編輯嚴選
防彈 Life Goes On:希望你也能在烏雲下找到那片陽光

2021/06/15閱讀時間約 3 分鐘
하루가 돌아오겠지.終有一日會回來的
〈Life Goes On〉是疫情期間,防彈少年團寫給阿米(army 粉絲名)的一場告白歌曲,用他們的角度述說疫情帶來的改變,並且鼓勵所有受到影響的人:Life goes on,Like this again.
其實,最開始是因為IU的翻唱,讓我重新找出這首歌。
IU溫柔堅強的聲線,配上吉他伴奏,將這首歌詮釋得相當療癒,適合在疲累後的一天靜靜聽她唱。在那場直播中(大約21:27分之處),IU特別提到這首歌詞非常符合現在因疫情受苦的狀況,促使我找出了中文歌詞。
進入副歌前的歌詞是這樣的:
끝이 보이지 않아
看不到盡頭
출구가 있긴 할까
出口是否存在
발이 떼지질 않아 않아 oh
步伐難以邁出
잠시 두 눈을 감아
暫且閉上雙眼
여기 내 손을 잡아
在這抓住我的手
저 미래로 달아나자
讓我們一起逃往未來
對於未來的不確定感,令我們恐懼,尤其至今仍無法完成解決病毒的危害,不知道什麼時侯病毒會再變種,不知道什麼時候面臨死亡,不知道這樣封閉的生活方式還要持續多久,如同烏雲蔽日,難以開心。
而對於歌手,沒有了觀眾,歌唱也就沒有意義了。防彈面臨這樣的情況,他們選擇正向去面對,提出他們的想法,鼓舞粉絲們:
Like an echo in the forest
如同森林裡的迴響
하루가 돌아오겠지
終有一日會回來
아무 일도 없단 듯이
像是什麼也沒發生
Yeah, life goes on
是的,生活仍持續著
Like an arrow in the blue sky
像在藍天上的一把箭
또 하루 더 날아가지
在某天飛逝而過
On my pillow, on my table
在枕頭上還是在桌子上
Yeah, life goes on
是的,生活仍持續著
Like this again
不斷持續
生活本來就是重複而單調的,因為習慣了,所以平常並不會特別注意,畢竟生活有太多瑣碎繁雜的事情等著處理。如今生活習慣大改,但不變的是,人必須工作賺錢、必須吃飯、必須睡覺,日曆上的數字並不會因為疫情停下腳步。
雖然許多人因這場災難心生絕望,但不可否認會有變好的一天。人類的歷史都是這樣發展的,如同台劇《一把青》中師娘說的:「日子過了就好了」,這些哀傷的事情還會不會發生不一定,但總有結束的那一天。
師娘 秦芊儀(楊謹華 飾演):日子總會過的。 圖:翻攝自《一把青》臉書
如果一個人依然不安,至少要相信自己與家人的關係、與朋友的關係、與愛人的關係,正如SUGA的rap:
다행히도 우리 사이는
幸運的是我們之間
아직 여태 안 변했네
至今未變
防彈為這首歌提供了各種版本,有的展現他們真誠的唱功(本文最前頭的版本),有的利用一扇門玩出新花樣
還有見到阿米時,滿足的樣子(2:47開始)
當然,還有成員田柾國(전정국)親自參與拍攝的官方版本
最後,特別推薦粉絲版本,影片中的爸爸唱出了「人生」的感覺,實在太強了
看看電影、電視劇,聽聽音樂,寫寫文章。不是心靈雞湯,而是一處分享美的地方。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!