夢之製圖師 The Dream Cartographer

更新 發佈閱讀 4 分鐘
When they came, they formed lines of light and ink, spiraling into shapes that defied reason yet felt deeply familiar. Grief became a coastline.

When they came, they formed lines of light and ink, spiraling into shapes that defied reason yet felt deeply familiar. Grief became a coastline.

2025.10.24

夢之製圖師珍

珍以她那雙寂靜的眼聞名——那雙眼彷彿藏著從未被人造訪過的地圖。她自稱為夢之製圖師。她的任務並非探索土地,而是描繪情感、記憶與被遺忘的姿態,那些在夢境深處如微光般漂浮的碎片。

每個夜晚,她都坐在泛著微光的羊皮紙前,等待潛意識的低語浮現。當它們出現時,便化作光與墨的線條,盤旋成無法用理性解釋、卻深深熟悉的形狀。悲傷成為海岸線,喜悅化為閃耀的金河,懊悔折疊成消失於霧中的山脊。

珍的地圖不是用來閱讀的,而是用來感受的。那些觸摸過它的人說,他們聽見逝去親人的回音——姑母的笑聲、孩子的第一句話、最後告別前的靜默。

隨著年歲漸長,她自己的夢與地圖開始交融。某夜,墨跡拒絕乾涸。它在脈動,在呼吸,吸入她的記憶與心跳。黎明時,珍消失了,只留下最後一張地圖——第一張自己書寫的地圖。它仍微微發光,隨著每個夢境而變化。

Jane was known for her quiet eyes—eyes that seemed to contain maps of places no one had ever visited. She called herself a Dream Cartographer. Her task was not to explore lands but to chart emotions, memories, and forgotten gestures that drifted like faint constellations within sleeping minds.

Each night, she sat before her glowing parchment, waiting for whispers to rise from the collective unconscious. When they came, they formed lines of light and ink, spiraling into shapes that defied reason yet felt deeply familiar. Grief became a coastline. Joy shimmered as a river of gold. Regret folded into mountain ridges that disappeared into mist.

Jane’s maps were not meant to be read, only felt. Those who touched them claimed they heard echoes of voices they loved but lost—an aunt’s laughter, a child’s first word, the hush before a final goodbye.

As she aged, her own dreams began merging with the maps. One night, the ink refused to dry. It pulsed, alive, absorbing her breath, her pulse, her memory. By dawn, Jane had vanished, leaving behind a final map—the first one that drew itself. It still glows faintly, shifting with every dream ever dreamt.

My Name is Jane.


