德語融合課|A2.1|秋日的德語課,收藏的季節

更新於 2024/10/30閱讀時間約 3 分鐘
家附近的基督教堂,她超美!
哈囉,大家這週過得怎麼樣?
A2.1的課不知不覺來到第四週了,這期的課我沒像A1.2的課那樣寫成週記,不知是否有讀者翹首期盼?先說一下天氣,近日居住的城鎮氣溫明顯下降,白天也只有十多度,今天甚至只剩個位數,植物們紛紛都換了衣服,或者被無情的風雨吹打落地,準備迎接更冷洌的季節。
出國之後,才真切地認識或說感受到了秋天。四季分明的地方有屬於四時的色彩,在白色和灰色交雜的冬天之前,是綠色漸變成黃色與紅色爭相燦爛一回的秋天,顏色很斑斕,皮膚感受到的卻是漸濃的涼意。
在漸弱的日光下閃耀的金色與滿地的落葉
我還在德語學習的路上,努力地把沿路的材料都撿起來,持續地蓋我的德語塔,難度提高了一些,還是時常在德語著名的兩種受格:Akkusativ跟Dativ中掙扎,完成式的動詞變化也加進了之前這篇提過的分離動詞,先前學過的方位詞(前、後、上、下、旁邊、中間、裡)這次增加了方向性,有了表達方向性的副詞、搭配使用的動詞等等,一系列組合起來好像可以練成什麼大招的東西,其實只是想表達:誰把什麼東西放到哪裡,或者,什麼東西在哪裡,這樣而已。
今天起床之後,在深秋之際稍微回想了一下這段時間的學習,從學習者的身份切換到語言教師的視角,重新審視自己學習一門新語言的歷程,從中好像得到一點什麼。
一是聽力的發展。
目前我簡單歸納出兩個階段,階段一是無法區分聲音的形狀,所有的語音在耳朵裡僅僅如水流過,無法得知水中有哪些成分,也無法撈出或說留下什麼。階段二是能聽出已學過的詞彙及語法的形狀,也能聽出其組成出什麼樣的句子,雖然剛進入新的一課時,會因為新增許多生詞和新語法,導致解讀的比例下降,但可以從句子其他的部分,或上下文,或老師的手勢、眼神或語氣推測,約略猜個大概。
二是口語表達的延遲。
由於是密集班的關係,我發現自己的聽力、讀寫能力發展的幅度多過於口語,這裡指的書寫能力並非是純然由自己構句,而是指聽寫能力。也就是說,口語能力是稍微落後於其他能力的進展的,句子很破碎、無法順暢地表達並不表示學得不紮實,需要的只是多練習,嘗試由自己造句子,訓練大腦快速把詞彙放在正確位子的處理速度。想到這裡有點心驚,想警醒教師身份的自己,或許之前某些時候被口語表達誤導而低估了學生程度也說不定。
上課地方的庭院一角,某個明亮的秋日午後
把這些想法收好,想起某天課堂上,老師問大家有沒有收集什麼。一面聽著同學說著,有人收藏香水、美妝用品,有人收藏所費不貲的老酒(某個年份以上的威士忌)、有人收集木製的直升機模型,一面組織著語言,直到老師問到我。
「在德國,我收集明信片與零歐鈔票(詳情見這篇)。」我這麽說道,沒想到,老師面露疑惑,反問我,零歐鈔票?真的鈔票嗎?原來他並不知道德國有這種紀念紙鈔,直到我在他面前,用手機搜尋圖片給他看,他才知道是什麼。後來他用教室的電腦及投影幕展示給大家看,有個同學在這之後也表示他有蒐集紀念幣的興趣。
想到小時候阿母有幾回,帶著我、阿姐或阿弟摸著夜色,去台灣銀行門前排隊搶購限量的紀念幣。印象中是該年的生肖幣,阿母蒐集了好幾年,後來不知怎麼就沒繼續買了。她有一本收藏紀念幣的本子,裡面有舊台幣,也有更久之前的錢幣,她展示過幾次,那個本子現在不知道放去哪了,下次跟阿母通話,再來問問她。她又要納悶,這古怪的女兒又哪根筋不對,動不動想起被時間掩埋的舊事物,就來追問她考古來源跟下落。
秋天嘛,作一回勤勞的螞蟻,盤點舊的,儲存新的,不只是更新往事,也填充新知準備度冬,漫長的冬天再來當蚱蜢安逸享樂吧。
備註:其實我還蒐集了繪本,多牌伯爵紅茶,以及薰衣草產品:D
你有收集的興趣嗎?
