Chiron (Dutch 語系單字) 與地名「秀朗」及「傷療」的橋接,兼談 Pattai

更新於 發佈於 閱讀時間約 6 分鐘

完整標題:Chiron (Dutch 語系單字) 與地名「秀朗」可能的本義「傷療」的橋接,兼談 Pattai



raw-image

據說,昔日 Dutch (都皆是人,現代中文漢字多以其古稱 Hollander 轉譯為「荷蘭人」) 稱北台灣之中和、板橋各一隅的原住民平埔族居住地區為 Chiron 和 Pattai,而這兩個名稱就是現在的地名「秀朗」和「板橋」演化的一個環節。

然而,Chiron 在 Dutch 裡的發音卻似 kairen 而非漢語「秀朗」;Pattai 在 Dutch 裡的發音則似 batai 而非漢語「板橋」。

那就很奇怪了,究竟 Chiron 和 Pattai 原本是在表達什麼意義呢?


現今在 Dutch 裡已經找不到 Chiron 和 Pattai 有關地名的字義;但起源自 Greek 神話中的 Chiron 一名目前也是一個天文學中的星名,漢譯「凱龍星」。(P.S. Chiron 在公元 1977 年纔被發現,它看起來運行在土星和天王星之間。奇怪的是,它的運行軌道穿越了這兩個行星的運行軌道,也因為這個原因,很多天文學家認為 Chiron 在 200 萬年前並不在那個位置,因為它既沒有撞上這兩顆行星,也沒有被它們吸引成為它們的衛星。)

在 Greek 神話中,Chiron 被稱為「治療傷者」(受傷的治療者),祂一出生就被遺棄,但被光明之神或太陽神 Apollo 收養和啟蒙。後來,在 Apollo 的指導之下,Chiron 成為一位傑出的學者、老師、治療師,甚至是先知。

所以,「秀朗」一名的來源也有可能是與 Chiron (治療傷者) 相關的字義「療傷」的同義倒裝詞「傷療」之轉音,和 Greek 神話似乎有點淵源。……也許,當時 Dutch 的殖民者有過在當地療傷而痊癒的經驗也說不定。

也許大家會覺得奇怪,早期 Dutch 在台灣建立的殖民地邑之古蹟群不都是在台南一帶嗎?怎麼 Dutch 也會跑到北台灣去了,而且原住民還會幫他們療傷?…..根據 Wikipedia 的資料,公元 1642 年左右,北台灣曾經發生一場 Dutch 殖民地邑與北台灣平埔原住民之一 Basay (北族;北民人;民眾;自主人,意通「自由人」。中文漢譯「巴賽族」) 的聯軍在現今的基隆一帶擊潰了 Spanish (眾民合聯之众;水民合聯眾;西畔海內族;西半島聯族。中文漢譯「西班牙人」) 之殖民地邑的南北戰爭「雞籠之戰」,也許當時 Dutch-Basay 聯軍中的一些 Dutch 傷兵曾經在戰線的大後方「秀朗」一地有過療傷痊癒的經歷呢! (有待考古)


此外,另有一說:在 Dutch 的地圖上,目前漢字指稱的地名「秀朗」當時是記作 Chiouron,而 Chiouron 在 Atayal (民人;民人合聯;全言於人,此時意通「關於人的總稱」或「人類」或「人」的意思;自由的人;自由的民人。現代中文漢字多音義混搭而轉譯作「泰雅族」) 的語言中意思是「有水的地方」。

然而,按此說法,再對照 Atayal 一些相關單字的發音之組合,看起來和 Chiron 或 Chiouron 二字的記載相差甚多:

Atayal:kya -- 有
Atayal:qsya -- 水
Atayal:rhzyal -- 土地

有 + 水 + 土地 = kya + qsya + rhzyal = kyaqsyarhzyal,是不是和 Chiron 及 Chiouron 差太多了呢?

