February 23

更新 發佈閱讀 3 分鐘

【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶

The more you receive, the more you have to give. Hold nothing to the self, but give and give and go on giving, and so make room for more and more to infill you. The more aware you are of the changes which are taking place, and the more open you are to them, the faster can they come about. They become a part of you and you become a part of them. The ground has been prepared and the seeds have been sown. Now is the time of growing, expanding and flowering, and this process is what is taking place at this time. Behold the wonder and beauty of it all! See more and more souls awaken and become aware of what is happening. There is a tremendous surge forward. The ways of the Spirit are beginning to be a living reality to the many. Live by the Spirit, walk in the ways of the Spirit, and become one with all life.

  我得到的越多,必須付出的就越多。不要為自我抓住任何事,而是給予給予再給予,因此留出空間讓越來越多的能填入我。我越是能去覺察正在發生的改變,且對它們越是敞開,它們就發生得越快。它們成為了我的一部分,我也成為了它們的一部分。

  土地已準備好,種子也播下了。現在就是成長、擴展和開花的時間,這就是此時正在發生的過程。看見這所有的美麗與奇蹟!看見越來越多的靈魂醒了過來,覺察到正在發生的一切。有一個巨大的浪潮正在向前。靈性的道路正開始對很多人而言成為一個活生生的現實。以靈魂而生,走在靈性的道路上,並與萬物融為一體。

raw-image
留言
avatar-img
屘寶💞大齡南㚘
18會員
639內容數
邀請台灣、香港、中國三地的朋友,分享自己的生命故事。雖然都是華人,但有著不同性別、不同性傾向、不同成長經歷。但都符合一些人性原則:「每個生命,都是獨特、珍貴、美好的」、「生命的傷口,也是生命的窗口」、「真實自我,幸福人生」。期許通過「生命陪伴生命、生命感動生命、生命影響生命」的方式一起生命學習成長。
屘寶💞大齡南㚘的其他內容
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Every soul needs to withdraw from the world from time to time to find the peace
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Every soul needs to withdraw from the world from time to time to find the peace
Thumbnail
2019/12/27
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Let go and let yourself in habit that kingdom which is come but is waiting to be
Thumbnail
2019/12/27
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Let go and let yourself in habit that kingdom which is come but is waiting to be
Thumbnail
2019/12/26
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You must recognize your freedom so that you can soar to great heights spiritually.
Thumbnail
2019/12/26
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You must recognize your freedom so that you can soar to great heights spiritually.
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Learn to give freely of all that you have. Learn also to receive graciously all
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Learn to give freely of all that you have. Learn also to receive graciously all
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Day by day you become more and more infilled and infused with the Christ
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Day by day you become more and more infilled and infused with the Christ
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 As you learn to give, so will you receive. Open your heart and give all you can
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 As you learn to give, so will you receive. Open your heart and give all you can
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 The more you receive, the more you have to give. Hold nothing to the self,
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 The more you receive, the more you have to give. Hold nothing to the self,
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 ‘As you give, so shall you receive.’ These are not just words; they are the law.
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 ‘As you give, so shall you receive.’ These are not just words; they are the law.
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 All things are part of the whole, and you are part of that whole. When you fully realise it and can accept it, you
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 All things are part of the whole, and you are part of that whole. When you fully realise it and can accept it, you
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Give thanks for everything you have, for everything you receive, and for everything you are going to receive. In fact
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Give thanks for everything you have, for everything you receive, and for everything you are going to receive. In fact
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Until you are willing to give of yourself to Me and take time to be still and get
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Until you are willing to give of yourself to Me and take time to be still and get
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News