孤獨的遊輪(詩)

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

這是我第四首詩歌:

碧海延萬里,旭日照長空。 海豚伴左右,孤輪獨泛舟。

英譯(English Translation)

This is my fourth poem:

The blue sea extends to thousands of miles, the rising sun shines in the sky, dolphins accompany the cruise ship, and a cruise ship is rafting alone.

avatar-img
5會員
227內容數
我會將自己寫笑話的經驗分享給大家。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Edward Lo的沙龍 的其他內容
中秋時節明月現,月光眏照異鄉人。 異國故土存心中,心頭湧上萬股愁。 英譯: The bright moon appears during the Mid-Autumn Festival, and the moonlight shines on strangers The native la
烈日高高掛,肥童在玩耍。汗水如泉湧,正好思念家。 The fierce sun hangs high in the sky, and an obese child is playing. His sweat pours out like spring water. This is the time
朝代:現代        詩人:Edward Lo 朗月穹蒼照, 月影河床顯。 高樓空中掛, 何處是吾家。 英譯(English Translation): Era: Modern Poet: Edward Lo The bright moon shines in the sky, 
中秋時節明月現,月光眏照異鄉人。 異國故土存心中,心頭湧上萬股愁。 英譯: The bright moon appears during the Mid-Autumn Festival, and the moonlight shines on strangers The native la
烈日高高掛,肥童在玩耍。汗水如泉湧,正好思念家。 The fierce sun hangs high in the sky, and an obese child is playing. His sweat pours out like spring water. This is the time
朝代:現代        詩人:Edward Lo 朗月穹蒼照, 月影河床顯。 高樓空中掛, 何處是吾家。 英譯(English Translation): Era: Modern Poet: Edward Lo The bright moon shines in the sky, 
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
星光摟著孤獨 走入層層月色 導航仍具睡意   方向盤找不到路 島上鳥鳴是神定鬧鈴 波浪拍打海岸線 潮汐之巔 動蕩小波載浮載沉遠處日出 風之功不可沒 起早鳥兒傳遞傲嬌鳥語 芒草搖曳 拉緊薄衣中線瞬間閃過 立秋後  欒樹來色 搖身如紅葉舞台 綠意森森已成裝飾 滾動與大地唱和
我看著湖面 平平 淡淡 好像還有艘小船 安安 靜靜的 沒人來打擾 這故事挺好 你掀起 遠方 漪漣 海浪 慢慢靠近 要我 陪你 流浪 薛之謙 陪你去流浪 如果八字裡 寫著孤獨 如果有人預言過 未來 曾經有幾個女孩 出現我的生命 說著 要帶我去遠方旅行 但 我卻預感那是流浪 一次次拒絕
Thumbnail
斷了的雙體船在海上飄浮 船上各自站著一個人 看著彼此 沒有揮手道別 沒有眼淚 或許流下的淚已成為大海 是誰解開繫著兩船的繩子 是誰先說再見 是誰 先上了這隻註定會解體的船 沒有舵手的船 任由它沒方向的航行 謝謝你 在船解體一刻 最後說的話 獨自站在船上 感受著
Thumbnail
1.10看海的日子 (我在大度山的歌) 詞:鰲峰 曲/唱:suno ai 海~寂寞的時候我只想來看海 紅塵有愛曾經為了一段感情失敗 讓我從此開始自我放逐在天涯 我渴望多年的女
Thumbnail
你聽!那是什麼聲音 從很遠很遠的地方傳來 這美妙的歌聲,是誰在唱歌 是海在唱歌?喔不!是鯨魚在唱歌 我乘著船向前航行 尋著動人的歌聲找尋 是一隻小鯨魚在唱歌 藍色海洋閃閃發光 音波隨著海浪漂流 送去遠方的故鄉 生活在他方的朋友啊 過的是否無恙,我很想你 親愛的朋友聽見了嗎