就算是用 Dutch 的文字來義譯「有水的土地」或「有水的地方」也不會出現 Chiron 或 Chiouron 這樣的單字,因爲 Dutch 在說「水」的時候和 English 一樣是用 water 這個單字。

不過,Atayal 的古人好像對漢字的筆畫有點熟悉。(註:參考 P.S. Atayal 的古人好像對漢字的筆畫有點熟悉)


至於 Dutch 的 Pattai (發音似 batai,漢文或另譯「擺接」而類似「接泊」之意),從發音看,有可能是「」或「碼頭地點」、「擺渡地點」、「門戶地點」之類的意思,類似 English 的 port 或 portal 之意,又可能意通 Dutch 的 bakboard (看起來和「舶靠碼頭」、「泊接板台」或「擺接平台」的字義相關)。因爲早期當地還沒有興建橋樑,「枋橋頭」、「枋橋」或「板橋」是後來漢人移民興建木板橋樑以後纔出現的名稱。


P.S. Atayal 的古人好像對漢字的筆畫有點熟悉:


Atayal:kya -- 有,即 kya = 扌ㄧA = 𠂇-Λ- = 𠂇-Л- = 𠂇-⺆- = 𠂇月 = 有。其中 k 約略象徵漢文「扌」再轉注漢文「𠂇」。

