Intrude vs. Invade:英文「侵入」的細微差別與正確用法

更新 發佈閱讀 6 分鐘



👉核心差異

Intrudeinvade 都有「侵入」之意,但使用情境和語意強度不同:

Intrude (侵擾、打擾)

·       強調「不請自來」、「打擾他人」

·       通常指進入私人空間、談話、思緒等較抽象或個人的領域

·       語氣較為委婉,侵入程度較輕

·       常帶有「冒昧、不合時宜」的意涵

Invade (入侵、侵略)

·       強調「強行進入」、「大規模侵入」

·       可指軍事入侵、大量湧入、嚴重侵犯

·       語氣較強烈,侵入程度較重

·       帶有「攻擊性、破壞性」的意涵

 

👉常見搭配詞

Intrude 常見搭配:

①intrude on/upon someone's privacy (侵犯某人隱私)

②intrude into someone's life (闖入某人生活)

③intrude on a conversation (打斷談話)

④intrude on someone's time (打擾某人時間)

Invade 常見搭配:

①invade a country (入侵一個國家)

②invade someone's privacy (侵犯某人隱私)

③invade personal space (侵犯個人空間)

④be invaded by tourists (被遊客大量湧入)

 

👉例句解析

1. 隱私侵犯情境

Intrude:

I don't mean to intrude on your privacy, but I heard you were having some difficulties.

(我無意侵犯你的隱私,但我聽說你遇到了一些困難。)

解析: 語氣較委婉,表示說話者意識到這可能是冒昧的行為,帶有歉意。

Invade:

The paparazzi constantly invade celebrities' privacy by following them everywhere.

(狗仔隊到處跟蹤名人,不斷侵犯他們的隱私。)

解析: 語氣強烈,強調侵犯的程度嚴重且具攻擊性。

 

2. 打斷/闖入情境

Intrude:

I'm sorry to intrude, but there's an urgent phone call for you.

(抱歉打擾了,但有你的緊急電話。)

解析: 用於禮貌地打斷別人,承認自己的行為可能不合時宜。

Invade:

The noise from the construction site invades our home every morning.

(建築工地的噪音每天早上侵入我們家中。)

解析: 強調噪音如同外力般強行進入,無法阻擋。

 

3. 思緒/情感領域

Intrude:

Negative thoughts kept intruding into her mind during the exam.

(考試時負面想法不斷闖入她的思緒。)

解析: 指不想要的想法「冒出來」打擾原本的思路,較為細膩的心理描述。

Invade:

A sense of dread invaded his consciousness as he approached the house.

(當他接近那棟房子時,一種恐懼感侵襲了他的意識。)

解析: 強調情緒如潮水般強烈湧入,具有壓倒性的力量。

 

4. 物理空間

Intrude:

The tree branches intrude into our garden from next door.

(隔壁的樹枝伸進了我們的花園。)

解析: 描述輕微的越界,不太具威脅性。

Invade:

Thousands of tourists invade the small town every summer.

(每年夏天數千名遊客湧入這個小鎮。)

解析: 強調大量、突然的進入,可能造成當地負擔。

 

5. 專業/工作情境

Intrude:

I hope my personal problems won't intrude on my professional life.

(我希望我的個人問題不會影響到我的職業生活。)

解析: 指一個領域不適當地進入另一個領域,希望保持界線。

Invade:

Work emails invade our personal time even on weekends.

(工作郵件甚至在週末也侵占我們的私人時間。)

解析: 強調工作強勢地佔據了應該是私人的時間。

 

總結

選擇使用 intrudeinvade 時,可考慮:

·       侵入的強度:intrude 較輕微,invade 較嚴重

·       侵入的規模:intrude 通常是個別、小範圍,invade 常是大規模

·       語氣的禮貌程度: intrude 較委婉,常用於自謙;invade 較直接強烈

·       情境的性質: intrude 多用於抽象、個人領域;invade 可用於具體的軍事、空間侵入

 

圖片創作:Jennifer設計,AI生成

圖片創作:Jennifer設計,AI生成


圖片創作:Jennifer設計,AI生成

 

