薩巴塔【普契尼:托斯卡】

2019/02/25閱讀時間約 4 分鐘
Victor de Sabata, Conductor
Vittore Veneziani, Chorus Master
Coro e Orchestra del Teatro alla Scala, Milano

Maria Callas
, Floria Tosca
Giuseppe di Stefano, Mario Cavaradossi
Tito Gobbi, Il barone Scarpia

Franco Calabrese, Cesare Angelotti
Angelo Mercuriali, Spoletta
Melchiorre Luise, Sagrestano
Dario Caselli, Sciarrone / Un Carceriere
Alavaro Cordova, Un pastore

Giacomo Puccini
Opera”Tosca”
Libretto by Luigi Illica & Giuseppe Giacosa after Victorien Sardou

Recording Location: 10-14, 16, 18-21, Augest, 1953, Teatro alla Scala, Milano
Producer: Walter Legge
Balance Engineer: Robert Beckett

EMI 07243 5 62893 2 1

「⋯⋯這種豐厚的精神貫穿了他所有的指揮;只需要聽一聽他與卡拉絲合作的《托斯卡》就會明白。我仍然認為這是我所聽過最偉大的義大利歌劇的錄音。我只要聽一會兒——隨便聽十來個小節——薩巴塔(Victor de Sabata, 1892~1967)的精神便與我同在。」
西元1977年美國指揮家伯恩斯坦(Leonard Bernstein, 1918~1990)在其寫作的文章《回憶薩巴塔大師》中,記述著他與義大利指揮大師薩巴塔相遇的始末,並且提到大師給予他實際的幫助。伯恩斯坦在史卡拉歌劇院指揮貝里尼(Vincenzo Bellini, 1801~1835)的歌劇《夢遊女(La Sonnambula)》時,薩巴塔不時在旁邊耳提面命,怒吼著:「貝里尼是西西里人;西西里人是熱血沸騰的!快跟著沸騰起來呀!快呀!」因此在伯恩斯坦的心目中,薩巴塔給予他的印象中,僅使用「慷慨」二字即可表達出他所有的行為特徵。

無獨有偶,在閱讀理查‧奧斯伯恩(Richard Osborne)所著的《卡拉揚對話錄》(Conversations with Karajan)時,也看到奧國指揮家卡拉揚(Herbert von Karajan, 1908~1989)提起薩巴塔,「⋯⋯對我而言,薩巴塔是真正的英雄。有一次我問他:『當你指揮,感覺到什麼?』他說:『我心裡有百萬個音符,每一個不完美的音符都令我瘋狂。』他在指揮中受苦,⋯⋯。薩巴塔可能是唯一不說同行壞話的指揮家,⋯⋯」根據英國名唱片製作人卡蕭(John Culshaw, 1924~1980)的說法,當卡拉揚在聽薩巴塔指揮的《托斯卡》時,他說:「不,他是對的,但我辦不到,那是她的祕密。」

一份「經典」的錄音其判斷的標準究竟為何?銷售量?演出者的名氣?亦或是有不同的尺規去測量。我想這些標準無論量化也好質化也罷,或多或少都有其死角存在。但是當大西洋東、西岸兩大指揮一同稱讚薩巴塔這份《托斯卡》錄音成就時,我想這其中必定存在著相當程度的道理。
「熱情」是我對這份錄音的第一印象,無窮無盡的推動讓《托斯卡》這部本身相當灑狗血的歌劇推往另外一個高峰。例如,劇中反叛角色史卡比亞(Il barone Scarpia)說了「托斯卡,你終究是我的了(Tosca, finalmente mia)」之後,托斯卡殺死史卡比亞時的管弦樂團。在此每個強音、每個重音就彷彿是一刀一刀的匕首刺進史卡比亞的胸口,亦刺到聽眾的心裡,是相當有魄力而直接的表現效果。因此,這套錄音長久以來掛在我心目中的標的人物從來不是瑪麗亞‧卡拉絲(Maria Callas, 1923~1977),而是維多‧德‧薩巴塔。

附帶一提,第三幕詠嘆調「今夜星光燦爛(E Lucevan Le Stelle)」在此被義大利男高音史帝法諾(Giuseppe di Stefano, 1921~2008)表現得既細膩又強壯,唱得十分熱情、激昂。彷彿全宇宙的火與熱都集中在他的喉嚨似的,讓我聽完後忍不住喊出「奔放吧!史帝法諾」。
    許若軒
    許若軒
    沒有音樂,人生是一場錯誤。喜愛古典音樂,更愛分享音樂的奧秘。歡迎來到羅仙的音樂園地。
    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!
    從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容