〈내가 사랑하는 당신은〉—도종환

閱讀時間約 4 分鐘

〈若將我愛你比擬為〉—都鍾煥
愛的形式不必然光輝燦爛,能夠照亮即將踏出的腳步,足矣。
【韓詩譯作01—馮萱】
저녁숲에 내리는 황금빛 노을이기보다는
比起傍晚樹林間灑落的落日餘暉
구름 사이에 뜬 별이었음 좋겠어
更偏愛雲隙間的隱約星光
내가 사랑하는 당신은
若將我愛你 比擬為光
버드나무 실가지 가볍게 딛으며 오르는 만월이기보다는
比起搖曳的柳枝間緩緩上升的滿月
동짓달 스무날 빈 논길을 쓰다듬는 달빛이었음 싶어
更渴望蠟月二十照亮田間小徑的殘月
//
꽃분에 가꾼 국화의 우아함 보다는
比起花盆中精心栽種的金黃萬壽菊
해가 뜨고 지는 일에 고개를 끄덕일 줄 아는 구절초이었음 해
更願成為日升仰望 日落垂首的小白菊
내가 사랑하는 당신이 꽃이라면
若將我愛你 比擬作花
꽃 피우는 일이 곧 살아가는 일인
比起綻放 生生不息的
콩꽃 팥꽃이었음 좋겠어
豆瓣花 南莞花 更得我心
//
이 세상의 어느 한 계절 화사히 피었다
即便在某個燦爛的季節 全力綻放
시들면 자취 없는 사랑 말고
依然無法開出 永不凋零的愛
저무는 들녘일수록 더욱 은은히 아름다운
於是選擇在鄰近日落的田野 悄悄地
억새풀처럼 늙어갈 순 없을까
重生為芒花 懷著能緩慢衰老的
바람 많은 가을 강가에 서로 어깨를 기댄 채
盼望 在秋江邊相互依偎
//
우리 서로 물이 되어 흐른다면
若將我愛你 比擬為流水
바위를 깎거나 갯벌 허무는 밀물 썰물보다는
比起在河道中激撞大石 在泥灘上反覆翻滾的奔流
물오리떼 쉬어가는 저녁 강물이었음 좋겠어
更嚮往向晚水波粼粼 沉穩而無聲的江水
이렇게 손을 잡고 한 세상을 흐르는 동안
牽著你的手 緩緩地 流淌過大千世界
갈대가 하늘로 크고 먼 바다에 이르는
經過直指藍天的蘆葦 我愛你
강물이었음 좋겠어
一如沉默的江水 信步走向大海

【翻譯詮釋】

這首詩的特點在於用了很多對比的意象去描述作者對何謂理想的愛情。
第一節用了「光」的概念,作者理想的愛是曖曖內含光,比起燦爛的晚霞,更像暗夜中微微的星光;比起完整的滿月,更像溫柔照亮幽路的月光。
接著意象轉為「花」,同樣是菊花,與其被精心栽養在花盆中,作者更希望如同路旁的小白菊,不起眼卻生命力強韌。
最後,也是我最喜歡的一個意象:「江水」。對比奔流大海,作者用緩慢前進的江水來比擬愛,雖是緩緩無聲的前進,卻不容質疑其莊嚴與肅穆。沒有滔滔水聲,靜謐而深沉的愛,也許更能倒映出生命的淵遠流長。
第二點值得玩味的是:作者採用的比喻,都是具有藥效的植物,也許也隱含了愛能醫治人心的寓意。再者,作者一反常態不注重花朵的外型與香氣,比起綻放與否,更加關注植物是否能欣欣向榮地活著。確實,不是每一份愛都能開花結果,但是與它走過的一個花季也不妨是份值得紀念的回憶,而這份回憶也將化為養分,繼續滋養往後的人生。
總結來說,平凡的愛也能很深刻,愛的形式不必然光輝燦爛,能夠照亮即將踏出的腳步,足矣。

【翻譯後記】

詩果然不好翻,跳躍式的語言結構與邏輯很難按照字面直接翻成中文,一開始將題目"내가 사랑하는 당신은"翻成「我所深愛的你」,但因詩本身內容比起描述「所愛的對象」,更多是在描寫作者對於「相愛的形式」的投射。
另一方面為了貫串全詩,也將每一段中能夠相互乎意的意象翻成了同樣的句式,最終採用連用兩個動詞「將我『愛』你『比擬』為」的方式呈現作者積極地解讀相愛的各種樣態。
除此之外,翻譯這首詩的另一個難處是有些韓文植物名沒有辦法找到精準對應的中文名稱,但是用學名查找,基本上是可以找到相近的物種,但是不是作者指稱的植物目前無法斷定。
  • 구절초(九節草):一種白色的小菊花,具有至偏頭痛的功效。
  • 콩꽃(豆花):應是泛指豆科類植物的花,但我直接選了有止咳潤肺功效的豆瓣花做代表,名稱上也最接近。
  • 팥꽃(莞花):傳統的中藥材,祛痰止咳。

