這部遊戲請來英國演員埃莉斯·查佩爾(Ellise Chappell)擔任女主角凱西的聲優
台詞大量使用英國腔 而且她講話速度蠻快
所以蠻挑戰一般英文學習者的聽力
說到台詞 其中有一句蠻好用的 順便分享
當別人對你講話比較過分或不公平 你想表達:「沒必要講那種話吧」
英文可以講 “That was uncalled for.”
uncalled字面意思是「沒被傳喚」
其實是指「有點過分,不被聽者所期望」,所以沒必要
例如劇情中
已經長大的凱西想和萊恩一起參加秘密會議
萊恩卻對凱西說:「你讓我們大人處理機密會議 (你這小孩子就別去了)」
凱西冷回一句 “That was uncalled for.” (沒必要講那種話吧) (講話真過分耶)
《火星孤征》劇情延續第一集的科幻作品《飛向月球》
玩家要扮演凱西前往火星,執行一個拯救地球人類的任務
台詞使用很多太空科幻電影會用到的詞彙
難度算比較高的 適合中高階學習者
(尤其凱西講到科幻專有名詞時快到字幕只出現不到3秒鐘 讓人想開扁)
英文字幕版
想練習的話
可以挑其中一個片段把畫面暫停或截圖
把字幕的單字查到懂 再反覆聽到懂
能聽懂大部分台詞就代表聽力和單字力已經翻倍跳了囉