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Jenny Hsu的沙龍
279會員
433內容數
Jenny Hsu的沙龍的其他內容
2025/12/25
本文深入解析Strain與Restrain這兩個看似相似但意義截然相反的英文單字。從力量方向、身體物理層面、心理情緒層面到努力與感官運用,提供詳細的定義、例句和總結記憶法,幫助讀者清晰地區分並正確使用這兩個詞彙,避免因混淆而產生的錯誤。
Thumbnail
2025/12/25
本文深入解析Strain與Restrain這兩個看似相似但意義截然相反的英文單字。從力量方向、身體物理層面、心理情緒層面到努力與感官運用,提供詳細的定義、例句和總結記憶法,幫助讀者清晰地區分並正確使用這兩個詞彙,避免因混淆而產生的錯誤。
Thumbnail
2025/12/19
source與resource在中文裡被翻譯成「來源」或「資源」,但它們的核心邏輯完全不同。source:強調「來源、起點」,指某事物的起源或提供資訊的地方。resource:強調「資源、可利用的東西」,指可供使用、幫助或支持的事物。
Thumbnail
2025/12/19
source與resource在中文裡被翻譯成「來源」或「資源」,但它們的核心邏輯完全不同。source:強調「來源、起點」,指某事物的起源或提供資訊的地方。resource:強調「資源、可利用的東西」,指可供使用、幫助或支持的事物。
Thumbnail
2025/12/18
Equality著重於「一樣」,不論個人背景或需求,所有人受到相同對待,強調一致的規則或分配方式。 Equity著重於「公正」,依個人處境提供不同程度的支持,目標是達成相對一致的結果,而非完全相同的待遇。
Thumbnail
2025/12/18
Equality著重於「一樣」,不論個人背景或需求,所有人受到相同對待,強調一致的規則或分配方式。 Equity著重於「公正」,依個人處境提供不同程度的支持,目標是達成相對一致的結果,而非完全相同的待遇。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
如何將課本上生冷的英文字彙,靈活運用於職場或日常生活中? 是個大哉問?也是英文教學的樂趣所在。  若你想從2025年每日花20-30分鐘自學好英文, 期待自己在新的一年每天一步一腳印,踏實地培養自己雙語的職場專業能力, 我建議你每日花20-30分鐘看某個你已有所耳聞的國際新聞標題,
Thumbnail
如何將課本上生冷的英文字彙,靈活運用於職場或日常生活中? 是個大哉問?也是英文教學的樂趣所在。  若你想從2025年每日花20-30分鐘自學好英文, 期待自己在新的一年每天一步一腳印,踏實地培養自己雙語的職場專業能力, 我建議你每日花20-30分鐘看某個你已有所耳聞的國際新聞標題,
Thumbnail
每日花20-30分鐘閱讀歐美知名新聞媒體標題,是將英文學以致用最省錢的方式。 下面標題是我在瀏覽Google News English (U.S.)國際新聞時,讀到英國《衛報》The Guardian新聞標題。我發現這個有關南韓的政治新聞,可以幫助上班族學習11個英文字彙。
Thumbnail
每日花20-30分鐘閱讀歐美知名新聞媒體標題,是將英文學以致用最省錢的方式。 下面標題是我在瀏覽Google News English (U.S.)國際新聞時,讀到英國《衛報》The Guardian新聞標題。我發現這個有關南韓的政治新聞,可以幫助上班族學習11個英文字彙。
Thumbnail
每日花20-30分鐘閱讀歐美知名新聞媒體標題,是將英文學以致用最省錢的方式。我在瀏覽今日Google News English (U.S.)國際新聞時,讀到英國《路透社》Reuters新聞標題,發現這個有關南韓空難的時事新聞,可以幫助上班族學習8個英文字彙。希望以下中英文對照的翻譯文及生字詳註重
