2024-10-22|閱讀時間 ‧ 約 5 分鐘

柴門文經典漫畫《愛情白皮書》重現台灣!為何你要下單這套典藏版?

今年年初,大王帶你回顧了日劇《愛情白皮書》30週年紀念,沒想到現在,戀愛大家柴門文的《愛情白皮書》原版漫畫,就要以全新面貌與諸君見面了!內容全新翻譯潤飾、全套封面重新製作,這群男男女女甜甜暖暖的大學生活第一部、還有成為社會新鮮人的第二部,全套六冊典藏版已經上市,90年代的孩子們,還不快點舉起你的魔法小卡!

《愛情白皮書》

《愛情白皮書》


出版社告知我這個消息時,我一時天旋地轉。真的,如果你是90年代的孩子,一定也會有這種感受。

如今每本暢銷漫畫都要拍成真人版,還要先出一套動畫版上巴哈。但是在90年代,不是每套大熱作品都有底氣能這麼幹,可是柴門文可以,她的一套套愛情漫畫,都要在小螢幕上重新來一次戀愛。那真的是浪漫作品的巔峰年代,柴門大先生到底養活了多少偶像,大家都應該遙拜大先生才對(不,人家還活得好好的啊


如果這樣說起來,《愛情白皮書》全體陣容應該站在拜祭隊伍最前列。因為這一群演員多達五位,當年全都直接因劇收穫紅利。

包括現在一線男星、還是國際影帝的西島秀俊,包括那時自願屈作配角的木村拓哉,包括那時急著鞏固女一地位的石田光,還有首度嘗試浪子形象的乖乖牌筒井道隆等等。但這還只是1993年的日劇版,《愛情白皮書》真正是風靡全亞洲,台灣就在2002年與2019年各拍了一次;中國也在2019年拍了中國版……

現在當紅的王淨,與最近在中國歌喉一鳴驚人的丞琳都演過成美;這幾天剛拿金鐘獎的張庭瑚還是那時的掛居;彭于晏還跟木村一樣演取手呢。這些版本不管優劣不管魔改,都至少證明一個道理,《愛情白皮書》原著的影響力有多大。


但是最重要的是,沒有一個影視版本,忠實地改編柴門文的《愛情白皮書》。


柴門的《愛情白皮書》,是最好的《愛情白皮書》。這句話有夠弔詭,卻弔詭地真實。不管日劇台劇與中劇,製作初期都打定主意,要拍一部偶像劇。但柴門文的作品裡,從來都沒有偶像的夢幻感,只有血淋淋的真實。無論你看哪一個《愛情白皮書》影視版本,都會把女主角成美過度美化成一位對愛虔誠的聖女,但你得自己看一遍原版,才瞭解愛情背後裡原來有這麼多真相:愛得真摯純粹好像很美,但對另一方來說,要接受這份有如千鈞之重的愛情,卻可能痛不欲生。

愛永遠沒有對與錯,你可以輕易批判別人的愛裡誰是渣男誰是敗女,但柴門文才不甩這種扁平化,她畫過太多「不正常」的愛,但這些愛在她的筆下卻都有一種奇妙的平衡。《愛情白皮書》裡處處都是這種不正常,而你可以看出柴門文對這些關係一律公平的溫厚眼光。

暗戀、戀情階級不公、同性戀、腳踏兩條船、移情別戀、掠奪愛、替身戀愛……這些元素對影視圈來說多麼迷人,可以玩出多少花樣,可以炮製一套愛得獵奇的亂象劇。但在柴門文的漫畫裡,沒有誘導你對這些愛做出道德批判,你只會再次佩服,愛情的力量就是這麼偉大,讓人神魂顛倒、不由自主,甘做一個別人眼中的癡男怨女。

大先生自己說過,《愛情白皮書》就是《東京愛情故事》的續集,它的格局更大、議題更多、時間篇幅更長、同時也更深刻。《東京愛情故事》更像是發出一個對愛的質疑,而《愛情白皮書》更像是對愛的分析報告。

我們永遠無法停止時間,時間流逝,我們都會被迫長大,但愛是在時間河流裡釘在河床的錨,它讓我們部份精彩的人生回憶,固定在某個不變的位置。《愛情白皮書》的每個角色,都可能是某個時期的我們,回顧這套漫畫,猶如搭上時光機,回到那個曾經在愛裡不堪、在愛裡沈溺、在愛裡自由的自己。


這次台灣重出的新典藏版裡,竟然還附上了柴門大先生重新繪製的複製簽繪卡,可以看到老師多年後再次畫下這五位男女時在畫風上的變化,對柴門粉絲們而言,是令人感受時光變化的重要收藏。熱愛日劇版、熱愛柴門文的朋友們,絕對不能錯過這套新上市的《愛情白皮書》典藏版。

☆你可以在這裡買到《愛情白皮書》典藏版:

☆延伸閱讀


分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.