〈너에게 〉— 정호승

更新於 2022/08/26閱讀時間約 3 分鐘

向著你—鄭浩承
刻骨銘心的愛,就是即使不在身邊,我的心依然向著你
picture by Tyson Wheatley @ Artifact Uprising
【03韓詩譯作—馮萱】
가을비 오는 날
나는 너의 우산이 되고 싶었다
너의 빈 손을 잡고
가을비 내리는 들길을 걸으며
나는 한 송이 너의 들국화를 피우고 싶었다
秋雨落下的日子
我想成為 你手中的傘
握住你 空無一物的手
秋雨浸濕的小路
我想成為 你腳邊一朵盛開的野菊
//
오직 살아야 한다고
바람 부는 곳으로 쓰러져야
쓰러지지 않는다고
차가운 담벼락에 기대 서서
홀로 울던 너의 흰 그림자
唯有活著
直到抵達風吹拂的那地 終於能安然投向死神的懷抱
但只要你不願倒下
倚著寒涼的牆
那麼 我想成為 獨自哀泣的你身後 那堵白色的影子
//
낙옆은 썩어서 너에게로 가고
사랑은 죽음보다도 강하다는데
너는 지금 어느 곳
어느 사막 위를 걷고 잇는가
踏過化為腐土的落葉 向著你走去
比起死去的愛 更堅強的
你 此刻在哪個大漠之上
踽踽獨行
//
나는 오늘도
바람 부는 들녘에 서서
사라지지 않는 너의 지평선이 되고 싶었다
사막 위에 피어난 들꽃이 되어
나는 너의 천국이 되고 싶었다
此刻
我依然佇立在大風吹拂的田野中
渴望著死亡 卻苟延殘喘
想成為 你眺望著的地平線
想成為 你行經大漠路上盛開的野菊
想成為 你離開我去尋找的 樂園

【翻譯詮釋】

翻譯這首詩應該是目前遇到最棘手的經驗,用字雖然不難,但是意象跳躍的幅度頗大,要追上詩人的思路較費力,並且詩句間的邏輯留白甚多,留下許多想像空間。作為讀者,我認為這正是本詩的精妙之處,能夠按著個人經驗的不同帶入各樣詮釋;但是作為譯者就傷腦筋了,因為這樣翻、那樣翻好像都合理。
對於這首詩解析的相關資料不多,並且如前文所述,每個人的解讀落差頗大,韓文資料方面最主流的解讀是這是一首告別之詩,雖然詩中的主角不願放手,但是基於一些理由,最終還是選擇放手,然而即便分離,主角的視線依舊追隨著對方的身影。
參考了上述角度,大方向上我也按照著「兩人沒有在一起」的設定去翻譯。雖然沒有在一起,但反襯出主角強烈的思念,這讓我體悟到選擇離開不一定代表不愛了,也許只是情感上的轉折,從「戀慕」轉向更加深沉的「摯愛」,比起想要待在對方的身邊,當打從心底愛著另一個人,有時人們希望對方快樂的渴望會勝過捨不得放手的思念,所以「最後的疼愛是手放開♩~♫~♪」也才會成為失戀神曲吧。
一如詩名總結了一切:刻骨銘心的愛,就是即使不在身邊,身心依然時時刻刻向著對方。