avatar-img
4會員
5內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
Thumbnail
노아/諾亞 (Noah) 'Sugarcoat' (NATTY Solo) (원곡 : KISS OF LIFE) 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
DAVII (다비) ‘나만 이래 (Only me)’ (Feat. 헤이즈 (Heize)) 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
夏賢尚參與Two Tracks 2 vol.3企劃的歌曲《無論何時你在何處(Wherever you are)》於2023.10.17發行。Two Tracks是將一首歌由兩位歌手以各自的感性演唱,並分別發行兩個音源的企劃。
我最最最愛的二代男團 雖然二代團我都愛 但要是問我我最愛的第一名 我絕對可以秒回Teen Top
Thumbnail
都已經做好帶著紅腫眼皮去上班的心理準備,看到同事來訊說放颱風假了。 這幾天我都沒心思關心別的事,原來有颱風要來啊!巫里真的貼心的不得了,讓我多一天收拾心情面對現實。我提起精神強迫自己開始整理巫里的照片和影片,打算開始寫文章紀錄這一場告別。
Thumbnail
'동물의 숲'서 LG전자 가전 체험하면 기부까지 일석이조|玩動森,體驗LG家電還可捐款,一舉兩得。文章包含韓文原文新聞內容、韓翻中翻譯練習,以及主題相關詞彙整理,透過新聞時事達到語言學習、增進閱讀能力的目的。
Thumbnail
 〈勞生道士〉對我而言,是一篇講授師生教與學的文章,上一次我們從道士(老師)角度切入,說明道士教學的三項缺失:沒有差異化教學、沒有確認學生目標,以及向學生闡述自己菜單安排的原因(詳見拙文:〈勞山道士〉:當爛老師與壞學生相遇(上)),以為道士實在是一位不及格的老師。   此次,將從王生(學生)方面著手
今天繼續跑馬拉松的心靈與生活路途,剛好今天是教師節,先祝福大家教師節喜樂。今天吃到一種新餅乾「圓球狀的牛奶楓糖餅乾」口感很像乖乖「包裝是長條狀」但須用剪刀才能打開來享用。 除了這異樣又美味的餅乾享受之外,今天我用了改變法的攪拌方式「原先都是以一支筷子攪拌」今天用「一雙筷子當攪拌棒」增加握力也增加施
這是新日記的第一篇,我因為眼盲加上體力「體能」較不好無法跑現實裏現場的馬拉松,於是藉由日記走生活中的心靈馬拉松。 此本日記將繼續寫個人生活經驗,現在進行式或者過去是都會記錄。今天因為比較晚旋開筆蓋,於是就簡單地寫一下。今天中午吃的五穀雜糧饅頭因為在冰箱冰了三天,於是蒸熟後就比較向石頭饅頭了,不要怪
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
Thumbnail
노아/諾亞 (Noah) 'Sugarcoat' (NATTY Solo) (원곡 : KISS OF LIFE) 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
DAVII (다비) ‘나만 이래 (Only me)’ (Feat. 헤이즈 (Heize)) 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
夏賢尚參與Two Tracks 2 vol.3企劃的歌曲《無論何時你在何處(Wherever you are)》於2023.10.17發行。Two Tracks是將一首歌由兩位歌手以各自的感性演唱,並分別發行兩個音源的企劃。
我最最最愛的二代男團 雖然二代團我都愛 但要是問我我最愛的第一名 我絕對可以秒回Teen Top
Thumbnail
都已經做好帶著紅腫眼皮去上班的心理準備,看到同事來訊說放颱風假了。 這幾天我都沒心思關心別的事,原來有颱風要來啊!巫里真的貼心的不得了,讓我多一天收拾心情面對現實。我提起精神強迫自己開始整理巫里的照片和影片,打算開始寫文章紀錄這一場告別。
Thumbnail
'동물의 숲'서 LG전자 가전 체험하면 기부까지 일석이조|玩動森,體驗LG家電還可捐款,一舉兩得。文章包含韓文原文新聞內容、韓翻中翻譯練習,以及主題相關詞彙整理,透過新聞時事達到語言學習、增進閱讀能力的目的。
Thumbnail
 〈勞生道士〉對我而言,是一篇講授師生教與學的文章,上一次我們從道士(老師)角度切入,說明道士教學的三項缺失:沒有差異化教學、沒有確認學生目標,以及向學生闡述自己菜單安排的原因(詳見拙文:〈勞山道士〉:當爛老師與壞學生相遇(上)),以為道士實在是一位不及格的老師。   此次,將從王生(學生)方面著手
今天繼續跑馬拉松的心靈與生活路途,剛好今天是教師節,先祝福大家教師節喜樂。今天吃到一種新餅乾「圓球狀的牛奶楓糖餅乾」口感很像乖乖「包裝是長條狀」但須用剪刀才能打開來享用。 除了這異樣又美味的餅乾享受之外,今天我用了改變法的攪拌方式「原先都是以一支筷子攪拌」今天用「一雙筷子當攪拌棒」增加握力也增加施
這是新日記的第一篇,我因為眼盲加上體力「體能」較不好無法跑現實裏現場的馬拉松,於是藉由日記走生活中的心靈馬拉松。 此本日記將繼續寫個人生活經驗,現在進行式或者過去是都會記錄。今天因為比較晚旋開筆蓋,於是就簡單地寫一下。今天中午吃的五穀雜糧饅頭因為在冰箱冰了三天,於是蒸熟後就比較向石頭饅頭了,不要怪