某天,我突然產生了一個念頭:想要了解別的創作者的生活以及對創作的不同觀念,看看與自己有怎樣的不同,也可以向不同的人學習。
想來想去,就做一個採訪計劃吧。如果能分享這些美好的理念,那也會是一件很棒的事情。
4月的採訪選擇了我超喜歡的畫師Rui,是我想要學習的榜樣啦,人也非常奈斯奧,真的愛了。
Rui Ricardo
Illustrator
IG:rui_ricardo_illustrator
Hi Rui,能夠邀請到你我感到非常榮幸和開心,首先要請你自我介紹一下。
R:我叫Rui Ricaro,是一個來自波爾圖的專職自由插畫家。我在葡萄牙生活和工作。
我很小就開始畫畫了,十幾歲的時候開始為電子雜誌和紙質雜誌畫漫畫,二十歲出頭的時候我就已經出版了4本漫畫小說。
在波爾圖美術大學學習平面設計後,我在電視和電影動畫領域工作了幾年。從那以後,我開始專門從事插畫工作,這已經有近20年的歷史了。
請分享一下你畫畫的經歷,以及跟我們分享你想通過畫圖來表達什麼 ?
R:作為一名商業藝術家,我的大部分主題都是來自客戶的案由。
因此,我竭盡全力將其他人的想法轉變為視覺概念。我嘗試借助顏色和色調使概念盡可能清晰,以建立特定的情緒或氛圍。
因為每個插圖都是不同的工作,有時甚至是不同的過程,所以變化較大。
你的一張插圖就像整本小說一樣,請舉例一張插圖,分享一下你是如何用你的精巧的概念以單一的圖像講述整個故事?
R:我最近為企鵝出版社的斯蒂芬·斯波茲伍德(Stephen Spotswood)的《皮膚下的殺人事件》製作了張封面。
這是懸疑小說,發生在20世紀30年代的馬戲團,一個有紋身的女士被發現死亡。
背景是有紋身的女孩,這個紋身可以作為很漂亮的圖案作用,圍繞在大部分動作發生的視覺中心周圍的死角區域。
女孩的戲服作為插圖主要焦點的框架,在插圖的底部您會看到偵探看著嫌疑犯。戲服的形狀既是馬戲團的帳篷,紅色調又會將觀眾的注意力吸引到封面的中心,這點我感到很滿意。
對於想當插畫師的新人來說,你有沒有什麼建議?
R:始終盡全力,永不放棄。隨著時間的流逝,你會變得更好,並且會找到自己獨特的風格,最終客戶會逐漸對你的作品感興趣。
當我從專業開始的時候,我就從事從事動畫全職工作,晚上以自由插畫師的身份工作,只睡了4到6個小時。這需要大量的犧牲和辛勤工作。
即使在今天,我也經常在節假日和周末工作,我覺得自己比大多數人都乾得多。但是另一方面,我通過做自己熱愛的事謀生,所以這並不是大多數人看到的那樣“工作”!
我覺得你的插圖呈現出來的感覺非常復古,懷舊,你是非常喜歡20世紀左右時期的文化嗎?對於顏色搭配有沒有獨家心得?
R:是的,我熱愛插畫的黃金時代,在20世界60年代攝影開始在廣告中普遍使用之前。
由於那時候技術性印刷限制,插圖畫家不得不使用有限的調色板,或者有時只能使用幾種顏色,這使一些藝術品變成了令人驚嘆的設計作品。
插畫家們必須仔細計劃色彩區域的組成和位置,以使插圖看起來大膽醒目。
如今,借助平板印刷和數字印刷,我們可以高質量地印刷任何我們喜歡的東西,但是有時候我覺得大多數插畫家都忽略了色輪的重要性以及色彩之間如何相互作用。
請分享你喜歡的漫畫和喜歡的插畫師。
R:我是Miroslav Sasek的忠實粉絲,也是我多年來敬仰的Tadahiro Uesugi的忠實粉絲。我喜歡1940年代至1950年代由無數藝術家製作的航空公司海報,例如David Klein為TWA做的海報,這些海報對我的工作產生了重大影響。
我也喜歡那個時代的其他插畫家,例如羅伯特·麥金尼斯(Robert McGinnis)或諾曼·洛克威爾(Norman Rockwell)。
也喜歡經典的日本版畫大師,尤其是北齋,他的精巧構圖和色彩運用。說到漫畫,我愛達爾文·庫克(Darwin Cooke),主要是他的帕克(Parker)系列。還有Daniel Clowes,Guy Delisle,Paul Rabagliati,Jaime Hernandez等。
平時除了畫插圖工作以外,其他時間喜歡做什麼?
R:我喜歡隨時旅行,做園藝,在屋子裡修修補補,看書或播放音樂-和我的朋友在排練工作室彈夏威夷四弦琴,班卓琴或電吉他。但是大多數時候我都會和我4歲的女兒一起玩!
想像過10年之後生活的樣子嗎?希望到時候是怎樣的一種狀態?
R:希望我會做同樣的事情:繪畫和製作插圖!
最喜歡去的地方是哪裡?為什麼?
R:我最喜歡的地方是我的書桌,上面放著鉛筆,紙和電腦。儘管現在由於疫情,但我還是迫不及待地準備收拾行李去國外其他地方去度假。
如果要說世界的一個地點,那麼我想說的是東京,清邁或冰島的任何地方!
分享你最喜歡的一句話?
R:休閒生活和懶惰生活是兩件事,將來在墳墓中你會有足夠的睡眠。 (本傑明·富蘭克林)
十分開心可以採訪到我最喜歡的插畫師之一,一直很喜歡復古的感覺,也是我學習的對象。
近距離交流之後,感到熱愛畫畫的心在發燙,一股說不出的感動瀰漫開來。
採訪/整理/校對:可啵kobold
翻譯:Shirley熊
插圖:Rui Ricardo