2024-07-18|閱讀時間 ‧ 約 27 分鐘

[英文練習] Owl City - Fireflies 歌詞翻譯

You would not believe your eyes if ten million fireflies

你不會相信你所見, 如果有千萬隻螢火蟲

Lit up the world as I fell asleep

在我睡著時點亮了這個世界

'Cause they'd fill the open air and leave teardrops everywhere

因為他們覆蓋了整個天空, 在四處留下淚珠

You'd think me rude, but I would just stand and stare

你或許會認為我很粗魯, 但我將駐足欣賞


I'd like to make myself believe

我將樂於使我自己相信

That Planet Earth turns slowly

時間逐漸變得緩慢下來 ( 地球緩慢的旋轉 )

It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep

這令人難以置信, 我寧可在睡夢時感覺清醒

'Cause everything is never as it seems

因為所有的一切將變得不同


'Cause I'd get a thousand hugs from ten thousand lightning bugs

我被千萬隻螢火蟲簇擁著

As they tried to teach me how to dance

如同他們試著教會我如何舞動

A foxtrot above my head, a sock hop beneath my bed

一群在我頭上跳著狐步舞, 一群在我床邊跳著襪子舞

A disco ball is just hanging by a thread

一群排成一條線跳著 disco


I'd like to make myself believe

我將樂於使我自己相信

That Planet Earth turns slowly

時間逐漸變得緩慢下來 ( 地球緩慢的旋轉 )

It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep

這令人難以置信, 我寧可在睡夢時感覺清醒

'Cause everything is never as it seems (when I fall asleep)

因為所有的一切將變得不同 ( 在我的睡夢中 )


Leave my door open just a crack (please, take me away from here)

讓我的門開著一條縫 ( 拜託, 帶我離開這裡 )

'Cause I feel like such an insomniac (please, take me away from here)

因為我就像是個失眠的人 ( 拜託, 讓我離開這裡 )

Why do I tire of counting sheep (please, take me away from here)

為何我已經開始厭倦數羊 ( 拜託, 我想離開這裡 )

When I'm far too tired to fall asleep?

要到何時我才能累到入睡


To ten million fireflies

致螢火蟲們

I'm weird 'cause I hate goodbyes

我感到不安因為我討厭說再見

I got misty eyes as they said farewell (they said farewell)

當他們向我告別時, 我的眼中蘊含著淚水 ( 他們說了一路順風 )

But I'll know where several are

但我知道幾個地方去找到他們

If my dreams get real bizarre

若我的夢變得奇怪時

'Cause I saved a few and I keep them in a jar

因為我抓了一些螢火蟲在罐子中


I'd like to make myself believe

我將樂於使我自己相信

That Planet Earth turns slowly

時間逐漸變得緩慢下來 ( 地球緩慢的旋轉 )

It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep

這令人難以置信, 我寧可在睡夢時感覺清醒

'Cause everything is never as it seems (when I fall asleep)

因為所有的一切將變得不同 ( 在我的睡夢中 )

I'd like to make myself believe

我將樂於使我自己相信

That Planet Earth turns slowly

時間逐漸變得緩慢下來 ( 地球緩慢的旋轉 )

It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep

這令人難以置信, 我寧可在睡夢時感覺清醒

'Cause everything is never as it seems (when I fall asleep)

因為所有的一切將變得不同 ( 在我的睡夢中 )

I'd like to make myself believe

我將樂於使我自己相信

That Planet Earth turns slowly

時間逐漸變得緩慢下來 ( 地球緩慢的旋轉 )

It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep

這令人難以置信, 我寧可在睡夢時感覺清醒

Because my dreams are bursting at the seams

因為我的夢在爆炸的邊緣

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.