台羅
#
台羅
含有「台羅」關鍵字的內容
全部共 3 篇文章
排序:發佈日期新到舊
台語漢字要不要?(下)
在台語的書寫體上,並不認同去漢字化。白話字派雖然能理解到漢字在台灣社會的約定成俗,是與華語綁定的某種殖民,但他們其實也和雙語政策的擁護者一樣,陷入另一種美名國際化的英語/羅馬字的自我殖民。,而越南的現況更不是台灣應該效仿的例子。處在華殖的台灣,廢除漢字、推行全羅馬字,只會更加不利台語的推行。
高志耘
發佈於
🟩 台灣文化鬥陣 🟩
9
閱讀時間約
7
分鐘
#
台語
#
台語文
#
台灣獨立
台語漢字要不要?(上)
台語到底是欲用啥物字來寫?是教會兮羅馬字,抑是漢字較好咧?前一陣子,關於台語書寫的未來,是要走向全羅馬字呢?漢字是否應該從台語消失?
高志耘
發佈於
🟩 台灣文化鬥陣 🟩
8
閱讀時間約
5
分鐘
#
台語
#
台語文
#
台灣文化
緒論-台灣全國台語漢文學習資訊
台語漢文,又稱文讀音、讀書音、讀冊音、孔子正或孔子白,是台語在誦讀四書五經、唐詩宋詞等漢文經史子集時專用的讀音,台語【文白異讀】顯著,須研究傳統詩以保存文讀音
春發雲林幾多枝
0
閱讀時間約
4
分鐘
#
台語
#
台語漢文
#
本土語言
#
#
#
#
#
#
#
#
#