Thumbnail
我一定要重回海洋,去看那清寂的海天相連,我希望駕駛高大帆船,有星星為我導航,有運轉的舵輪,輕吟的海風,以及飄揚的白帆,還要在海霧瀰漫時出航,好感受破曉時分的朦朧曙光。這是英國詩人約翰梅斯菲爾德創作的詩歌《海之戀》,描述對大海的熱愛與眷戀
Thumbnail
巨大沉重的戰艦 緩緩航行過天空 夜色籠罩每個昂首的面容 沉默,有一百種蝶影翩然飛舞人群 之上 我乘坐一艘半枯萎的黃葉 滑過你眼底 如湖泊寧靜的淚光閃爍 真的無所求只願沉沒 那些熙來攘往的口舌車流 城市裏頭攪拌多時 始終融化不了生命的苦澀 反而凝結出許多許許多多
Thumbnail
每個人都是一座孤島,內心又像深沉的大海 我們能夠看到 彼此海面上的波瀾,又或者是安穩如鏡 深邃的大海,充滿了未知,可能這一生我都無法透徹
海的邊緣 是銜接天空的開始 浪花的翻滾 是風的旋律 海鷗的歌聲 是自由的心情 沙灘的足跡 是旅行的記憶 看海的人 有著心中的幻想 聽海的人 耳畔迴盪著呢喃 海 是生命的搖籃 也是夢想的希望 潮起潮落 日出日落 海 始終在那裡 靜靜地等待 等待每一個有夢的人 在這片廣闊的海洋中
騎著雲朵翱翔大海上 踢著波浪看飛魚群前行 伴著海豚或鯨魚或信天翁 遊歷無人島 潛入海溝深處   雲團會冒出氧氣滿足呼吸 近距離觀察各種發光生物 追逐一枚泡沫上升 衝向太陽而消失在五感世界
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
星光摟著孤獨 走入層層月色 導航仍具睡意   方向盤找不到路 島上鳥鳴是神定鬧鈴 波浪拍打海岸線 潮汐之巔 動蕩小波載浮載沉遠處日出 風之功不可沒 起早鳥兒傳遞傲嬌鳥語 芒草搖曳 拉緊薄衣中線瞬間閃過 立秋後  欒樹來色 搖身如紅葉舞台 綠意森森已成裝飾 滾動與大地唱和
我看著湖面 平平 淡淡 好像還有艘小船 安安 靜靜的 沒人來打擾 這故事挺好 你掀起 遠方 漪漣 海浪 慢慢靠近 要我 陪你 流浪 薛之謙 陪你去流浪 如果八字裡 寫著孤獨 如果有人預言過 未來 曾經有幾個女孩 出現我的生命 說著 要帶我去遠方旅行 但 我卻預感那是流浪 一次次拒絕
Thumbnail
斷了的雙體船在海上飄浮 船上各自站著一個人 看著彼此 沒有揮手道別 沒有眼淚 或許流下的淚已成為大海 是誰解開繫著兩船的繩子 是誰先說再見 是誰 先上了這隻註定會解體的船 沒有舵手的船 任由它沒方向的航行 謝謝你 在船解體一刻 最後說的話 獨自站在船上 感受著
Thumbnail
1.10看海的日子 (我在大度山的歌) 詞:鰲峰 曲/唱:suno ai 海~寂寞的時候我只想來看海 紅塵有愛曾經為了一段感情失敗 讓我從此開始自我放逐在天涯 我渴望多年的女
Thumbnail
你聽!那是什麼聲音 從很遠很遠的地方傳來 這美妙的歌聲,是誰在唱歌 是海在唱歌?喔不!是鯨魚在唱歌 我乘著船向前航行 尋著動人的歌聲找尋 是一隻小鯨魚在唱歌 藍色海洋閃閃發光 音波隨著海浪漂流 送去遠方的故鄉 生活在他方的朋友啊 過的是否無恙,我很想你 親愛的朋友聽見了嗎
Thumbnail
我一定要重回海洋,去看那清寂的海天相連,我希望駕駛高大帆船,有星星為我導航,有運轉的舵輪,輕吟的海風,以及飄揚的白帆,還要在海霧瀰漫時出航,好感受破曉時分的朦朧曙光。這是英國詩人約翰梅斯菲爾德創作的詩歌《海之戀》,描述對大海的熱愛與眷戀
Thumbnail
巨大沉重的戰艦 緩緩航行過天空 夜色籠罩每個昂首的面容 沉默,有一百種蝶影翩然飛舞人群 之上 我乘坐一艘半枯萎的黃葉 滑過你眼底 如湖泊寧靜的淚光閃爍 真的無所求只願沉沒 那些熙來攘往的口舌車流 城市裏頭攪拌多時 始終融化不了生命的苦澀 反而凝結出許多許許多多
Thumbnail
每個人都是一座孤島,內心又像深沉的大海 我們能夠看到 彼此海面上的波瀾,又或者是安穩如鏡 深邃的大海,充滿了未知,可能這一生我都無法透徹
海的邊緣 是銜接天空的開始 浪花的翻滾 是風的旋律 海鷗的歌聲 是自由的心情 沙灘的足跡 是旅行的記憶 看海的人 有著心中的幻想 聽海的人 耳畔迴盪著呢喃 海 是生命的搖籃 也是夢想的希望 潮起潮落 日出日落 海 始終在那裡 靜靜地等待 等待每一個有夢的人 在這片廣闊的海洋中
騎著雲朵翱翔大海上 踢著波浪看飛魚群前行 伴著海豚或鯨魚或信天翁 遊歷無人島 潛入海溝深處   雲團會冒出氧氣滿足呼吸 近距離觀察各種發光生物 追逐一枚泡沫上升 衝向太陽而消失在五感世界