【翻譯後記】

記取上次的經驗,這次採取整節翻譯的作法,比起一句句翻,確實更能連貫詩句之間隱而未現的意象。
好比整首詩我認為最難翻的「바람 부는 곳으로 쓰러져야/쓰러지지 않는다고」句子,若拆成單句來看:上句是說「必須倒下」,下一句就馬上切換立場說「不願倒下」,頭幾次解讀的時候,甚至有想過「咦?不會是一種精神分裂的暗喻吧???世界上果然沒有比愛更扭曲的詛咒呀…」。
不過換了視角,從整節的方式俯瞰,我將其解讀為詩人是追求解脫的,但是為了所愛之人毅然選擇繼續懷抱著痛苦活下去。這樣是否是超譯,而有過度腦補的嫌疑,還望其他高手指點(鞠躬)。
avatar-img
4會員
5內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
馮萱的沙龍 的其他內容
愛的形式不必然光輝燦爛,能夠照亮即將踏出的腳步,足矣。
愛的形式不必然光輝燦爛,能夠照亮即將踏出的腳步,足矣。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
예준&하민/藝俊&哈玟 (Yejun&Hamin) '너의 바다' (원곡 : 호피폴라) 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
這次來聽聽舒服柔和的音樂,這首「Tinged By You」是由Saige(세이지)更改藝名後,於2023年4月28日發行的第一張正規專輯「Shining Blue」裡的主打歌曲,是由Saige本人作詞作曲,2015年開始發布單曲成為作型歌手至今
最近看的韓劇"無人島的Diva" 飾演哥哥的姜遇學 久違的看到他,也讓我憶起他的所屬團體VIXX
Thumbnail
OS:雖然步步驚心我只追了陸劇版,但韓版的這首歌倒是蠻好聽的(欸 繁中MV https://m.youtube.com/watch?v=jWS0ZiVlkMQ&pp=ygUn5pyI5LmL5oiA5Lq6LeatpeatpempmuW_gyDpupcg5Li76aGM5puy 다른
Thumbnail
都已經做好帶著紅腫眼皮去上班的心理準備,看到同事來訊說放颱風假了。 這幾天我都沒心思關心別的事,原來有颱風要來啊!巫里真的貼心的不得了,讓我多一天收拾心情面對現實。我提起精神強迫自己開始整理巫里的照片和影片,打算開始寫文章紀錄這一場告別。
Thumbnail
*本文是聯合報【寵物保健徵文】徵文落選文章,是2013年發生的小狗癲癇故事。 早晨的我還在賴床,突然聽到輕微的牙齒敲合聲音,一想到這是小狗巫里的癲癇發作,我馬上從床上彈起。牠剛發作完,正為自己無法控制身體感到恐懼,也因為太過費力而全身攤軟放鬆。
Thumbnail
*本文是聯合報【寵物保健徵文】徵文落選文章,是2021年年初發生的故事。 趁著周日下午天氣晴朗,騎車帶著剛領養沒多久的小狗賈思往海邊而去。往沙灘的路上有間小廟,廟前廣場有個小女孩正在摸一隻黑色母狗,旁邊則有幾隻頭好壯壯的新生小狗。體型跟賈思差不多大的幼犬充滿好奇地靠過來聞東聞西,賈思也猛搖尾巴。
 這是一本什麼類型/主題的書? 理論/社會科學_報導文學    用最簡短的句子說明整本書在談什麼。 26位越南籍外勞透過仲介來台後因雇傭關係、工作條件不佳等問題求助無門而逃跑的故事。    這本書跟我的生活有什麼關係?  根據2019年3月勞動部統計,外籍移工在台灣人數達71.9
Thumbnail
你是如此耀眼 勝過群星聚集
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
예준&하민/藝俊&哈玟 (Yejun&Hamin) '너의 바다' (원곡 : 호피폴라) 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
這次來聽聽舒服柔和的音樂,這首「Tinged By You」是由Saige(세이지)更改藝名後,於2023年4月28日發行的第一張正規專輯「Shining Blue」裡的主打歌曲,是由Saige本人作詞作曲,2015年開始發布單曲成為作型歌手至今
最近看的韓劇"無人島的Diva" 飾演哥哥的姜遇學 久違的看到他,也讓我憶起他的所屬團體VIXX
Thumbnail
OS:雖然步步驚心我只追了陸劇版,但韓版的這首歌倒是蠻好聽的(欸 繁中MV https://m.youtube.com/watch?v=jWS0ZiVlkMQ&pp=ygUn5pyI5LmL5oiA5Lq6LeatpeatpempmuW_gyDpupcg5Li76aGM5puy 다른
Thumbnail
都已經做好帶著紅腫眼皮去上班的心理準備,看到同事來訊說放颱風假了。 這幾天我都沒心思關心別的事,原來有颱風要來啊!巫里真的貼心的不得了,讓我多一天收拾心情面對現實。我提起精神強迫自己開始整理巫里的照片和影片,打算開始寫文章紀錄這一場告別。
Thumbnail
*本文是聯合報【寵物保健徵文】徵文落選文章,是2013年發生的小狗癲癇故事。 早晨的我還在賴床,突然聽到輕微的牙齒敲合聲音,一想到這是小狗巫里的癲癇發作,我馬上從床上彈起。牠剛發作完,正為自己無法控制身體感到恐懼,也因為太過費力而全身攤軟放鬆。
Thumbnail
*本文是聯合報【寵物保健徵文】徵文落選文章,是2021年年初發生的故事。 趁著周日下午天氣晴朗,騎車帶著剛領養沒多久的小狗賈思往海邊而去。往沙灘的路上有間小廟,廟前廣場有個小女孩正在摸一隻黑色母狗,旁邊則有幾隻頭好壯壯的新生小狗。體型跟賈思差不多大的幼犬充滿好奇地靠過來聞東聞西,賈思也猛搖尾巴。
 這是一本什麼類型/主題的書? 理論/社會科學_報導文學    用最簡短的句子說明整本書在談什麼。 26位越南籍外勞透過仲介來台後因雇傭關係、工作條件不佳等問題求助無門而逃跑的故事。    這本書跟我的生活有什麼關係?  根據2019年3月勞動部統計,外籍移工在台灣人數達71.9
Thumbnail
你是如此耀眼 勝過群星聚集