2024-11-30|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

日本風俗業常用日文解釋(一) 業種相關

小弟日文只有N2等級,如有錯誤請多指正

ソープ(soap)

全名為"ソープランド(soapland)":中文「泡泡浴」,店鋪型,特點是在浴室空間中幫你洗澡並提供性服務。特別是「氣墊床play」是泡泡浴的最大賣點。

ちょんの間

中文直譯「一下子的房間」,店鋪型,特點是時間短、快速進入正題,以大阪的"飛田新地"最為有名

ヘルス(health)

全名為"ファッションヘルス (fashion health)":中文「保健、健康」,店鋪型,特點為不能進行本番(意即性交),主要以手交、口交、或其他性行為以賣點作為服務的業種,優點是便宜。

デリヘル(Deliheal)

全名為"デリバリーヘルス(delivery health)":中文「外送保健」,非店鋪型,和ヘルス的服務大致相同,特點是可以叫妹子到家裡或旅館,不過要多付妹子車馬費。

ホテヘル(hoteheal)

簡略為"ホテルヘルス(hotel health)":中文「旅館保健」,非店鋪型,和ヘルス的服務大致相同,和デリヘル最大的不同是只能叫到旅館,不能叫到家裡,也要付妹子車馬費。

エステ(esthetic)

中文「美容院」,店鋪型、非店鋪型並存,主要服務為放鬆為主的按摩服務,手交為輔的一種較輕度的風俗業。

SMクラブ(SM Club)

中文「SM俱樂部」,店鋪型,主要提供S女王讓你被欺負或M女讓你欺負她的風俗業。

立ちんぼ

中文「站壁」,指直接在街上站著與接近的人進行賣淫的女性,在日本是違法行為,請小心勿觸法,近年來"大久保公園"是有名的聚集地。

キャバクラ

中文「陪酒酒店」,會有叫"キャバ嬢(酒店小姐)"的小姐陪你喝酒聊天的酒店,無提供性服務。

リフレ

全名為"リフレクソロジー(reflexology)":中文「反射療法」,雖然叫反射療法但基本上已經一點屁關係都沒有了店鋪型、非店鋪型並存,主要服務是讓JK讓你膝枕,幫你按摩、掏掏耳朵之類的,無提供性服務。


分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.