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Jane書寫計畫
9會員
667內容數
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT4 進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
Jane書寫計畫的其他內容
2025/10/23
珍被稱為「遺忘季節的守護者」。她住在一間被停擺時鐘包圍的小屋裡。每一座時鐘,都藏著某個人渴望重返的片刻——孩童的笑聲、父母的最後擁抱、一場洗去悲傷的夏季暴雨。珍從不修理這些時鐘,她只傾聽。每天早晨,她會輕輕上緊其中一座的發條,只為聽見那微弱的低語。有些時鐘輕聲呢喃,有些則
Thumbnail
2025/10/23
珍被稱為「遺忘季節的守護者」。她住在一間被停擺時鐘包圍的小屋裡。每一座時鐘,都藏著某個人渴望重返的片刻——孩童的笑聲、父母的最後擁抱、一場洗去悲傷的夏季暴雨。珍從不修理這些時鐘,她只傾聽。每天早晨,她會輕輕上緊其中一座的發條,只為聽見那微弱的低語。有些時鐘輕聲呢喃,有些則
Thumbnail
2025/10/22
珍曾被稱為「共鳴的導體」。她擁有一種奇異的天賦——能聽見被遺忘時刻中殘留的情感回聲。當人們失去某種無法命名的東西——一段記憶、一個聲音、一抹愛的餘光——他們便會尋找她。珍閉上眼,空氣微微震動,如同遠方有根琴弦被輕輕撥動。漸漸地,那些埋藏的聲音凝聚成一首脆弱而顫抖的歌。
Thumbnail
2025/10/22
珍曾被稱為「共鳴的導體」。她擁有一種奇異的天賦——能聽見被遺忘時刻中殘留的情感回聲。當人們失去某種無法命名的東西——一段記憶、一個聲音、一抹愛的餘光——他們便會尋找她。珍閉上眼,空氣微微震動,如同遠方有根琴弦被輕輕撥動。漸漸地,那些埋藏的聲音凝聚成一首脆弱而顫抖的歌。
Thumbnail
2025/10/21
珍一直相信,記憶並非線性的——而是循環的河流,穿越時間,兩次觸碰萬物。她在小小的工作室裡,親手描繪這些河流,在笑聲與悲傷之間、被記住與被想像之間,描出無形的連線。她被稱作「記憶製圖師」,這個稱號既非她追求,也非她拒絕。每天清晨,珍都會早起,傾聽世界重新記起自身的微弱嗡鳴。
Thumbnail
2025/10/21
珍一直相信,記憶並非線性的——而是循環的河流,穿越時間,兩次觸碰萬物。她在小小的工作室裡,親手描繪這些河流,在笑聲與悲傷之間、被記住與被想像之間,描出無形的連線。她被稱作「記憶製圖師」,這個稱號既非她追求,也非她拒絕。每天清晨,珍都會早起,傾聽世界重新記起自身的微弱嗡鳴。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
還在煩惱平凡日常該如何增添一點小驚喜嗎?全家便利商店這次聯手超萌的馬來貘,推出黑白配色的馬來貘雪糕,不僅外觀吸睛,層次豐富的雙層口味更是讓人一口接一口!本文將帶你探索馬來貘雪糕的多種創意吃法,從簡單的豆漿燕麥碗、藍莓果昔,到大人系的奇亞籽布丁下午茶,讓可愛的馬來貘陪你度過每一餐,增添生活中的小確幸!
Thumbnail
還在煩惱平凡日常該如何增添一點小驚喜嗎?全家便利商店這次聯手超萌的馬來貘,推出黑白配色的馬來貘雪糕,不僅外觀吸睛,層次豐富的雙層口味更是讓人一口接一口!本文將帶你探索馬來貘雪糕的多種創意吃法,從簡單的豆漿燕麥碗、藍莓果昔,到大人系的奇亞籽布丁下午茶,讓可愛的馬來貘陪你度過每一餐,增添生活中的小確幸!
Thumbnail
珍站在她的工作室裡,柔和的光線透過薄紗窗簾漫射進來。房間裡充滿了陳舊紙張和新鮮墨水的味道,還有從附近花園飄來的淡淡薰衣草香氣。作為一名記憶編織者的新角色既具挑戰性又非常充實,結合了她作為藝術家和歷史學家的才能。
Thumbnail
珍站在她的工作室裡,柔和的光線透過薄紗窗簾漫射進來。房間裡充滿了陳舊紙張和新鮮墨水的味道,還有從附近花園飄來的淡淡薰衣草香氣。作為一名記憶編織者的新角色既具挑戰性又非常充實,結合了她作為藝術家和歷史學家的才能。
