vocus logo

方格子 vocus

Facing the Gloom(應)

更新 發佈閱讀 3 分鐘

用不著推窗而起
向冷冷的黑
拋出我長長的嘶喊

熄去室內的燈
應之以方方的黯

— 選自商禽《商禽詩全集》


我在國立台灣大學的《創意翻譯工作坊:臺灣當代詩歌之英譯》課程中開始翻譯詩的旅程。我的老師喬直(George O’Connell )和史春波(Diana Shi)同時也有自己的journal Pangoline House,若有興趣看老師們或是工作坊中的其他作品,歡迎參觀。

這篇作品因為後續沒有在課堂選入討論,在徵得老師同意之後,我自行編輯潤稿,並發佈到個人部落格上。


Facing the gloom

No need to open window
let out a long roar
to the darkness’ cold

I face the gloom
with unlighted cube room

— translated from Shang Qin (商禽) ’s poetry anthology


Is he out of desperation ? Or is he being sort of passive aggressive? I have no idea. You tell me!

I worked on the translation last year when I was working with creative writing poetry translation workshop in NTU; the workshop was led by Pangolin House editors George O’Connell and Diana Shi. This piece was not further discussed and rendered by the workshop at the time, so I refined and published it here under my own name.

For works that are collectively discussed, rendered and published, you’re welcome to have a look at the journal Pangolin House.

留言
avatar-img
喝杯果汁,吹個風
3會員
34內容數
在一個風大的午後喝著果汁,毫無道理的創了這個帳號。
2021/02/01
張繼林《將蘭陽平原改名》中詩英譯
Thumbnail
2021/02/01
張繼林《將蘭陽平原改名》中詩英譯
Thumbnail
2020/10/30
顏艾琳《對望》中詩英譯
Thumbnail
2020/10/30
顏艾琳《對望》中詩英譯
Thumbnail
2020/10/30
周夢蝶《月河》中詩英譯
Thumbnail
2020/10/30
周夢蝶《月河》中詩英譯
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
vocus 慶祝推出 App,舉辦 2026 全站慶。推出精選內容與數位商品折扣,訂單免費與紅包抽獎、新註冊會員專屬活動、Boba Boost 贊助抽紅包,以及全站徵文,並邀請你一起來回顧過去的一年, vocus 與創作者共同留下了哪些精彩創作。
Thumbnail
vocus 慶祝推出 App,舉辦 2026 全站慶。推出精選內容與數位商品折扣,訂單免費與紅包抽獎、新註冊會員專屬活動、Boba Boost 贊助抽紅包,以及全站徵文,並邀請你一起來回顧過去的一年, vocus 與創作者共同留下了哪些精彩創作。
Thumbnail
創業者常因資金困境而無法抓住機會,利用房產活化讓二胎房貸成為財務策略的有力夥伴。 諮詢國峯厝好貸的二胎房貸服務,讓你的房子成為你最強力的天使投資人,推動事業成長。
Thumbnail
創業者常因資金困境而無法抓住機會,利用房產活化讓二胎房貸成為財務策略的有力夥伴。 諮詢國峯厝好貸的二胎房貸服務,讓你的房子成為你最強力的天使投資人,推動事業成長。
Thumbnail
你也遇過對方不知何故,對自己很冷淡的情形嗎?想了解對方卻束手無策的感覺,真的很不好受……
Thumbnail
你也遇過對方不知何故,對自己很冷淡的情形嗎?想了解對方卻束手無策的感覺,真的很不好受……
Thumbnail
<在灰冷的季節裡有你的擁抱> 蒼白的捷運燈光 整齊排列的車門 冷風將外套的帽子自頭頂吹落 人們低首,守著小方框內的蒼白 叮咚叮咚車門敞開 行李箱輪子發出細微滾動聲 捷運內廣播門即將關閉 啊 窗外節比鱗次的高樓建築 正用冰冷的白光 無聲注視 車廂的倦容 嬰兒搖籃左右搖晃 魚兒張開嘴吐出幾顆泡泡 又接進
Thumbnail
<在灰冷的季節裡有你的擁抱> 蒼白的捷運燈光 整齊排列的車門 冷風將外套的帽子自頭頂吹落 人們低首,守著小方框內的蒼白 叮咚叮咚車門敞開 行李箱輪子發出細微滾動聲 捷運內廣播門即將關閉 啊 窗外節比鱗次的高樓建築 正用冰冷的白光 無聲注視 車廂的倦容 嬰兒搖籃左右搖晃 魚兒張開嘴吐出幾顆泡泡 又接進
Thumbnail
霧裡來去 懸浮的蒸餾的心 環繞觸不到的水氣 泛潮呼吸 歡慶無病
Thumbnail
霧裡來去 懸浮的蒸餾的心 環繞觸不到的水氣 泛潮呼吸 歡慶無病
Thumbnail
樓下的貓又開始叫了 空氣燥熱 室內凝重 宏亮平衡光纖 有限的揮霍 容量,音饗 鍋子的水沸爛泡麵 早九的微積分是不去了     路那麼長 山陡 志清湖枯的日子 我用睫毛餵養烏龜 呼吸安撫標本 實驗室小
Thumbnail
樓下的貓又開始叫了 空氣燥熱 室內凝重 宏亮平衡光纖 有限的揮霍 容量,音饗 鍋子的水沸爛泡麵 早九的微積分是不去了     路那麼長 山陡 志清湖枯的日子 我用睫毛餵養烏龜 呼吸安撫標本 實驗室小
Thumbnail
〈我這裡〉     動作出賣了你的悲傷 受潮的情緒 彎曲,黑斑了的菌絲 囤積已久的語彙   「抱歉」 「一切已經……」 「你知道」 「我的沮喪……」   山中小屋 缺了把手的提燈 加熱 過期濃湯 被......
Thumbnail
〈我這裡〉     動作出賣了你的悲傷 受潮的情緒 彎曲,黑斑了的菌絲 囤積已久的語彙   「抱歉」 「一切已經……」 「你知道」 「我的沮喪……」   山中小屋 缺了把手的提燈 加熱 過期濃湯 被......
Thumbnail
〈說話〉 致‧芳 以及C     拾起流浪,拾起血肉 拾起第三幕漫漫 長夜 夜很冷,我必須獨自面對 晚年的淒楚     而我仍在 仍在這裡,這裡 荒蕪、空洞 佈滿瘟疫,牆腳的垂直 吐露話語吐露眼神 ......
Thumbnail
〈說話〉 致‧芳 以及C     拾起流浪,拾起血肉 拾起第三幕漫漫 長夜 夜很冷,我必須獨自面對 晚年的淒楚     而我仍在 仍在這裡,這裡 荒蕪、空洞 佈滿瘟疫,牆腳的垂直 吐露話語吐露眼神 ......
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News