「你知道我爸是誰嗎?」最近這句話似乎很紅,原因就不在此詳述了。
這幾天重新在MOD看了三浦春馬主演的電影《小小夜曲》。第一次在電影院看這部電影的時候,三浦春馬還在人世,一前一後觀看這部電影的心境當然不同。最近不知為何,或許是某種無法解釋的默契牽引,連續看了NHK播出的《太陽之子》、電影《天外者》與《群青戰記》,加上白露過後的夜晚,不經意又點選看過的電影,看似秋天已然來臨,高溫卻依然不罷手的這段日子,三浦春馬似乎還在人間的感覺變得很真實。
更早之前就讀過伊坂幸太郎的原著小說,六個短篇看似各自成章,卻巧妙連結成一個圓,是伊坂幸太郎作品當中較為溫暖的寫實文體。閱讀小說的時候就很喜歡,加上譯者王蘊潔也是喜歡的譯者,不過繁體中文版好像絕版了。
電影跟原著小說還是有些人物設定的不同,但是那些伊坂文體的絕妙台詞都保留得恰到好處。其中有段情節描述高中女生找了同班男同學,陪她一起去車站附近的腳踏車停車場抓賊,前一天她規矩付費買了停車貼紙,卻被別人撕走,吃了一張罰款警告單,她覺得對方一定是貪小便宜的慣犯,決定找同學一起壯膽,打算埋伏抓人。
果然抓到一位歐吉桑,怒氣沖沖的女孩跑去找歐吉桑理論,惱羞成怒的歐吉桑很激動,甚至快要動手了,男同學怕惹事,立刻抓住女孩,不經意說了對不起,已經在氣頭上的女孩質問男生,明明是對方的錯,為什麼要道歉?
這時候,一位穿著西裝的中年上班族,牽著腳踏車慢慢走過來,把手指放在嘴唇前,示意高中男生不要有任何反應,然後用很害怕的口氣對那位歐吉桑說,「我看到你在破口大罵,想請問一下,你知道她是誰家的女兒嗎?你知道她的爸爸是誰嗎?如果你知道,還敢這樣對她說話,那真是不怕死啊!」
歐吉桑聽到之後,臉上浮現前一刻沒有的警戒。那位中年上班族接著說,「我不想再有甚麼牽扯,所以就告辭了。啊,對了,小姐,請妳不要向妳爸爸提起我的事,」接著轉身對那位歐吉桑說,「那就請你繼續開罵吧!」
那位歐吉桑立刻表明,「好啦好啦,我去付錢就是了!」可是男孩說:「你可以用這種態度說話嗎?我們記住你的長相喔!」之後女孩再補上一句:「雖然我不想告訴我爸爸!」
這件事情,就這樣解決了。而那位在停車場出手相救的中年人,其實是男孩的父親,過去他一直都認為父親是個沒用的上班族,為了讓工作圓滿,始終卑躬屈膝,唯唯諾諾,就連講手機的時候,也不斷低頭跟對方道歉。
後來,女孩去家庭餐廳打工,遇到一位刁難的客人,女孩不斷道歉,客人卻一直咆嘯。原本打算去告白的男生,臨機一動,湊過去對那位怒氣衝天的客人說,「我看到你在破口大罵,想請問一下,你知道她是誰家的女兒嗎?你知道她的爸爸是誰嗎?如果你知道,還敢這樣對她說話,那真是不怕死啊!」「我不想再有甚麼牽扯,所以就告辭了。啊,對了,小姐,請妳不要向妳爸爸提起我的事,」接著轉身對那位客人說,「那就請你繼續開罵吧!」
礙於改編成電影的篇幅,原著小說角色與情節做了一些濃縮,但是這些對話被完整保留下來,不管是讀小說還是看電影,都忍不住笑出來。
主題曲是伊坂幸太郎喜歡的歌手斉藤和義自彈自唱的創作曲《 小さな夜》。電影場景出現的那個仙台車站前方的人行天橋,好像已經成為這兩年無法去日本旅行的鄉愁了,2018年我前去日本東北旅行時,經常在那個車站前的天橋走來走去,算一算也差不多是這部電影拍攝的時期,那時有聽說一個傳聞,伊坂幸太郎經常在仙台車站內的星巴克寫作,有個早晨我特意繞過去瞧瞧,沒看到人,但我想念仙台了啊!當然,也想念三浦春馬。