America

含有「America」共 11 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
美粒果棒球場位於美國休士頓市中心,是美國職棒大聯盟休士頓太空人隊的主場。2002年6月,可口可樂以每年約600萬美元取得太空人隊球場的冠名權,並以旗下世界銷量最大的果汁品牌「美粒果 」命名,簽約時間長達28年。 第一次看到這個球場名字,想說果汁的名字?原來是因為可口可樂買下球場的冠名權!
Thumbnail
在九月,許多人都有代表性的歌曲。《Wake Me Up When September Ends》是美國樂團Green Day的經典之作,主唱Billie Joe以極具情感的歌詞致敬他的已故父親。這首歌不僅展現了對過去的反思,也描述了悲傷、成長與堅強的心路歷程。
Thumbnail
2023/08/27 開學前一天! 一起去跑步、看足球比賽!
Thumbnail
來到紐約的旅程中,體驗到不同宿舍的環境及設備,進行脊椎側彎復健的感受,並分享學校活動的安排及心得。
Thumbnail
評價:推推推推 推薦指數:⭐️⭐️⭐️⭐️ 4.0/5.0 楚門的世界 前一陣子看了一部從去年因為題材而期待的電影,但因疫情關係延到今年上映,脫稿玩家(Free Guy)。不過後面劇情不是我期待的,所以評價還好。大概就是講述遊戲NPC有了自我意識,不想再重複過著相同日子,想要過屬於自己的人生...
Thumbnail
付費限定
[歌詞翻譯/外電編譯]「有時候你只想潛入內心深處,而不單單只是去派對狂歡忘記悲傷。有時候大家想聽的,是將我們帶回那一刻的歌。」Hey World寫的不只是疫情之中我們面臨的情緒,更是一般日常生活就會有的感受。有時候我們都會想說:「嘿世界放過我吧!」
Thumbnail
[歌詞翻譯/外電編譯]「這是覺醒的時代,充滿著強大的美好。」武漢肺炎對我們生活造成的影響,不單單是不能旅行或不能和朋友去餐廳吃飯,甚至可能是無法投票。Evanescence這首歌寫在美國總統大選之前,希望鼓勵大家行使投票權,一起守護現代民主社會的根基之一。
Thumbnail
[歌詞翻譯/外電編譯]如同歌名這首歌曲風像要上戰場一樣激昂,歌詞也點綴著許多與打仗相關的詞語,在下篇將介紹歌詞的翻譯,同時也分享武漢肺炎對Avril的工作與生活所造成的影響。
Thumbnail
[歌詞翻譯/外電編譯]「每個在疫情前線奮戰的人都是戰士。」受到醫療人員與各行各業堅守崗位的人,努力維持我們生活而感動,Avril重新錄製Warrior,這首原本記錄她與萊姆病奮鬥的歌曲,改編成複數We Are Warriors,獻給不只是第一線人員,也給你和我,因為這段日子裡我們都是戰士。
Thumbnail
[歌詞翻譯/外電編譯] 希望這首歌盡可能為大家帶來片刻樂觀的意念,因為我認為要度過這艱難的時刻,為了身體健康與心靈平靜,保持樂觀是相當重要的。 -FINNEAS與華盛頓日報雜誌(WSJ. Magazine)採訪中說到
Thumbnail