「物件」是哪一國用語

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘



看到網路有人討論「物件」算不算中國用語。

日文「物件」(ぶっけん)常用於不動產買賣或租屋市場,也就是英語的「property」

例文①:We are looking for a property to invest in.(投資用の物件を探しています。)

例文②:The property values in this area have increased significantly.(この地域の物件価値は大幅に上昇しました。)

例文③:They own several properties across the country.(彼らは国内にいくつかの物件を所有しています。)

台語的物件,根據教育部常用字典的解釋,泛指東西、物品,通常指小東西。

共遮的物件提去囥。

Kā tsia-ê mi̍h-kiānn the̍h-khì khǹg.

(把這些東西拿去放。)

鹿港偏泉腔 物 mn̍gh

物件 mn̍gh-kiānn

三峽偏泉腔 物件 mn̍gh-kiānn

臺北偏泉腔 物件 mn̄g-kiānn

宜蘭偏漳腔 物仔 mī-á

物件 mī-kiānn

臺南混合腔 物仔 mih-á

物件 mi̍h-kiānn

高雄混合腔 物仔 mih-á

物件 mi̍h-kiānn

金門偏泉腔 物 mn̍gh

物件 mn̍gh-kiānn

馬公偏泉腔 物 mn̍gh

物件 mn̍gh-kiānn

新竹偏泉腔 物件 mn̍gh-kiānn

臺中偏漳腔 物件 mi̍h-kiānn

另外,玩具叫做𨑨迌物仔,流氓叫做𨑨迌囡仔,非正式用的印章叫做𨑨迌印仔

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
米果的沙龍
1.6K會員
193內容數
完全不想走上勵志人生的光明大道
米果的沙龍的其他內容
2024/06/05
青,在日文之中,泛指藍色或綠色, 譬如青い芝生:綠色草皮 青空:藍色天空 中文的青色應該是藍色的意思吧,台灣話的青色卻是綠色
Thumbnail
2024/06/05
青,在日文之中,泛指藍色或綠色, 譬如青い芝生:綠色草皮 青空:藍色天空 中文的青色應該是藍色的意思吧,台灣話的青色卻是綠色
Thumbnail
2024/05/23
提起日本學生運動的悲壯年代,大概是以美日安保問題抗爭的罷課閉校記憶為主軸,對我來說,A面的代表作應該是「川本三郎」的《我愛過的那個時代》,「村上春樹」的《挪威的森林》也有那個時代氛圍的殘影,翻面之後的B面第一首,應該是「村上龍」的《69》,至於來到B面最後一首,也許是蘆原直的《雨雞》吧!
Thumbnail
2024/05/23
提起日本學生運動的悲壯年代,大概是以美日安保問題抗爭的罷課閉校記憶為主軸,對我來說,A面的代表作應該是「川本三郎」的《我愛過的那個時代》,「村上春樹」的《挪威的森林》也有那個時代氛圍的殘影,翻面之後的B面第一首,應該是「村上龍」的《69》,至於來到B面最後一首,也許是蘆原直的《雨雞》吧!
Thumbnail
2024/04/23
準備好午餐,正準備看第二次的日劇「喜劇開始了」最終回,這時候,手機響了。 號碼顯示為 0987 496 033。Whose Call沒有顯示任何資訊,譬如一接就掛,或是汽車貸款、某某銀行消費金融部,應該是沒有人回報,也可能是其他原因,總之,我就接起來了。 「請問是某某某嗎?」
Thumbnail
2024/04/23
準備好午餐,正準備看第二次的日劇「喜劇開始了」最終回,這時候,手機響了。 號碼顯示為 0987 496 033。Whose Call沒有顯示任何資訊,譬如一接就掛,或是汽車貸款、某某銀行消費金融部,應該是沒有人回報,也可能是其他原因,總之,我就接起來了。 「請問是某某某嗎?」
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
簡單比喻,例如在一個演講台上,大家不管講什麼話語,都是「講台語」(講台上的語言),但若要細分,則有各式各樣的「講台X語」。……
Thumbnail
簡單比喻,例如在一個演講台上,大家不管講什麼話語,都是「講台語」(講台上的語言),但若要細分,則有各式各樣的「講台X語」。……
Thumbnail
助詞「は」在日文中發揮著多種作用,包括表示主題、進行對比和與其他助詞一起使用等。此外,指出了在不同情況下「は」的使用方式和發音。
Thumbnail
助詞「は」在日文中發揮著多種作用,包括表示主題、進行對比和與其他助詞一起使用等。此外,指出了在不同情況下「は」的使用方式和發音。
Thumbnail
本文介紹了在日語中難以直接表達的中文詞彙和句型,例如「提醒」、「委屈」、「捨不得」、「病句」和「買二送一」。並探討了在不同情境下的正確用法和搭配,以及在日語中的對應表達。
Thumbnail
本文介紹了在日語中難以直接表達的中文詞彙和句型,例如「提醒」、「委屈」、「捨不得」、「病句」和「買二送一」。並探討了在不同情境下的正確用法和搭配,以及在日語中的對應表達。
Thumbnail
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
Thumbnail
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
Thumbnail
看到網路有人討論「物件」算不算中國用語。 日文有物件,中文有物件,台灣話也有物件。
Thumbnail
看到網路有人討論「物件」算不算中國用語。 日文有物件,中文有物件,台灣話也有物件。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News