快來跟我分享你的收集癖!!!
為什麼會看到廣告
avatar-img
92會員
37內容數
在瑞士法語區住了四年之後,搬到大鄰國之一:德國,快一年的時間,不同語區會交織出什麼樣的火花呢,我也很期待。在德國,目前我依然是以外來者觀點在探索和觀察這個有白紙黑字才安心的社會,因此這個專題會透過日夜在他方的我,呈現我在異國生活的片段,可能細瑣可能平淡或許偶爾燦爛的時刻。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Yi-Wen / 阿兔的沙龍 的其他內容
又是跌宕起伏的一週,有開心的台灣甜點推廣時刻,也有驚險的醫院迷蹤記。
第四篇週記,經過上週的震盪,這週迎來了什麼樣的變化?放學跟摩洛哥同學聊天,為什麼他說了「世界上沒有其他語言這樣的!」?
週記第三篇,這週有個讓我捏把冷汗,差點變成罷課的事件,究竟是怎麼一回事?
週記第二篇,紀錄了我在德國上德語融合課對自己學習情況的觀察、和同學的互動、課堂上的討論以及老師的教學方式等等。
上課的週記,紀錄了我在德國上德語融合課的第一週,班上的同學、發生的事、我的學習等等。
為了更進一步了解在德國的日常開銷——相較於瑞士——以及那些費用的計算方式,因此整理了各項固定支出,並在文末附上精美的資訊圖表(Infographic)讓讀者可以無痛理解且快速掌握必要資訊。
又是跌宕起伏的一週,有開心的台灣甜點推廣時刻,也有驚險的醫院迷蹤記。
第四篇週記,經過上週的震盪,這週迎來了什麼樣的變化?放學跟摩洛哥同學聊天,為什麼他說了「世界上沒有其他語言這樣的!」?
週記第三篇,這週有個讓我捏把冷汗,差點變成罷課的事件,究竟是怎麼一回事?
週記第二篇,紀錄了我在德國上德語融合課對自己學習情況的觀察、和同學的互動、課堂上的討論以及老師的教學方式等等。
上課的週記,紀錄了我在德國上德語融合課的第一週,班上的同學、發生的事、我的學習等等。
為了更進一步了解在德國的日常開銷——相較於瑞士——以及那些費用的計算方式,因此整理了各項固定支出,並在文末附上精美的資訊圖表(Infographic)讓讀者可以無痛理解且快速掌握必要資訊。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
本文探討了複利效應的重要性,並藉由巴菲特的投資理念,說明如何選擇穩定產生正報酬的資產及長期持有的核心理念。透過定期定額的投資方式,不僅能減少情緒影響,還能持續參與全球股市的發展。此外,文中介紹了使用國泰 Cube App 的便利性及低手續費,幫助投資者簡化投資流程,達成長期穩定增長的財務目標。
Thumbnail
前天在脆上發布這個貼文 就有脆友問說"在牆上”不是用an嗎? an 比較常見,但不是只有用an的情況而已。 An 跟auf兩個都可能用到喔。 直接在牆上,對牆造成影響的用auf 不直接接觸牆面的用an 例句: Er schrieb auf der Wand.他在牆上塗寫。 Auf
Thumbnail
  還記得電影《傲慢與偏見》開頭那段清澈、甜美又具有穿透力的旋律〈Dawn〉嗎?正是出自本月底將和國家交響樂團合作的法國鋼琴家提鮑德(Jean-Yves Thibaudet),當年他的配樂,還獲得奧斯卡提名,入圍奧斯卡最佳原創電影獎。   有「音色魔術師」封號的提鮑德,專擅於各種曲目,不單以精
Thumbnail
民俗中元節,農曆七月十五日,臺灣家家戶戶無論是佛教、道教信仰或沒有特殊的信仰,都會在門口擺一桌普度好兄弟(或稱老大公媽)幽冥界的眾生。民俗節日在臺灣會看到很有人情味的情景,普度供施的供品桌子前面還有一個臉盆,裡面裝著洗臉水,上面放一條新的毛巾。無論哪一家的鬼道眾生、哪一家的老大公媽、哪一家的好兄
Thumbnail
《DIE PRINZESSIN VON BESTIMM》(公主說了算) "Auf der Erde jeden traute sich keiner mehr." 地球上再也沒人敢這麼做。 故事大綱: 身為皇家的掌上明珠,國王和王后從不對公主Bestimm說「不」(NEIN),公主自
Thumbnail
《Herr Blume ist glücklich》(快樂的Blume先生) "Wer sich immer zu freut, kann gar nicht klug sein." 總是快樂的人不可能聰明。 故事大綱: 主角Blume先生,是一位樂天知命、自娛娛人的人,總是帶著笑容
Thumbnail
如果作文考試的題目是「履行職責的歡樂」,我們會寫出什麼樣的內容?有些文章可能大談職責的重要,有些可能闡述職責如何帶給人們歡樂,但不知有多少人會針對「職責」本身提出質問。例如:「職責」本身究竟意味著什麼?只要是「職責」就一定要徹底執行嗎?如果「職責」的履行給自己帶來的是歡樂,但給他人帶來的盡是苦難呢?
