
▋ Cred- 是啥?
我跟你說,這個「cred-」它其實是從拉丁文的 credere 來的,那個字的意思就是「相信、信任」,或者說「把東西交到某人手上」。
再往前回溯一點,它更古老的根源在印歐語系裡面是 kred-,那時候的意思比較像「心、信念、誠意」這種感覺。簡單講,就是「把心交出去」啦。
以前的人要相信誰,真的是像把自己的「心」交到對方手裡一樣,是很重的承諾。
我覺得這個字根根本就是我們人類社會的一個基本架構。你想想,沒有這個 cred-,哪來的信仰?哪來的信用?哪來的可靠性?大家怎麼合作啊?根本玩不下去嘛!
所以,它的核心意義就是:cred- = \text{believe, trust}(相信、信任)。
---
▋ Cred- 的三個意思方向
我覺得 cred- 帶出來的意思大概分三類:
相信某件事情,這個就延伸變成信仰、信念。像 creed(信條)、credible(可信的)就是走這條路。
信任某個人,然後你願意把東西託付給他。credit 就是最好的例子,你買東西店家「相信你之後會付錢」,這不就是一種信任嗎?
另外一個是不相信,也就是質疑、否定。像 incredible(難以置信的),這個就是反著來的。
---
▋ 幾個 cred- 家族的代表字,隨便聊聊
### ⇨ credit
這東西就是 cred(相信)來的嘛。商人「相信你會還錢」,這就是 credit 最原本的意思。後來才延伸出像學分啊、信用卡啊,還有榮耀(credit\ someone)這種用法。
### ⇨ credible
cred(相信)再加上 –ible(能...的),合起來就是「值得相信的」。夠直接吧。
### ⇨ incredible
in(not)加上 cred(相信)和 ible。字面上是「不能相信的」,但現代英文我們更常用來指「太厲害了!超棒的!」的那種驚訝感。
### ⇨ creed
這個是從拉丁文的 credo(我相信)來的。它就是信條、教義,代表「一群人共同相信的原則」。
### ⇨ credentials
cred(信任)再加上一些字尾。它就是那些能讓別人「相信你」的東西,像你的資歷、證書、資格認證之類的。
### ⇨ incredulous
in(not)加上 cred(信)和 ulous(...的)。這個就是指不容易相信的、懷疑的那種狀態。
### ⇨ accredit
ac(to)加上 credit(信任)。這動作就是授權、認可,等於是「給予正式的信任」。
### ⇨ discredit
dis(away)加上 credit(信任)。把信任拿走,那不就是使失去信用、抹黑嗎?
### ⇨ credence
它就是「相信」的那個狀態,所以是信任、可信度的意思。
### ⇨ credo
這就是拉丁文的「我相信」,現在多半是指個人的信念或行為準則。
---
▋ 我覺得最值得背的 10 個 cred- 單字(按照常用的程度排一下)
credit(信用、學分)
credible(可信的)
incredible(難以置信的)
credentials(證書、資歷)
creed(信條)
credibility(可信度)
discredit(使喪失信用)
accredit(授權、認可)
incredulous(懷疑、不太相信的)
credo(信念、宣言)
---
▋ Cred- 的語義故事:信任是人類社會的語根
說真的,在很久很久以前,做生意哪有什麼合約、憑據?能靠的就只有信任。
所以 credit 這個字源的意思,其實就是一句話:
「我相信你,所以我願意把東西先給你。」
我覺得這就是社會運作的基礎。你看,信仰(religion)、政治制度、還有合作關係,哪一個不是圍繞著「cred」這個核心概念在轉?
所以說,我們這些情緒、經濟活動,還有整個社會的架構,說穿了都是「信任的結構」。
Cred- 不只是一個字根而已,它根本就是文明運作的隱形法則。











