2024-05-11|閱讀時間 ‧ 約 0 分鐘

Alexander Stewart - proud of me【英文歌曲翻譯】

[Verse 1]

Last night my mom sent me a photograph

昨晚,我媽媽給我寄來一張照片

Of my sister and me from like 2003

是我和我姐姐在2003年的合影

And I cried

我哭了

'Cause little did we know what life would throw us at our feet

因為我們當時毫不知曉生活會給我們帶來什麼

My sister and me

我和我姐姐


[Pre-Chorus]

I wish that I could turn back time

我希望我能夠倒流時光

To late July ,those summer nights in Timmins

回到七月底,在蒂明斯的夏夜

Now it's all so different

現在一切都變了

The leaves they fall the people change

樹葉飄落,人們改變

The only thing that stays the same is I miss it

唯一不變的是我想念這一切

Oh God, I miss it

天啊,我想念這一切


[Chorus]

All I wanted was to grow up

我只想長大

But growing up has got the better half of me

但成長已經讓我失去了一部分自己

All I wanted was to find love

我只想找到愛

But finding love has got me crying myself to sleep

但尋找愛情讓我哭著入睡

Wish that I could tell myself at seventeen

希望我能告訴十七歲的自己

That we'd still be here at twenty-three

我們在二十三歲仍然在這裡

I've been thinking 'bout the kid I used to be

我一直在思考我曾經是什麼樣的孩子

I hope he's proud of me

我希望他為我感到驕傲


[Verse 2]

For leaving when I knew it wasn't healthy

離開時我知道這不健康

For learning having one more glass doesn't make it go away

學會了一杯又一杯並不會讓痛苦消失

Sometimes you gotta feel sad to feel happy, no

有時候你得感受悲傷才能感受到幸福

And spending one more night with them

和他們再度共度一夜

Doesn't mean they're gonna stay

並不意味著他們會留下來


[Chorus]

All I wanted was to grow up

我只想長大

But growing up has got the better half of me

但成長已經讓我失去了一部分自己

All I wanted was to find love

我只想找到愛

But finding love has got me crying myself to sleep

但尋找愛情讓我哭著入睡

Wish that I could tell myself at seventeen

希望我能告訴十七歲的自己

That we'd still be here at twenty-three

我們在二十三歲仍然在這裡

I've been thinking 'bout the kid I used to be

我一直在思考我曾經是什麼樣的孩子

I hope he's proud of me

我希望他為我感到驕傲


[Post-Chorus]

I hope he's proud of me

我希望他為我感到驕傲

I hope he's proud of me

我希望他為我感到驕傲

I hope he's proud of me

我希望他為我感到驕傲

I hope he's proud of me

我希望他為我感到驕傲


[Pre-Chorus]

I wish that I could turn back time to late July

我希望我能夠倒流時光,回到七月底

Those summer nights in Timmins

在蒂明斯的夏夜

Now it's all so different

現在一切都變了

The leaves they fall the people change

樹葉飄落,人們改變

The only thing that stays the same is I miss it

唯一不變的是我想念這一切

Oh God, I miss it

天啊,我想念這一切


[Chorus]

All I wanted was to grow up

我只想長大

But growing up has got the better half of me

但成長已經讓我失去了一部分自己

All I wanted was to find love

我只想找到愛

But finding love has got me crying myself to sleep

但尋找愛情讓我哭著入睡

Wish that I could tell myself at seventeen

希望我能告訴十七歲的自己

That we'd still be here at twenty-three

我們在二十三歲仍然在這裡

I've been thinking 'bout the kid I used to be

我一直在思考我曾經是什麼樣的孩子

I hope he's proud of me

我希望他為我感到驕傲


[Outro]

I hope he's proud of me

我希望他為我感到驕傲

I hope he's proud of me

我希望他為我感到驕傲

I hope he's proud of me

我希望他為我感到驕傲

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
2024年的英文歌曲,不專業翻譯,將會不定期更新。
© 2024 vocus All rights reserved.