2023-08-13|閱讀時間 ‧ 約 1 分鐘

花火大会(はなびたいかい)・浴衣(ゆかた)

    花火大会(はなびたいかい)・浴衣(ゆかた)

    花火大会(はなびたいかい)・浴衣(ゆかた)

    例1

    A:土曜日の花火大会、楽しみだね。

    A:很期待星期六的煙花大會啊。

    B:そうだね。でも、土曜日、雨が降ったら延期するって。

    B:是啊。 但是,聽說星期六下雨的話要延期。

    A:えっ。延期?じゃ、雨が降ったら、日曜日になるっていうこと?

    A:咦。 延期?也就是說如果下雨的話,就是變成星期天了?

    B:うん。

    B:嗯。


    例2

    A:あ、きょう、さくら市の花火大会があるんだって。

    A:啊,聽說今天有櫻花市的煙花大會。

    B:ああ、それで、浴衣を着た人がたくさん歩いているわけだ。

    B:啊,所以很多穿浴衣的人在走。


    例3

    A:ゆかたって何ですか。

    A:yukata是什麼?

    B:浴衣というのは着物のような服です。

    B:浴衣就是像和服一樣的衣服。

    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    線上一對一成人日文課程(使用ZOOM)李老師 LINE ID:0972030907 issali0902@gmail.com 臉書粉絲專頁:https://www.facebook.com/issalijapan/東吳大學日本語文研究所碩士
    從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

    發表回應

    成為會員 後即可發表留言