Atayal:qsya -- 水,即 qsya = k雙 = kk = k = 水。其中 sya 約略形聲台閩語「雙」的發音 hsiang,但少了尾音 ng。

Atayal:rhzyal -- 土地,即 rhzyal = 兩橫直也1二 = 兩一丨也丨二 = 一一丨也土 = 二丨地 = 土地


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
羅聖爾的沙龍 / LS. Salon / LSSL
77會員
1.3K內容數
LS. Salon / Rooms: 1.文字的堂奧與空間 Subtle Space of Texts 2.橋接文字 Bridge Words 3.夢的原理 The Elements of Dream 4.易的故事 The Story of I.E. 5.一籮筐詩詞 ALOPAL 6.爾爾藝廊 22Gallery
2025/04/27
漢字「圖書館」的「館」字內含漢文「食」,但是在一般圖書館中是不能一邊看書同時一邊飲食的,可見此處的「食」可能是指「精神食糧」之意。……
Thumbnail
2025/04/27
漢字「圖書館」的「館」字內含漢文「食」,但是在一般圖書館中是不能一邊看書同時一邊飲食的,可見此處的「食」可能是指「精神食糧」之意。……
Thumbnail
2025/04/18
完整標題:libra 與「秤;天平;天秤;量秤;量拜;量衡;天拜;天平量衡;天秤量衡;兩邊量衡;兩方量衡;衡;衡平;辟;磅;鎊」等的橋接
Thumbnail
2025/04/18
完整標題:libra 與「秤;天平;天秤;量秤;量拜;量衡;天拜;天平量衡;天秤量衡;兩邊量衡;兩方量衡;衡;衡平;辟;磅;鎊」等的橋接
Thumbnail
2025/04/09
據說古漢字「禪」本來是指「帝王祭天之禮」或 yield (揖讓;禮讓;禪讓) 之意,所以可能為了避免搞混,English 就用 Zen 來表達另一個和 Buddhism (悟道) 比較相關的「禪」,而這個「禪」(Zen) 其實源自 Sanskrit 的 dhyāna 及 Bali 的 jhāna。
Thumbnail
2025/04/09
據說古漢字「禪」本來是指「帝王祭天之禮」或 yield (揖讓;禮讓;禪讓) 之意,所以可能為了避免搞混,English 就用 Zen 來表達另一個和 Buddhism (悟道) 比較相關的「禪」,而這個「禪」(Zen) 其實源自 Sanskrit 的 dhyāna 及 Bali 的 jhāna。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
嗨!歡迎來到 vocus vocus 方格子是台灣最大的內容創作與知識變現平台,並且計畫持續拓展東南亞等等國際市場。我們致力於打造讓創作者能夠自由發表、累積影響力並獲得實質收益的創作生態圈!「創作至上」是我們的核心價值,我們致力於透過平台功能與服務,賦予創作者更多的可能。 vocus 平台匯聚了
Thumbnail
嗨!歡迎來到 vocus vocus 方格子是台灣最大的內容創作與知識變現平台,並且計畫持續拓展東南亞等等國際市場。我們致力於打造讓創作者能夠自由發表、累積影響力並獲得實質收益的創作生態圈!「創作至上」是我們的核心價值,我們致力於透過平台功能與服務,賦予創作者更多的可能。 vocus 平台匯聚了
Thumbnail
[椿樁] 以函那到了熟悉的地方有些放鬆警戒,差點藏不住他的秘密。
Thumbnail
[椿樁] 以函那到了熟悉的地方有些放鬆警戒,差點藏不住他的秘密。
Thumbnail
[椿樁] 是描述在某個村莊內相識的六位少年之間發生的虛構故事。
Thumbnail
[椿樁] 是描述在某個村莊內相識的六位少年之間發生的虛構故事。
Thumbnail
《憶齊安郡》 唐 · 杜牧 平生睡足處,雲夢澤南州tsiu。 一夜風欺竹,連江雨送秋tshiu。(連江:滿江) 格卑常汩汩,力學強悠悠iu。(格卑指詩文格調卑下) 終掉塵中首,瀟湘釣漫流liu5。 語料來源: 【掉】這個「搖動」義,被後來字【抖】所承繼!來看《廈英字典》紀錄:
Thumbnail
《憶齊安郡》 唐 · 杜牧 平生睡足處,雲夢澤南州tsiu。 一夜風欺竹,連江雨送秋tshiu。(連江:滿江) 格卑常汩汩,力學強悠悠iu。(格卑指詩文格調卑下) 終掉塵中首,瀟湘釣漫流liu5。 語料來源: 【掉】這個「搖動」義,被後來字【抖】所承繼!來看《廈英字典》紀錄:
Thumbnail
從客語社團得知客語的閃電叫做【𥍉爧】,看擬字就可以知道,應該是古語沿傳而來,對比於閩語的【sih-nah】,來探索兩者的關聯: 先找到古文中對閃電的書面字: 唐韓愈《陸渾山火和皇甫湜用其韻》: “電光䃸磹赬目暖,頊冥收威避玄根。” 這兩個字,一看就知道是音假字! 閩語: sih-na3(nah)
Thumbnail
從客語社團得知客語的閃電叫做【𥍉爧】,看擬字就可以知道,應該是古語沿傳而來,對比於閩語的【sih-nah】,來探索兩者的關聯: 先找到古文中對閃電的書面字: 唐韓愈《陸渾山火和皇甫湜用其韻》: “電光䃸磹赬目暖,頊冥收威避玄根。” 這兩個字,一看就知道是音假字! 閩語: sih-na3(nah)
Thumbnail
1.鉤取;鉤住。 《荀子‧強國》: “大 燕 鰍吾後, 勁 魏 鉤吾右。”楊倞 注: “鉤, 謂如鉤取物也。” 2.另外,還有 繞,返的意思。 《呂氏春秋‧適威》: “以為 造父 不過也, 使之鉤百而少及焉。”
Thumbnail
1.鉤取;鉤住。 《荀子‧強國》: “大 燕 鰍吾後, 勁 魏 鉤吾右。”楊倞 注: “鉤, 謂如鉤取物也。” 2.另外,還有 繞,返的意思。 《呂氏春秋‧適威》: “以為 造父 不過也, 使之鉤百而少及焉。”
Thumbnail
完整標題:Chiron (Dutch 語系單字) 與地名「秀朗」可能的本義「傷療」的橋接,兼談 Pattai
Thumbnail
完整標題:Chiron (Dutch 語系單字) 與地名「秀朗」可能的本義「傷療」的橋接,兼談 Pattai
Thumbnail
       章一  翠鬱森林     「我會永遠記得妳的名字,像炎黃的子民與泉淵的後裔,惦記著遙遠的藍島。我的心會預留一塊聖地,放置往後不會在我面前出現的妳。」獨步在粉色的磚瓦上,一名十九歲的男子喃喃自語。今天是他畢業離開學院的日子,同時也是他打算與她斷絕關係的日子。   天空的星星很美,沒有月亮
Thumbnail
       章一  翠鬱森林     「我會永遠記得妳的名字,像炎黃的子民與泉淵的後裔,惦記著遙遠的藍島。我的心會預留一塊聖地,放置往後不會在我面前出現的妳。」獨步在粉色的磚瓦上,一名十九歲的男子喃喃自語。今天是他畢業離開學院的日子,同時也是他打算與她斷絕關係的日子。   天空的星星很美,沒有月亮
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News