卡娜赫拉大司機的沙龍
每日哈利
11
免費公開
房間資訊
每天讀一頁原文哈利特
全部
全部
全部類型
免費與付費
最新發佈
最新發佈
卡娜赫拉大司機
2022/05/15
C8 P154
2
卡娜赫拉大司機
2022/05/15
C8 P154
2
卡娜赫拉大司機
2022/05/14
C8 P153
2
卡娜赫拉大司機
2022/05/14
C8 P153
2
卡娜赫拉大司機
2022/05/13
C8 P152
3
2
卡娜赫拉大司機
2022/05/13
C8 P152
3
2
卡娜赫拉大司機
2022/05/12
C8 P151
5
6
卡娜赫拉大司機
2022/05/12
C8 P151
5
6
卡娜赫拉大司機
2022/05/07
C8 P150
這頁生字特別多啊 gift原來還有天賦的意思 石內卜的那段開場白,文學性挺高啊 simmering cauldron with its shimmering fumes 這是玩諧音梗吧 bewitching the mind, ensnaring the senses 這是英文的排比法吧
2
卡娜赫拉大司機
2022/05/07
C8 P150
這頁生字特別多啊 gift原來還有天賦的意思 石內卜的那段開場白,文學性挺高啊 simmering cauldron with its shimmering fumes 這是玩諧音梗吧 bewitching the mind, ensnaring the senses 這是英文的排比法吧
2
卡娜赫拉大司機
2022/05/04
C8 P149
今天出現兩個很接近的詞,scrawl還有scribble,都含有潦草書寫的意涵 根據網友分析,scrawl大多指潦草書寫,但scribble除了書寫,也可能塗鴉之類的 看網友B的解釋,的確很符合文本。羅琳讓成人的海格scrawl,而讓兒童的哈利scribble
3
卡娜赫拉大司機
2022/05/04
C8 P149
今天出現兩個很接近的詞,scrawl還有scribble,都含有潦草書寫的意涵 根據網友分析,scrawl大多指潦草書寫,但scribble除了書寫,也可能塗鴉之類的 看網友B的解釋,的確很符合文本。羅琳讓成人的海格scrawl,而讓兒童的哈利scribble
3
卡娜赫拉大司機
2022/05/03
C8 P148
Double potions那句查了一下,原本以為是不是史萊哲林人身上都有雙倍藥劑,但應該是指魔藥學課 另外,一開始覺得on + morning有點奇怪,後來想想,on應該是接著shock的,表示shock的對象
3
卡娜赫拉大司機
2022/05/03
C8 P148
Double potions那句查了一下,原本以為是不是史萊哲林人身上都有雙倍藥劑,但應該是指魔藥學課 另外,一開始覺得on + morning有點奇怪,後來想想,on應該是接著shock的,表示shock的對象
3
卡娜赫拉大司機
2022/04/24
C8 P147
"they weren't going to be changing",用了一堆v-ing,尤其不用change而是be changing,這真的需要找文法老師問一下。 turban發出好笑的味道竟然用"hung(吊掛)",不知怎麼翻譯更好呢。
3
卡娜赫拉大司機
2022/04/24
C8 P147
"they weren't going to be changing",用了一堆v-ing,尤其不用change而是be changing,這真的需要找文法老師問一下。 turban發出好笑的味道竟然用"hung(吊掛)",不知怎麼翻譯更好呢。
3
卡娜赫拉大司機
2022/04/18
C8 P146
今天manage又出現了,應該是"能夠"之意
5
3
卡娜赫拉大司機
2022/04/18
C8 P146
今天manage又出現了,應該是"能夠"之意
5
3
卡娜赫拉大司機
2022/04/17
C8 P145
關於worth,可見網友討論:https://ell.stackexchange.com/questions/181927/what-does-peeves-the-poltergeist-was-worth-two-locked-doors-and-a-staircase-me
3
卡娜赫拉大司機
2022/04/17
C8 P145
關於worth,可見網友討論:https://ell.stackexchange.com/questions/181927/what-does-peeves-the-poltergeist-was-worth-two-locked-doors-and-a-staircase-me
3
卡娜赫拉大司機
2022/04/17
C8 P144
2
3
卡娜赫拉大司機
