更新於 2024/11/19閱讀時間約 1 分鐘

日月神示-天卷-第十七卷翻譯。

    第17帖
    昔から生き通しの活神様のすることぞ。 這是從以前就活透的活神做的事情。
    泥の海にする位 朝飯前のことざが、それでは臣民が可哀そうなから天の大神様にこの方が詑びして一日一日と延ばしてゐるのざぞ。 就如同在泥海的程度,早飯前的事情,但是這樣臣民就太可憐了,向天的大神,聖人道歉,一天一天地延長期限。
    その苦労も分らずに臣民勝手なことばかりしてゐると、神の堪忍袋切れたら何んなことあるか分らんぞ。 不知道這個苦勞,臣民僅自作主張的做事的話,神忍耐到了極限的話,不知道會發生什麼事情。
    米があると申して油断するでないぞ。 雖說有米,但不能大意。
    一旦は天地へ引き上げぞ。 一時都會回歸天地。
    附記: 因為學校的事情,停更了2天,現在回來翻譯,總覺得言不及義、句子不順。

    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.