January 31

更新 發佈閱讀 4 分鐘

【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶

Raise your consciousness and realize you are ageless. You are as young as time, as old as eternity. As you live fully and gloriously in the ever present now, you are always as young as the present, you are constantly being reborn in Spirit and in truth. You cannot remain static in this spiritual life; there is always something new and exciting to learn and to do. Living in a state of expectancy keeps you ever alert and young. It is when the mind becomes old and dull that life loses all its sparkle and zest. When you fail to understand some new truth with the mind, sit still and raise your consciousness, get into tune with the infinite Universal Mind and become one with it, with ME, and you will be able to understand all things. Keep your mind alert and you can never grow old. The fountain of youth is your consciousness; the joy of living is the elixir of life.

提升我的意識層面,並且去意識到我是不朽的。我和時間一樣年輕,和永恆一樣古老。因我從來都充實且光榮地活在每一個當下,我總是和當下一樣年輕,我不斷地在靈性與真理中重生。我無法在靈性的生活中保持靜止;總是會有新的、令人興奮的事情去學習和去踐行。

活著就是一個期盼的狀態,使我總是保持警醒與年輕。是當頭腦變得老舊且遲鈍時,生命才會失去所有的閃耀與熱情。當我未能靠頭腦理解一些新的真理時,靜坐下來提升我的意識層面,和無盡的宇宙智慧相協調,與之合一,與上天同在,然後我將能夠理解一切事物。讓我的頭腦保持警醒,我就永不會變老。我的意識層面就是青春的源泉;活著的喜悅就是生命的靈丹妙藥。

raw-image


留言
avatar-img
屘寶💞大齡南㚘
18會員
639內容數
邀請台灣、香港、中國三地的朋友,分享自己的生命故事。雖然都是華人,但有著不同性別、不同性傾向、不同成長經歷。但都符合一些人性原則:「每個生命,都是獨特、珍貴、美好的」、「生命的傷口,也是生命的窗口」、「真實自我,幸福人生」。期許通過「生命陪伴生命、生命感動生命、生命影響生命」的方式一起生命學習成長。
屘寶💞大齡南㚘的其他內容
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Do you find real joy in the work are doing and in the life you are living? Do you
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Do you find real joy in the work are doing and in the life you are living? Do you
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Are you ready to change your ideas and change your thinking? Are you prepared to
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Are you ready to change your ideas and change your thinking? Are you prepared to
Thumbnail
2019/12/27
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Why not try listening to those inner intangible sounds which can only be heard in
Thumbnail
2019/12/27
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Why not try listening to those inner intangible sounds which can only be heard in
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Raise your consciousness and realize you are ageless. You are as young as time,
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Raise your consciousness and realize you are ageless. You are as young as time,
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Let the power of the Spirit flow in and through you. Open yourself up to this
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Let the power of the Spirit flow in and through you. Open yourself up to this
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 WAKE up and live! Live that full and glorious life which is your and heritage.
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 WAKE up and live! Live that full and glorious life which is your and heritage.
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Expand your consciousness and know I AM all there is. Then go on and on expanding
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Expand your consciousness and know I AM all there is. Then go on and on expanding
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 What is age to you? Do you fear growing old? Or are you one who takes it all in your stride and who
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 What is age to you? Do you fear growing old? Or are you one who takes it all in your stride and who
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 EVERYTHING has to grow and expand. You would not want to remain a child
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 EVERYTHING has to grow and expand. You would not want to remain a child
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You are in the world but are not of it. There is no need to allow the ways of the world to drag you down. Enjoy them,
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You are in the world but are not of it. There is no need to allow the ways of the world to drag you down. Enjoy them,
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Life can never be dull or mundane once you have placed your foot upon this
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Life can never be dull or mundane once you have placed your foot upon this
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News