伴侶之間在一起越久,許多面向會變得越來越像,也越來越有默契。譬如夫妻臉、飲食習慣或作息...。我呢!最近發現語言互相影響,我是希望自己能被他的英國腔影響,但發現被影響的竟然是他,讓他越來越台!
自己在日常生活中,講話會有很多聲狀詞或語助詞,來到國外這樣的習慣並不會特意改掉,給它中西合併一下,因此常常會有以下的場景出現。 最常說的,譬如他放屁時或讓我不開心時!
🧑🏻誒 ~
👱🏻♂️egg? one egg two eggs ~ 撞到東西還是習慣「哎呦」,不是「Ouch」!然後就被他學走了!
👱🏻♂️ I O ~ 🧑🏻 are you ok? 台語一定要教一下,只要我問他一定會回答 ~
🧑🏻厚恩厚
👱🏻♂️Ho~ 國罵也一定要學的啊!
🧑🏻還記得髒話怎麼說嗎?
👱🏻♂️Gone 我的語助詞他也運用的很流利~
🧑🏻我們出去走走好嗎?
👱🏻♂️ok 啊 🧑🏻你確定要買這個
👱🏻♂️No worry la~ 記得學生時期與僑生們住在一起,那些室友們各個都在比台的,說是被我帶壞了。現在發現我的另一半好像也越來越台了,原來我的影響力無遠佛屆啊😅。 🫶你呢?什麼部分讓你們越來越像彼此呢?