapped carefully in tissue paper. "Can you help me remember?" the woman asked softly. Jane accepted the fragile snapshot, a blurred portrait bathed in warm hues of honey, lavender, and muted greens. She sensed an unspoken yearning beneath its worn edges.

As Jane painted, colors flowed like quiet melodies onto her canvas. Butter-yellow melted tenderly into whispers of lilac and sage, evoking quiet laughter in summer gardens and conversations half-forgotten. The deeper Jane immersed herself, the clearer the whispers became—a gentle voice humming songs from childhood, a mother's comforting murmurs before sleep, the subtle fragrance of lilacs drifting in through an open window.

When the woman returned, Jane presented her portrait, softly blurred yet shimmering vividly with emotion. The visitor stood silently, tears filling her eyes. The colors had stirred echoes within her, recollections she thought forever faded. Jane’s painting wasn't a portrait of a face; it was a portrait of a heart—her heart, softly remembered, gently returned.

From that day forward, Jane embraced her new role fully. People came not to regain sharp details, but to rediscover feelings forgotten, captured through the tenderness of blurred edges, lovingly mingled colors, and softly spoken truths only echoes could reveal.

My name is Jane.

avatar-img
Jane書寫計畫
7會員
487內容數
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT4 進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
Jane書寫計畫 的其他內容
珍成了一位神秘的畫家,人們低語著稱她為「影子的畫師」。她擁有一種獨特的視野,看見的不僅是臉孔,更是潛藏於皮膚與妝容之下無聲情感的色彩。不同身份背景的人紛紛前來,在她的小工作室裡坐下;那裡掛滿了輕薄如霧的彩色紗幔,輕聲低語著掩藏於牆面上的秘密。珍筆下的每幅肖像,都講述著
珍成為了影子的守護者,輕柔地收藏著那些被低語帶入世間的生命片段,它們化作模糊的記憶與遙遠的回聲。每當薄暮降臨,黃昏遊走在視覺與夢境的邊緣時,珍便踏上了那些被遺忘的故事之間細柔的邊界,拾起他人留下的片段。她的雙眸如深潭般倒映著黃昏的色調──鐵鏽般的褐色、柔和的酒紅與黯淡的金色─
珍是一位「耳語蒐集者」,擁有一項非凡的天賦:她的耳朵不僅聽見人們口中說出的話語,也聽見藏在微笑、遲疑與沉默背後的真相。在她舒適的小工作坊裡,到處懸掛著稜鏡與輕聲共鳴的水晶,珍細心地將耳語編織成纖細的彩色絲線:羞澀的告白成為柔和的粉紅,歡笑聲轉化為溫暖的琥珀,秘密則成為迷霧
珍總是對無形的事物感到著迷——那些被遺忘的低語、夢境與現實交界處模糊不清的地帶。現在,她成了一名色彩煉金師,一位稀有的藝術工匠,專門從褪色的老照片中萃取回憶,將它們轉化為鮮活且觸手可及的顏料。在她隱密的小工作坊裡,珍經常工作到深夜,古董檯燈散發著淡淡的光,周圍放滿玻璃罐子
