February 26

閱讀時間約 3 分鐘
【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶
There are times when the new unfolds so gradually that you are not aware of the changes which are taking place until you suddenly realise it has all happened without your being aware of it. At other times you can see the changes taking place in front of your eyes as they unfold step by step. Then there are times when things happen overnight -- rather as in winter, when you go to bed at night and the world outside is normal, and when you wake up in the morning, everything is covered with snow. You have not had to do a thing about it; it has all happened in the most miraculous way. There are many different ways in which the new will be revealed. All you have to do is go along with it and not resist it. Change need not be painful. It is inevitable because nothing can remain the same; and if you look into your heart, you would not want it to do so.
  有的時候當新的展開發生得太平緩,我都沒有察覺到正在發生的變化,直到我突然意識到,在我沒有留意時,所有的一切都發生了。在另外一些時候,我看見變化在我眼前發生,在它們一步步展開時。然後也有一些時候,事情是在一夜之間發生的,如同在冬天時,我在夜晚睡去,外面一切如常,而當我早上醒來時,一切都被白雪覆蓋了。
  我並未一定為此做了些什麼;一切都以最不可思議的方式發生了。新事物的展現,是可以有很多不同的方式的。所有我需要做的是順其自然,不去抵抗它。改變不需要是痛苦的。它是必然發生的,因沒有任何事可以一成不變;並且當我去看見自己的內心深處時,我不會希望它這樣做。
17會員
637內容數
邀請台灣、香港、中國三地的朋友,分享自己的生命故事。雖然都是華人,但有著不同性別、不同性傾向、不同成長經歷。但都符合一些人性原則:「每個生命,都是獨特、珍貴、美好的」、「生命的傷口,也是生命的窗口」、「真實自我,幸福人生」。期許通過「生命陪伴生命、生命感動生命、生命影響生命」的方式一起生命學習成長。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
屘寶💞熟年男伴 的其他內容
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 See every difficulty as a challenge, a stepping stone, and never be defeated by
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 What is right for one soul may not be right for another. That is why it is
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 The more you receive, the more you have to give. Hold nothing to the self,
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Be yourself, and do not try to be like anyone else. It takes all sorts to make a
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 No one likes to be hurt or slighted; no one likes to be ignored or made to feel
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Why be afraid of anything? I AM with you always. I go before you to prepare the
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 See every difficulty as a challenge, a stepping stone, and never be defeated by
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 What is right for one soul may not be right for another. That is why it is
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 The more you receive, the more you have to give. Hold nothing to the self,
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Be yourself, and do not try to be like anyone else. It takes all sorts to make a
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 No one likes to be hurt or slighted; no one likes to be ignored or made to feel
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Why be afraid of anything? I AM with you always. I go before you to prepare the
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
其實這兩週都沒什麼約會,唯一大的起伏是詩梵真的要飛往英國了,一直覺得很遙遠的事突然在眼前,好不真實的感覺
Só͘-í kiàn-kok éng-oán sī ài khò ka-tī ê, bô jīm-hô gōa-le̍k ē-sái pó-chèng lí ē-tàng kiàn-kok, he kin-pún tō bô hù-ha̍p chú-koân-chiá ê tēng-gī.
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
其實這兩週都沒什麼約會,唯一大的起伏是詩梵真的要飛往英國了,一直覺得很遙遠的事突然在眼前,好不真實的感覺
Só͘-í kiàn-kok éng-oán sī ài khò ka-tī ê, bô jīm-hô gōa-le̍k ē-sái pó-chèng lí ē-tàng kiàn-kok, he kin-pún tō bô hù-ha̍p chú-koân-chiá ê tēng-gī.