【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶
‘By their fruits ye shall know them,’ whether they are for Me or against Me, whether they are of the light or of the darkness. Open your eyes and you will know with no uncertain knowing. Go within and your heart will tell you. Do your own assessing and do not listen to everything without; for if you listen to the many whisperings and rumours without, you will find yourself in such a quandary that you will not know what is the truth and what is not, and you will lose your way. All souls can find the truth within, but it does mean they have to take time to go within. They have to do their own thinking and find their own way, and many souls are too lazy to do it. They find it so much easier to listen to what others say and to accept what is said without going within. Be still and you will know the truth; and the truth shall set you free.
「憑著它們的結果我就可以認出它們來」,它們是否支持還是反對上天,它們來自於光明還是黑暗。睜開我的雙眼,我就會完全確定地知道。向內看,我的心會告訴我。做我自己的評估,不用去聽任何外在的事物;因為如果我去聽外在眾多的耳語和傳聞,我會發現自己處於無法分辨真假的窘境,並且我會迷失自己的方向。
所有的靈魂都能找到內在的真相,但這的確意味著他們需要花時間去向內看。他們需要進行他們自己的思考,並找到他們自己的方向,然而很多靈魂都因為懶惰沒有這樣去做。他們覺得去聽其他人怎麼說,並接納他們所說的,不去向內看,要容易得多。
安靜下來,我就會知曉真相;而那真相會讓我重獲自由。