Thumbnail
張紹德博士:融合科學與人文的卓越學者 在現代學術領域中,少數人能夠跨足科學與人文兩大領域,並且在其中取得卓越成就。而張紹德博士,無疑是其中的一位極具代表性的學者。他的研究涵蓋了科學、哲學、文化等多個領域,其深刻的思想和對於人類知識的豐富理解,使他在學術界贏得了極高的尊重和影響力。 張紹德博士的學
Thumbnail
本文探討了複利效應的重要性,並藉由巴菲特的投資理念,說明如何選擇穩定產生正報酬的資產及長期持有的核心理念。透過定期定額的投資方式,不僅能減少情緒影響,還能持續參與全球股市的發展。此外,文中介紹了使用國泰 Cube App 的便利性及低手續費,幫助投資者簡化投資流程,達成長期穩定增長的財務目標。
Thumbnail
前天在脆上發布這個貼文 就有脆友問說"在牆上”不是用an嗎? an 比較常見,但不是只有用an的情況而已。 An 跟auf兩個都可能用到喔。 直接在牆上,對牆造成影響的用auf 不直接接觸牆面的用an 例句: Er schrieb auf der Wand.他在牆上塗寫。 Auf
Thumbnail
  還記得電影《傲慢與偏見》開頭那段清澈、甜美又具有穿透力的旋律〈Dawn〉嗎?正是出自本月底將和國家交響樂團合作的法國鋼琴家提鮑德(Jean-Yves Thibaudet),當年他的配樂,還獲得奧斯卡提名,入圍奧斯卡最佳原創電影獎。   有「音色魔術師」封號的提鮑德,專擅於各種曲目,不單以精
Thumbnail
民俗中元節,農曆七月十五日,臺灣家家戶戶無論是佛教、道教信仰或沒有特殊的信仰,都會在門口擺一桌普度好兄弟(或稱老大公媽)幽冥界的眾生。民俗節日在臺灣會看到很有人情味的情景,普度供施的供品桌子前面還有一個臉盆,裡面裝著洗臉水,上面放一條新的毛巾。無論哪一家的鬼道眾生、哪一家的老大公媽、哪一家的好兄
Thumbnail
《DIE PRINZESSIN VON BESTIMM》(公主說了算) "Auf der Erde jeden traute sich keiner mehr." 地球上再也沒人敢這麼做。 故事大綱: 身為皇家的掌上明珠,國王和王后從不對公主Bestimm說「不」(NEIN),公主自
Thumbnail
《Herr Blume ist glücklich》(快樂的Blume先生) "Wer sich immer zu freut, kann gar nicht klug sein." 總是快樂的人不可能聰明。 故事大綱: 主角Blume先生,是一位樂天知命、自娛娛人的人,總是帶著笑容
Thumbnail
如果作文考試的題目是「履行職責的歡樂」,我們會寫出什麼樣的內容?有些文章可能大談職責的重要,有些可能闡述職責如何帶給人們歡樂,但不知有多少人會針對「職責」本身提出質問。例如:「職責」本身究竟意味著什麼?只要是「職責」就一定要徹底執行嗎?如果「職責」的履行給自己帶來的是歡樂,但給他人帶來的盡是苦難呢?
Thumbnail
張紹德博士:融合科學與人文的卓越學者 在現代學術領域中,少數人能夠跨足科學與人文兩大領域,並且在其中取得卓越成就。而張紹德博士,無疑是其中的一位極具代表性的學者。他的研究涵蓋了科學、哲學、文化等多個領域,其深刻的思想和對於人類知識的豐富理解,使他在學術界贏得了極高的尊重和影響力。 張紹德博士的學