
留言
醫院也瘋狂的沙龍
6會員
16內容數
《醫院也瘋狂》是台灣第一部醫院漫畫,由雷亞及兩元兩位老師共同創作,漫畫中充滿爆笑的醫院故事,讓你用歡樂逗趣的方式學習正確醫學知識。
醫院也瘋狂的沙龍的其他內容
2017/09/08
<p>台灣第一部醫院漫畫,由雷亞及兩元兩位老師共同創作,漫畫中充滿爆笑的醫院故事,讓你用歡樂逗趣的方式學習正確醫學知識。</p>

2017/09/08
<p>台灣第一部醫院漫畫,由雷亞及兩元兩位老師共同創作,漫畫中充滿爆笑的醫院故事,讓你用歡樂逗趣的方式學習正確醫學知識。</p>

2017/09/08
<p>台灣第一部醫院漫畫,由雷亞及兩元兩位老師共同創作,漫畫中充滿爆笑的醫院故事,讓你用歡樂逗趣的方式學習正確醫學知識。</p>

2017/09/08
<p>台灣第一部醫院漫畫,由雷亞及兩元兩位老師共同創作,漫畫中充滿爆笑的醫院故事,讓你用歡樂逗趣的方式學習正確醫學知識。</p>

2017/08/06
<p>台灣第一部醫院漫畫,由雷亞及兩元兩位老師共同創作,漫畫中充滿爆笑的醫院故事,讓你用歡樂逗趣的方式學習正確醫學知識。</p>

2017/08/06
<p>台灣第一部醫院漫畫,由雷亞及兩元兩位老師共同創作,漫畫中充滿爆笑的醫院故事,讓你用歡樂逗趣的方式學習正確醫學知識。</p>

你可能也想看














賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。

賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。

柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。

柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。

本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。

本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。

《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。

《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。

這次想介紹的,便是一本同樣令我「好想收單行本!」的台灣漫畫──在CCC追漫台(前身CCC創作集)連載完結,茜Cian繪製的《台灣特有種》。
我是非常後期才跟上進度的讀者,但對這部漫畫幾乎是一見鍾情。墜入情網的契機沒什麼特別,無非裡面那些軟萌又心善的小學生們,真的、真的畫得太可愛了……

這次想介紹的,便是一本同樣令我「好想收單行本!」的台灣漫畫──在CCC追漫台(前身CCC創作集)連載完結,茜Cian繪製的《台灣特有種》。
我是非常後期才跟上進度的讀者,但對這部漫畫幾乎是一見鍾情。墜入情網的契機沒什麼特別,無非裡面那些軟萌又心善的小學生們,真的、真的畫得太可愛了……

知道台灣要出版這本漫畫真的無敵開心,因為兩三年前讀完《永遠的外出》後,就被推坑由這部漫畫所翻拍的同名日劇,看完後馬上成為益田ミリ的粉絲,當時還跑去收購幾本絕版二手書,非常滿足,即使還有幾本至今還收在書櫃未讀。(搔頭)

知道台灣要出版這本漫畫真的無敵開心,因為兩三年前讀完《永遠的外出》後,就被推坑由這部漫畫所翻拍的同名日劇,看完後馬上成為益田ミリ的粉絲,當時還跑去收購幾本絕版二手書,非常滿足,即使還有幾本至今還收在書櫃未讀。(搔頭)

付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱

付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱讀😄 付費閱
















