Chiron (Dutch 語系單字) 與地名「秀朗」及「傷療」的橋接,兼談 Pattai

閱讀時間約 5 分鐘

完整標題:Chiron (Dutch 語系單字) 與地名「秀朗」可能的本義「傷療」的橋接,兼談 Pattai

【附圖:日治時期舊淡水縣平埔蕃十九社分佈地圖 (圖片來源:採茶映象文化工作室) / 圖片採自網路】
據說,昔日 Dutch (都皆是人,現代中文漢字多以其古稱 Hollander 轉譯為「荷蘭人」) 稱北台灣之中和、板橋各一隅的原住民平埔族居住地區為 Chiron 和 Pattai,而這兩個名稱就是現在的地名「秀朗」和「板橋」演化的一個環節。

然而,Chiron 在 Dutch 裡的發音卻似 kairen 而非漢語「秀朗」;Pattai 在 Dutch 裡的發音則似 batai 而非漢語「板橋」。

那就很奇怪了,究竟 Chiron 和 Pattai 原本是在表達什麼意義呢?


現今在 Dutch 裡已經找不到 Chiron 和 Pattai 有關地名的字義;但起源自 Greek 神話中的 Chiron 一名目前也是一個天文學中的星名,漢譯「凱龍星」。(P.S. Chiron 在公元 1977 年纔被發現,它看起來運行在土星和天王星之間。奇怪的是,它的運行軌道穿越了這兩個行星的運行軌道,也因為這個原因,很多天文學家認為 Chiron 在 200 萬年前並不在那個位置,因為它既沒有撞上這兩顆行星,也沒有被它們吸引成為它們的衛星。)

在 Greek 神話中,Chiron 被稱為「治療傷者」(受傷的治療者),祂一出生就被遺棄,但被光明之神或太陽神 Apollo 收養和啟蒙。後來,在 Apollo 的指導之下,Chiron 成為一位傑出的學者、老師、治療師,甚至是先知。

所以,「秀朗」一名的來源也有可能是與 Chiron (治療傷者) 相關的字義「療傷」的同義倒裝詞「傷療」之轉音,和 Greek 神話似乎有點淵源。……也許,當時 Dutch 的殖民者有過在當地療傷而痊癒的經驗也說不定。

也許大家會覺得奇怪,早期 Dutch 在台灣建立的殖民地邑之古蹟群不都是在台南一帶嗎?怎麼 Dutch 也會跑到北台灣去了,而且原住民還會幫他們療傷?…..根據 Wikipedia 的資料,公元 1642 年左右,北台灣曾經發生一場 Dutch 殖民地邑與北台灣平埔原住民之一 Basay (北族;北民人;民眾;自主人,意通「自由人」。中文漢譯「巴賽族」) 的聯軍在現今的基隆一帶擊潰了 Spanish (眾民合聯之众;水民合聯眾;西畔海內族;西半島聯族。中文漢譯「西班牙人」) 之殖民地邑的南北戰爭「雞籠之戰」,也許當時 Dutch-Basay 聯軍中的一些 Dutch 傷兵曾經在戰線的大後方「秀朗」一地有過療傷痊癒的經歷呢! (有待考古)


此外,另有一說:在 Dutch 的地圖上,目前漢字指稱的地名「秀朗」當時是記作 Chiouron,而 Chiouron 在 Atayal (民人;民人合聯;全言於人,此時意通「關於人的總稱」或「人類」或「人」的意思;自由的人;自由的民人。現代中文漢字多音義混搭而轉譯作「泰雅族」) 的語言中意思是「有水的地方」。

然而,按此說法,再對照 Atayal 一些相關單字的發音之組合,看起來和 Chiron 或 Chiouron 二字的記載相差甚多:

Atayal:kya -- 有
Atayal:qsya -- 水
Atayal:rhzyal -- 土地

有 + 水 + 土地 = kya + qsya + rhzyal = kyaqsyarhzyal,是不是和 Chiron 及 Chiouron 差太多了呢?

就算是用 Dutch 的文字來義譯「有水的土地」或「有水的地方」也不會出現 Chiron 或 Chiouron 這樣的單字,因爲 Dutch 在說「水」的時候和 English 一樣是用 water 這個單字。

不過,Atayal 的古人好像對漢字的筆畫有點熟悉。(註:參考 P.S. Atayal 的古人好像對漢字的筆畫有點熟悉)


至於 Dutch 的 Pattai (發音似 batai,漢文或另譯「擺接」而類似「接泊」之意),從發音看,有可能是「」或「碼頭地點」、「擺渡地點」、「門戶地點」之類的意思,類似 English 的 port 或 portal 之意,又可能意通 Dutch 的 bakboard (看起來和「舶靠碼頭」、「泊接板台」或「擺接平台」的字義相關)。因爲早期當地還沒有興建橋樑,「枋橋頭」、「枋橋」或「板橋」是後來漢人移民興建木板橋樑以後纔出現的名稱。