珍是回聲的守門人,守護著那些被時間編織成線、消失在歲月縫隙中的聲音。她的世界是一個記憶與影子交錯的境地,在那裡,過去的低語縈繞著生鏽的柵欄,風則攜帶著無力說出的秘密。她沿著雜草叢生的小徑走向那扇門,指尖輕輕拂過冰冷的金屬。這些柵欄曾經銳利而堅硬,隨著時間的推移,它們的輪廓
珍被稱為回音的檔案守護者,她是一位記錄並守護那些隨時間流逝而破碎的身份的存在。她的工作不在書籍或檔案裡,而是在那些模糊的影像中,在閃爍的畫面裡,在數位與記憶交錯之處。她傾聽著回音,試圖拼湊出過去的真相。今夜,她坐在深藍色的介面前,凝視著一幅難以浮現的肖像。那張臉,像是記憶
珍成了一位神秘的畫家,人們低語著稱她為「影子的畫師」。她擁有一種獨特的視野,看見的不僅是臉孔,更是潛藏於皮膚與妝容之下無聲情感的色彩。不同身份背景的人紛紛前來,在她的小工作室裡坐下;那裡掛滿了輕薄如霧的彩色紗幔,輕聲低語著掩藏於牆面上的秘密。珍筆下的每幅肖像,都講述著
珍成為了影子的守護者,輕柔地收藏著那些被低語帶入世間的生命片段,它們化作模糊的記憶與遙遠的回聲。每當薄暮降臨,黃昏遊走在視覺與夢境的邊緣時,珍便踏上了那些被遺忘的故事之間細柔的邊界,拾起他人留下的片段。她的雙眸如深潭般倒映著黃昏的色調──鐵鏽般的褐色、柔和的酒紅與黯淡的金色─
珍是一位「耳語蒐集者」,擁有一項非凡的天賦:她的耳朵不僅聽見人們口中說出的話語,也聽見藏在微笑、遲疑與沉默背後的真相。在她舒適的小工作坊裡,到處懸掛著稜鏡與輕聲共鳴的水晶,珍細心地將耳語編織成纖細的彩色絲線:羞澀的告白成為柔和的粉紅,歡笑聲轉化為溫暖的琥珀,秘密則成為迷霧
珍總是對無形的事物感到著迷——那些被遺忘的低語、夢境與現實交界處模糊不清的地帶。現在,她成了一名色彩煉金師,一位稀有的藝術工匠,專門從褪色的老照片中萃取回憶,將它們轉化為鮮活且觸手可及的顏料。在她隱密的小工作坊裡,珍經常工作到深夜,古董檯燈散發著淡淡的光,周圍放滿玻璃罐子
珍是回聲的守門人,守護著那些被時間編織成線、消失在歲月縫隙中的聲音。她的世界是一個記憶與影子交錯的境地,在那裡,過去的低語縈繞著生鏽的柵欄,風則攜帶著無力說出的秘密。她沿著雜草叢生的小徑走向那扇門,指尖輕輕拂過冰冷的金屬。這些柵欄曾經銳利而堅硬,隨著時間的推移,它們的輪廓
珍被稱為回音的檔案守護者,她是一位記錄並守護那些隨時間流逝而破碎的身份的存在。她的工作不在書籍或檔案裡,而是在那些模糊的影像中,在閃爍的畫面裡,在數位與記憶交錯之處。她傾聽著回音,試圖拼湊出過去的真相。今夜,她坐在深藍色的介面前,凝視著一幅難以浮現的肖像。那張臉,像是記憶
本篇參與的主題活動
在生成式AI與大型語言模型(Large Language Model, LLM)蓬勃發展下,有許多工具可以幫助我們學習與撰寫程式,這篇文章提供了實作範例與一些經驗,分享如何使用ChatGPT(免費的GPT-3.5)協助程式語言的學習,並且完成屬於自己的程式。
前幾個禮拜,AWS 舉行 Startup Day Taiwan。想當然爾,最熱門的主題非生成式 AI (Generative AI) 莫屬。既然 AWS 有現成的工具,身為一名工程師,自然看看無妨,這篇文章算是新手開箱文,會說明如何部署一套基礎模型,並使用 AWS SDK 與其互動。
前言 我在工作中沒有什麼機會接觸到機器學習,學生時期也沒有學習過相關知識。 作為一個業餘小白,我對機器學習非常感興趣。在自學的過程中,我逐漸意識到利用機器學習可以做很多有趣的事情。 因此,我決定嘗試使用 AWS SageMaker JumpStart 來實驗文字生成式繪圖 AI ,以了解機
在生成式AI與大型語言模型(Large Language Model, LLM)蓬勃發展下,有許多工具可以幫助我們學習與撰寫程式,這篇文章提供了實作範例與一些經驗,分享如何使用ChatGPT(免費的GPT-3.5)協助程式語言的學習,並且完成屬於自己的程式。
前幾個禮拜,AWS 舉行 Startup Day Taiwan。想當然爾,最熱門的主題非生成式 AI (Generative AI) 莫屬。既然 AWS 有現成的工具,身為一名工程師,自然看看無妨,這篇文章算是新手開箱文,會說明如何部署一套基礎模型,並使用 AWS SDK 與其互動。
前言 我在工作中沒有什麼機會接觸到機器學習,學生時期也沒有學習過相關知識。 作為一個業餘小白,我對機器學習非常感興趣。在自學的過程中,我逐漸意識到利用機器學習可以做很多有趣的事情。 因此,我決定嘗試使用 AWS SageMaker JumpStart 來實驗文字生成式繪圖 AI ,以了解機