<div class=draft--imgNormal draft-block><div><div style=height:4030px class=image-block-prerender data-src=https://images.vocus.cc/e3b260e0-e74d-4579-ba8e-1a1fb82389cc.jpg data-width=4030 data-height=3023 data-position=center></div><figcaption class=imageCaption draft-block style=cursor:text;display:block>セイタカアワダチソウ 泡立草</figcaption></div></div> <div class=draft-block draft--p left>出自《花と草の物語手帳》</div> <div class=draft-block draft--p left>編譯 白佳宜</div> <div class=draft-block draft--p left>🌹語:元氣、生命力</div> <div class=draft-block draft--p left>從🇺🇸美國飄洋過海來到日本,作為外來雜草的處境嚴苛。水土不服的結果,無法像在美國進化成無毒草。根仍俱毒素,帶著未知的有毒物質大量繁衍後代,到處被迫遷徙。好在最近毒素已經能被抑制。</div> <div class=draft-block draft--p left>被疼愛的過去:在故鄉🇺🇸,被選作內布拉斯加州(位於美國中西部大平原)的州花。</div>