P.S. Atayal 的古人好像對漢字的筆畫有點熟悉:


Atayal:kya -- 有
,即 kya = 扌ㄧA = 𠂇-Λ- = 𠂇-Л- = 𠂇-⺆- = 𠂇月 = 有。其中 k 約略象徵漢文「扌」再轉注漢文「𠂇」。

Atayal:qsya -- 水,即 qsya = k雙 = kk = k = 水。其中 sya 約略形聲台閩語「雙」的發音 hsiang,但少了尾音 ng。

Atayal:rhzyal -- 土地,即 rhzyal = 兩橫直也1二 = 兩一丨也丨二 = 一一丨也土 = 二丨地 = 土地


為什麼會看到廣告
LS. Salon / Rooms: 1.文字的堂奧與空間 Subtle Space of Texts 2.夢的原理 The Elements of Dream 3.易的故事 The Story of I.E. 4.橋接文字 Bridge Words 5.一籮筐詩詞 ALOPAL 6.爾爾藝廊 22Gallery
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
avatar
琴心三疊
2024-04-29
沙丘系列The Dune Chronicles(上)沙丘小說概述與各勢力簡表
Thumbnail
avatar
帳號不存在
2023-12-30
Google 推出統一Chronicle網絡安全營運平台Google推出現代化的雲端原生網絡安全營運平台 --- Chronicle安全 營運平台(Chronicle Security Operations),整合 SIEM (網絡安全訊息管理和事件管理, Security Information and Event
Thumbnail
avatar
HK Lifestyle
2023-10-19
Pagani Design Chronograph Sport上次找我洗錶帶的朋友又回來了,這次換成了他的工作的標配錶,歷經兩年陪伴他學做工再成師傅,有不少風吹日曬雨淋的痕跡,但這三眼的設計和錶圈的造型卻越看越眼熟⋯⋯
Thumbnail
avatar
Vũ - 老物事務所
2023-08-07
沖繩恩納村住宿飯店✈︎Chion's House土と音の旅チオンの家|手沖咖啡|馬賽克磁磚土袋建築童話故事全日本只有3間的土袋建築,絕美馬賽克磁磚建築,沖繩恩納村《土と音の旅 チオンの家》的介紹。
Thumbnail
avatar
咖啡旅行家|Hola I’m Ryoko
2023-06-23
每週選書 宮崎夏次系|《CHRONICLE of DREAMS》「看到九十八歲的祖母仍像青春期少女那樣煩惱,我心想:長壽就會達觀,只是我孩童時代的幻想。」 就像這樣,宮崎夏次系在這本創作總目錄中,會以短短的、通常不帶有剖析性質的句子去幫作品們下註腳,並且挑選出每篇漫畫中他自己最喜歡的一格。於是我們會更加確定,他漫畫當中的神秘性不是在孤絕環境中發明的超現實配方⋯
Thumbnail
avatar
Mangasick
2023-01-12
【心得】《神領編年史The DioField Chronicle》無雷簡易心得  遊戲總共7章,個人遊玩的感想是不錯玩,但很多地方仍有待打磨,看得出不少設計粗糙的地方,所以會讓玩家感覺實驗性質濃厚。遊戲的大方向足夠吸引我,也覺得故事與遊戲很有意思;但小細節上的瑕疵,或是功能不完善,會給玩很多抨擊點,或是讓蠻喜歡這款遊戲的玩家,降低對這款遊戲的評價。
Thumbnail
avatar
Hubert
2022-10-01
試玩初體驗#12-《神領編年史 The DioField Chronicle》|指揮傭兵團橫,在亂世中創造自己的編年史!日本大廠Square Enix所製作的新系列《神領編年史 The DioField Chronicle》於今日(22日)在各平台上架了,遊戲主打大量即時戰略的「即時制戰術戰鬥系統」(Real-Time Tactical Battle System),以及圍繞在「藍狐狸傭兵團」發展故事的奇幻世界觀。
Thumbnail
avatar
Jelly Hsu 菜鳥遊戲家
2022-09-22
【心得】《法利恩戰記Furion Chronicles》無雷簡易心得  端午連假在STEAM瞄到這款戰棋遊戲,所以忍不住買下手了。因為遊玩得不夠深入,所以僅做簡單的遊戲粗淺紀錄。另外,這款《法利恩戰記Furion Chronicles》在STEAM平台上架的是全年齡向版本,我也真的是來玩戰棋的,所以僅針對STEAM的版本,寫一點自己粗淺的主觀感想。
Thumbnail
avatar
Hubert
2022-06-06
avatar
一直攝
2018-08-17