February 28

更新 發佈閱讀 3 分鐘

【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶

Let go and let yourself in habit that kingdom which is come but is waiting to be recognized and claimed by more and more souls. You pray that My Kingdom come, My will be done on earth; now cease praying for it and claim it. Prayers without faith are empty. You must learn to pray believing with all your heart, mind and soul, so that your prayers, whatever they are, are very real and concrete, and you know without any doubt that they are being answered. Limit nothing. There is no limitation in My kingdom all things are possible. Learn to live beyond yourself and your very human limitations. Live in the realms of the Spirit where you can do all things in Me. I strengthen and uphold you, so know that I AM with you always. How can it be otherwise, for I AM within you?

  放手並讓我自己習慣,王國已經到來,它只是在等待被越來越多的靈魂意識到和聲明。我祈禱上天的王國的來臨,願上天的旨意行在地上;現在停止禱告它,而是聲明它。沒有信念的禱告是空洞的。我必須學習帶著全心全意、乃至整個靈魂的相信去祈禱,這樣我的禱告,無論它們是什麼,都是非常真實有形的,並且我沒有任何懷疑地知道,它們被回答了。

  不去限制任何事。在上天的王國是沒有限制的,一切皆有可能。學習以超越我自己,和我那屬於人類的限制,而活。活在靈性的領域中,我可以與上天一同做所有的事。上天給我力量與支持,所以我知道上天一直與我同在。它怎麼會是另一種情況呢,因我中有上天。

raw-image
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
屘寶💞大齡南㚘
18會員
639內容數
邀請台灣、香港、中國三地的朋友,分享自己的生命故事。雖然都是華人,但有著不同性別、不同性傾向、不同成長經歷。但都符合一些人性原則:「每個生命,都是獨特、珍貴、美好的」、「生命的傷口,也是生命的窗口」、「真實自我,幸福人生」。期許通過「生命陪伴生命、生命感動生命、生命影響生命」的方式一起生命學習成長。
屘寶💞大齡南㚘的其他內容
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Every soul needs to withdraw from the world from time to time to find the peace
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Every soul needs to withdraw from the world from time to time to find the peace
Thumbnail
2019/12/26
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You must recognize your freedom so that you can soar to great heights spiritually.
Thumbnail
2019/12/26
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You must recognize your freedom so that you can soar to great heights spiritually.
Thumbnail
2019/12/25
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 There are times when the new unfolds so gradually that you are not aware of the
Thumbnail
2019/12/25
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 There are times when the new unfolds so gradually that you are not aware of the
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 There is more to faith than sitting back and leaving everything to Me. You have
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 There is more to faith than sitting back and leaving everything to Me. You have
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Start right now to expand your consciousness and to think abundance in everything, for only in this way can all your
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Start right now to expand your consciousness and to think abundance in everything, for only in this way can all your
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Let go and let yourself in habit that kingdom which is come but is waiting to be
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Let go and let yourself in habit that kingdom which is come but is waiting to be
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Every soul needs to withdraw from the world from time to time to find that peace which passes understanding.
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Every soul needs to withdraw from the world from time to time to find that peace which passes understanding.
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Seek ye first the kingdom, put Me first in everything and then all else shall be
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Seek ye first the kingdom, put Me first in everything and then all else shall be
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Whatever you undertake, do it with My blessing. Never rush madly into something without first seeking My blessing.
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Whatever you undertake, do it with My blessing. Never rush madly into something without first seeking My blessing.
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Learn to seek within for all the answers. Take time to be still, and find the
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Learn to seek within for all the answers. Take time to be still, and find the
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You cannot prove anything unless you put it to the rest. You have to step out in
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You cannot prove anything unless you put it to the rest. You have to step out in
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News