應援法(韓+空耳)|Steady|NCT WISH 💚

更新 發佈閱讀 7 分鐘

粗斜體是應援 +底線是空耳

Let's go steady Let's go steady, yeah
Let's go-o-o-o steady Let's go steady, yeah

소원을 말했어 (I wish)
넌 거기 있었고 (right there)
그 날의 너와 날 기적이라 부르자
My favorite thing (favorite thing)
함께할 계절의 반짝임을 본 기분의 색깔은 뭘까?

Feeling good right now
사랑이 자라나는 걸 봐봐
ㄆㄨㄚˇㄆㄨㄚˇ
놓치지 말아 지금 우리는 시작된 거야
西渣推 狗訝

넌 아름다워 푸르디푸른 눈빛
그 다정 다정 말투 이대로 변하지 마
一爹摟 披哈幾 罵
뜨거운 바람 속 세포는 너를 느껴 버렸어 (yeah)
이대로 가면 돼(엔시티 위시)
NCT WISH

Day by (오래오래) Day by (오래오래) Day, yeah (우리 오래)
歐雷歐雷 歐雷歐雷 屋里歐雷
이대로만 가자
Day by (오래오래) Day by (오래오래) Day, yeah (우리 오래)
歐雷歐雷 歐雷歐雷 屋里歐雷
이대로 가면 돼 (엔시티 위시)
NCT WISH

Let's go steady (yeah) Let's go steady, yeah
Let's go-o-o-o steady (uh) Let's go steady, yeah

Take it slow, let it grow
I'm talking 'bout that old school love
Let's go steady
Got me feeling like I'm floating
혼자 훌쩍 떠나거나 내 첫 차를 산다거나
세상 어떤 선물 너를 만난 만큼 설렐까 (위시만)
WISH蠻

Feeling good right now
페이지마다 가득 채우자
J屋炸
Hand in hand right now
끝나지 않을 얘기들로만
耶ㄍ一德羅曼

넌 아름다워 푸르디푸른 눈빛
그 다정 다정 말투 이대로 변하지 마
一爹摟 披哈幾 罵
뜨거운 바람 속 세포는 너를 느껴 버렸어 (yeah)
이대로 가면 돼(엔시티 위시)
NCT WISH

Day by (오래오래) Day by (오래오래) Day, yeah (우리 오래)
歐雷歐雷 歐雷歐雷 屋里歐雷
이대로만 가자
Day by (오래오래) Day by (오래오래) Day, yeah (우리 오래)
歐雷歐雷 歐雷歐雷 屋里歐雷
이대로 가면 돼 (엔시티 위시)
NCT WISH

처음 그 낯설던 맞닿은 시선
아주 오래 오래 오래
歐雷 歐雷 歐雷
Back to back, side by side
We gon' have it all
더 이상 날 혼자 두지 마

Let's go steady Let's go steady, yeah
Let's go-o-o-o steady Let's go steady, yeah

Let's go steady Let's go steady, yeah
Let's go-o-o-o steady Let's go steady, yeah
(Let's keep this pace, whoa)

넌 아름다워 푸르디푸른 눈빛 (그 눈빛)
그 다정 다정 말투 이대로 변하지 마 (yeah, yeah, yeah)
一爹摟 披哈幾 罵
뜨거운 바람 속 세포는 너를 느껴 버렸어 (I'm feeling something special)
이대로 가면 돼 (엔시티 위시) (가면 돼)
NCT WISH

Let's go steady Let's go steady, yeah (Let's go, let's go, uh)
Let's go-o-o-o steady 세포는 너를 느껴 버렸어
(Let's go steady, let's go steady)

Let's go steady (no, yeah) Let's go steady, yeah
Let's go-o-o-o steady Let's go steady, yeah


♫⋆。♪₊˚♬゚.⋆.ೃ𐦍*:・⋆𐦍.ೃ࿔*:・



如果大家需要整篇的空耳,可以再跟我說:)


如果想知道中文翻譯歌詞,可以看這篇
中韓歌詞|STEADY|NCT WISH👻

留言
avatar-img
Sonnie嘿的沙龍
0會員
41內容數
Sonnie嘿的沙龍的其他內容
2025/10/10
第三張迷你專輯 主打歌 / NCT WISH 엔시티 위시 / COLOR 空耳應援法
2025/10/10
第三張迷你專輯 主打歌 / NCT WISH 엔시티 위시 / COLOR 空耳應援法
2025/10/08
家族歌 / NCT WISH 엔시티 위시 / Miracle
2025/10/08
家族歌 / NCT WISH 엔시티 위시 / Miracle
2025/10/08
《寶可夢地平線:第二季 - 尋找拉庫雅 -》片尾主題曲OST / NCT WISH 엔시티 위시 / Make You Shine
2025/10/08
《寶可夢地平線:第二季 - 尋找拉庫雅 -》片尾主題曲OST / NCT WISH 엔시티 위시 / Make You Shine
看更多
你可能也想看
Thumbnail
노아/諾亞 (Noah) '다정하게, 안녕히' (원곡 : 성시경) 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
노아/諾亞 (Noah) '다정하게, 안녕히' (원곡 : 성시경) 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
10CM '열심히 할게 (I Will Do My Best)' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
10CM '열심히 할게 (I Will Do My Best)' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
*內含空耳應援 *粗體是歌詞空耳+應援,🤍即噗哩標誌 *轉載&使用需註明來源,請勿轉載不標註 *歌詞改編官方與 https://www.youtube.com/watch?v=b3GoZMfHJT4 💙💜🩷❤️🖤
Thumbnail
*內含空耳應援 *粗體是歌詞空耳+應援,🤍即噗哩標誌 *轉載&使用需註明來源,請勿轉載不標註 *歌詞改編官方與 https://www.youtube.com/watch?v=b3GoZMfHJT4 💙💜🩷❤️🖤
Thumbnail
💙💜💗❤️🖤 *內含日羅空耳版應援(粗體),🤍即為噗哩標誌標註 *轉載、影用請註明來源,盜用即檢舉 *歌詞改編至官方
Thumbnail
💙💜💗❤️🖤 *內含日羅空耳版應援(粗體),🤍即為噗哩標誌標註 *轉載、影用請註明來源,盜用即檢舉 *歌詞改編至官方
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
🎵 歌名 Golden Soda Pop 🎶 歌詞(韓文 + 部分英文 Hook,原創) [Intro] (Yeah, yeah, shine like gold) 터지는 순간, make it pop! Golden soda, never stop! [Verse 1]
Thumbnail
🎵 歌名 Golden Soda Pop 🎶 歌詞(韓文 + 部分英文 Hook,原創) [Intro] (Yeah, yeah, shine like gold) 터지는 순간, make it pop! Golden soda, never stop! [Verse 1]
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News