既然主要演員全到齊了,而且劇本已有基本雛型,照理來說,應該可以正式排練。
但是,這種比賽的主體畢竟是高中生,王老師當然不能明目張膽掛名「編劇。」不過,規則並沒有具體限制老師「指導」的範圍。
她耳聞不少案例。比如說,有老師利用「協力製作」的形式去規避「獨立書寫」的嫌疑。
她仍記得該年度的情形:學生結結巴巴,背出「古典式」的台詞;乍聽之下,會以為是幾世紀前的古人穿越到現代。但是,學生駕馭不了抑揚格律的重音與節奏,唸得一蹋糊塗。評審們都忍不住竊笑,偷偷看向「過度熱忱」的指導老師。
那位「指導」老師只能雙臂抱胸:表面維持嚴師的形象,實則尷尬得想挖洞鑽。
儘管如此,仍沒有任何老師多說什麼,只單就同學的演技,以及背誦台詞的熟悉程度,來評分。
「共筆編劇」遂成某種心照不宣的潛規則:沒人敢得罪不同校的老師同事。
畢竟,這些英文科老師,比起忍受學生胡亂編寫文法錯誤百出、語言僵硬的劇本,寧可看學生像鸚鵡一樣,一字一句,如實背誦讓「專業」人士「潤飾」過的劇本。
美瑛老師額外招募一批滿腔熱血的幕後人員。
編劇方面,她找了幾位對改寫劇本有興趣,又想練英文的學生;要求她們,直接用格林童話版本的原文進行改寫。
反正她親自動筆,也已經寫完了,這些編劇組的同學,基本上,可有可無:無論改寫得好不好,都不足以影響演員「拿到手的腳本」的品質。
另外,帶隊觀察下來,美瑛發現:那些花巧思在小道具,或佈景設計的隊伍,通常都能獲得不錯的印象分數──
(雖不直接影響演技或劇本改編方面的評比。)
她就讓一些想充實學習歷程檔案,演技卻差、英文也講不好的同學來分一杯羹:充當製作道具、張羅服裝、化妝的幕後人員。
宣傳顯然奏效,成功吸引一些對社課沒興趣的「回家社」、假認真的「補習社」、或社團活動時間彈性(說穿,就是拿社課當幌子,去那邊打混摸魚)的「自由參加社」的同學們,抽空過來做事。
就算掛名也好,出席時間不固定也罷,反正只要有空,哪怕是來邊吃小點心,邊縫縫補補、拿支水彩筆塗塗抹抹敷衍了事,都對劇團帶來貢獻──這些同學理應被賦予「把這段經歷,寫入學習歷程檔案的權力。」
無論如何,美瑛總算成功募集一支能帶去奪冠的隊伍──these girls are
All the Queen’s Women.
【皇后的人馬】