2022/04/17
C8 P144
2
3
加入
全部
全部
全部類型
免費與付費
最新發佈
最新發佈
卡娜赫拉大司機
2022/05/15
C8 P154
2
卡娜赫拉大司機
2022/05/15
C8 P154
2
卡娜赫拉大司機
2022/05/14
C8 P153
2
卡娜赫拉大司機
2022/05/14
C8 P153
2
卡娜赫拉大司機
2022/05/13
C8 P152
3
2
卡娜赫拉大司機
2022/05/13
C8 P152
3
2
卡娜赫拉大司機
2022/05/12
C8 P151
5
6
卡娜赫拉大司機
2022/05/12
C8 P151
5
6
卡娜赫拉大司機
2022/05/07
C8 P150
這頁生字特別多啊 gift原來還有天賦的意思 石內卜的那段開場白,文學性挺高啊 simmering cauldron with its shimmering fumes 這是玩諧音梗吧 bewitching the mind, ensnaring the senses 這是英文的排比法吧
2
卡娜赫拉大司機
2022/05/07
C8 P150
這頁生字特別多啊 gift原來還有天賦的意思 石內卜的那段開場白,文學性挺高啊 simmering cauldron with its shimmering fumes 這是玩諧音梗吧 bewitching the mind, ensnaring the senses 這是英文的排比法吧
2
卡娜赫拉大司機
2022/05/04
C8 P149
今天出現兩個很接近的詞,scrawl還有scribble,都含有潦草書寫的意涵 根據網友分析,scrawl大多指潦草書寫,但scribble除了書寫,也可能塗鴉之類的 看網友B的解釋,的確很符合文本。羅琳讓成人的海格scrawl,而讓兒童的哈利scribble
3
卡娜赫拉大司機
2022/05/04
C8 P149
今天出現兩個很接近的詞,scrawl還有scribble,都含有潦草書寫的意涵 根據網友分析,scrawl大多指潦草書寫,但scribble除了書寫,也可能塗鴉之類的 看網友B的解釋,的確很符合文本。羅琳讓成人的海格scrawl,而讓兒童的哈利scribble
3
卡娜赫拉大司機
2022/05/03
C8 P148
Double potions那句查了一下,原本以為是不是史萊哲林人身上都有雙倍藥劑,但應該是指魔藥學課 另外,一開始覺得on + morning有點奇怪,後來想想,on應該是接著shock的,表示shock的對象
3
卡娜赫拉大司機
2022/05/03
C8 P148
Double potions那句查了一下,原本以為是不是史萊哲林人身上都有雙倍藥劑,但應該是指魔藥學課 另外,一開始覺得on + morning有點奇怪,後來想想,on應該是接著shock的,表示shock的對象
3
卡娜赫拉大司機
2022/04/24
C8 P147
"they weren't going to be changing",用了一堆v-ing,尤其不用change而是be changing,這真的需要找文法老師問一下。 turban發出好笑的味道竟然用"hung(吊掛)",不知怎麼翻譯更好呢。
3
卡娜赫拉大司機
2022/04/24
C8 P147
"they weren't going to be changing",用了一堆v-ing,尤其不用change而是be changing,這真的需要找文法老師問一下。 turban發出好笑的味道竟然用"hung(吊掛)",不知怎麼翻譯更好呢。
3
卡娜赫拉大司機
2022/04/18
C8 P146
今天manage又出現了,應該是"能夠"之意
5
3
卡娜赫拉大司機
2022/04/18
C8 P146
今天manage又出現了,應該是"能夠"之意
5
3
卡娜赫拉大司機
2022/04/17
C8 P145
關於worth,可見網友討論:https://ell.stackexchange.com/questions/181927/what-does-peeves-the-poltergeist-was-worth-two-locked-doors-and-a-staircase-me
3
卡娜赫拉大司機
2022/04/17
C8 P145
關於worth,可見網友討論:https://ell.stackexchange.com/questions/181927/what-does-peeves-the-poltergeist-was-worth-two-locked-doors-and-a-staircase-me
3
卡娜赫拉大司機
2022/04/17
C8 P144
2
3
卡娜赫拉大司機
2022/04/17
C8 P144
2
3