Thumbnail
每日花20-30分鐘閱讀歐美知名新聞媒體標題,是將英文學以致用最省錢的方式。我在瀏覽今日Google News English (U.S.)國際新聞時,讀到英國《路透社》Reuters新聞標題,發現這個有關南韓空難的時事新聞,可以幫助上班族學習8個英文字彙。希望以下中英文對照的翻譯文及生字詳註重
Thumbnail
您覺得台灣的道路交通安全嗎?您又有多常遇到那些在路上不遵守交通規則的“馬路三寶"呢?您在馬路上又曾遇到過哪些交通違規的情況和案例呢?今天,我們就來聊一聊英語之中和交通違規有關的一些用語,也希望大家都能夠備而不用了。
Thumbnail
您覺得台灣的道路交通安全嗎?您又有多常遇到那些在路上不遵守交通規則的“馬路三寶"呢?您在馬路上又曾遇到過哪些交通違規的情況和案例呢?今天,我們就來聊一聊英語之中和交通違規有關的一些用語,也希望大家都能夠備而不用了。
Thumbnail
這兩個月以來,全世界的焦點很大一部分都在2024年的美國總統大選身上。而隨著美東時間11月6日的選舉結果揭曉,代表共和黨的候選人川普(Donald Trump)以頗令人意外的大差距勝過選前民調一直和他不分軒輊的民主黨候選人賀錦麗(Kamala Harris),相隔了一屆再次登上白宮主人之大位。
Thumbnail
這兩個月以來,全世界的焦點很大一部分都在2024年的美國總統大選身上。而隨著美東時間11月6日的選舉結果揭曉,代表共和黨的候選人川普(Donald Trump)以頗令人意外的大差距勝過選前民調一直和他不分軒輊的民主黨候選人賀錦麗(Kamala Harris),相隔了一屆再次登上白宮主人之大位。
Thumbnail
今天早上起床後,我忽然發現自己的頸部僵硬,而且一轉動就感到疼痛不已。這已不是我第一次有這樣的情況了。而這樣的生理症狀就是我們俗稱的"落枕”。我因此想起了英語之中有關"落枕”的一些說法,也希望藉由本週的節目向各位一一介紹,同時期盼大家都能夠有所收穫。
Thumbnail
今天早上起床後,我忽然發現自己的頸部僵硬,而且一轉動就感到疼痛不已。這已不是我第一次有這樣的情況了。而這樣的生理症狀就是我們俗稱的"落枕”。我因此想起了英語之中有關"落枕”的一些說法,也希望藉由本週的節目向各位一一介紹,同時期盼大家都能夠有所收穫。
Thumbnail
在上一週的節目中,我們介紹了酷熱的天氣之中,人們最常食用的兩種冰品:冰棒和冰淇淋的英語說法。而在英語中,冰淇淋家族其實還有不少的種類,它們也都有各自相對應的英語字詞,今天我們就來一一說明講解,也希望大家都能夠喜歡。
Thumbnail
在上一週的節目中,我們介紹了酷熱的天氣之中,人們最常食用的兩種冰品:冰棒和冰淇淋的英語說法。而在英語中,冰淇淋家族其實還有不少的種類,它們也都有各自相對應的英語字詞,今天我們就來一一說明講解,也希望大家都能夠喜歡。
Thumbnail
您是不是覺得今年台灣夏秋兩季的氣候格外地悶熱呢?而在炎熱的天氣中,您是否也像我一樣時刻都想來點冰品呢?舉凡冰棒,冰淇淋,剉冰等等,都能幫助我在酷熱之中達到透心涼的爽感。而您又知道哪幾種冰品的英語說法呢?今天的節目中,我們就來一一介紹各種不同冰品的英語說法,也希望大家都能因此 cool downu。
Thumbnail
您是不是覺得今年台灣夏秋兩季的氣候格外地悶熱呢?而在炎熱的天氣中,您是否也像我一樣時刻都想來點冰品呢?舉凡冰棒,冰淇淋,剉冰等等,都能幫助我在酷熱之中達到透心涼的爽感。而您又知道哪幾種冰品的英語說法呢?今天的節目中,我們就來一一介紹各種不同冰品的英語說法,也希望大家都能因此 cool downu。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News