Thumbnail
在一個繁忙的城市中心,珍發現自己被人類心理的奧秘所吸引。她的工作室是創意和思想的避風港,裡面擺滿了描繪抽象面孔和夢境的畫布。作為一名富有遠見的藝術家和策展人,珍將她的生活奉獻給探索潛意識的領域,捕捉那些定義我們內心世界的短暫內省時刻和超現實的願景。
Thumbnail
在一個繁忙的城市中心,珍發現自己被人類心理的奧秘所吸引。她的工作室是創意和思想的避風港,裡面擺滿了描繪抽象面孔和夢境的畫布。作為一名富有遠見的藝術家和策展人,珍將她的生活奉獻給探索潛意識的領域,捕捉那些定義我們內心世界的短暫內省時刻和超現實的願景。
Thumbnail
珍不是普通人。她是一位夢織者,一種罕見而神秘的存在,擁有為最需要的人形塑和編織夢境的能力。在熙熙攘攘的艾拉利亞城,喧囂的日常生活中,珍的存在是一束希望和寧靜的燈塔。每晚,當城市陷入沉睡時,珍會走進她的小工作室,一個充滿閃閃發光的光線和色彩的房間。
Thumbnail
珍不是普通人。她是一位夢織者,一種罕見而神秘的存在,擁有為最需要的人形塑和編織夢境的能力。在熙熙攘攘的艾拉利亞城,喧囂的日常生活中,珍的存在是一束希望和寧靜的燈塔。每晚,當城市陷入沉睡時,珍會走進她的小工作室,一個充滿閃閃發光的光線和色彩的房間。
Thumbnail
在一個繁忙的城市中心,當日常生活的喧囂模糊不清時,珍偶然發現了一片寧靜的綠洲。這是一條常被忽視的小巷,陽光透過垂掛的常春藤繪出斑駁的陰影。當她深入探索,手中拿著相機,她注意到這些牆壁不僅僅是繁忙街道之間的障礙,而是展示著一層層褪色海報的畫布——每一張都默默講述著過去的故事
Thumbnail
在一個繁忙的城市中心,當日常生活的喧囂模糊不清時,珍偶然發現了一片寧靜的綠洲。這是一條常被忽視的小巷,陽光透過垂掛的常春藤繪出斑駁的陰影。當她深入探索,手中拿著相機,她注意到這些牆壁不僅僅是繁忙街道之間的障礙,而是展示著一層層褪色海報的畫布——每一張都默默講述著過去的故事
Thumbnail
在繁忙的城市夜晚模糊的燈光中,珍的面容反射出一幅情感的馬賽克。她的眼睛是深綠色的,閃爍著未落的淚水,通常被遮住的臉頰上的小疤痕今晚在附近霓虹燈的光芒下被照亮。珍一直在城市的混亂能量中找到慰藉,但今晚,她的思緒卻像周圍的狂亂一樣動盪不安。
Thumbnail
在繁忙的城市夜晚模糊的燈光中,珍的面容反射出一幅情感的馬賽克。她的眼睛是深綠色的,閃爍著未落的淚水,通常被遮住的臉頰上的小疤痕今晚在附近霓虹燈的光芒下被照亮。珍一直在城市的混亂能量中找到慰藉,但今晚,她的思緒卻像周圍的狂亂一樣動盪不安。
Thumbnail
在一個不以清晰度定義,而是以感覺和印象界定的世界裡,有一座城市,每一張臉都與下一張臉模糊地融為一體。在這座城市裡住著珍,雖然沒有人能準確記起她的容貌,但每個人都感覺似乎認識她。珍是一位藝術家,她的畫布是籠罩城市的迷霧。
Thumbnail
在一個不以清晰度定義,而是以感覺和印象界定的世界裡,有一座城市,每一張臉都與下一張臉模糊地融為一體。在這座城市裡住著珍,雖然沒有人能準確記起她的容貌,但每個人都感覺似乎認識她。珍是一位藝術家,她的畫布是籠罩城市的迷霧。
Thumbnail
從前,在一個由夢的線索編織而成的境界裡,存在著一個神秘的土地,那裡的天空閃耀著常人眼中未曾見過的色彩。這片土地被一位名叫珍的神秘守護者看護著。她擁有古老的夢境視覺,能夠看見並塑造那些沉睡者的夢境。當黃昏降臨時,珍站在她夢之城堡最高的塔樓上,凝視著凡人夢境的萬花筒。
Thumbnail
從前,在一個由夢的線索編織而成的境界裡,存在著一個神秘的土地,那裡的天空閃耀著常人眼中未曾見過的色彩。這片土地被一位名叫珍的神秘守護者看護著。她擁有古老的夢境視覺,能夠看見並塑造那些沉睡者的夢境。當黃昏降臨時,珍站在她夢之城堡最高的塔樓上,凝視著凡人夢境的萬花筒。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News