Kiyo日文筆記:従弟/従妹、厭う、愛しい

Kiyo日文筆記:従弟/従妹、厭う、愛しい

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

歡迎回到Kiyo日文筆記,今天要來介紹従弟/従妹、厭う還有愛しい的語源。

這幾個字居然有相同意思?一起和 Kiyo 一起看看這幾個字的共通點吧~

従弟/従姉(いとこ)  いとし「糸(いと)+押(お)し」+子(こ)

延伸單字:

愛しい(いとしい)

厭う(いとう)

厭わしい(いとわしい)

糸(いと)是線的意思,將線壓在一起,就好像兄弟姊妹之前有條無形的線牽著一般,所以従妹従弟是堂表兄弟姊妹的意思。

很多單字都能看到子(こ),以台灣人最好理解的例子來講,大概就是きのこ吧,這個字是木(き)+の+子(こ)組成,樹木的小孩就是香菇。

愛しい意思是可愛的意思,另外有點帶有愛的感覺。eg.男が彼女を愛しいと感じる瞬間

厭う是討厭而逃避的意思,厭わしい就是變成形容詞,意思是討厭的。

在寫信的時候,厭う可以意指大事にする,eg.お体を厭いください(請多注意身子)

可能會有人有疑問,如果說將壓在一起能衍伸出愛的意思,那為什麼又有討厭的意思呢?

剛開始 Kiyo 看到這幾個字的時候也很納悶,但是仔細思考,好像也滿合理的。

不知道大家有沒有兄弟姊妹,Kiyo 有一個弟弟,從小感情就不太好,常常打打鬧鬧,但是有一天,Kiyo 弟弟去了別的縣市讀書了,這時才知道以前就算感情再怎麼不好,兄弟姊妹分開後仍會感覺怪怪的。


聽完 Kiyo舉的例子有比較好理解了嗎?如果還是很難接受的話,那就想一下,偶像劇的女主角對男主角說「最討厭你了」的時候,那是真的討厭嗎?


avatar-img
kiyo的沙龍
4會員
29內容數
Kiyoです~,這裡紀錄著語言歷史和小故事(目前以日文為主) 喜歡穿搭可看看ig喲 ____________ ______________ _______________ _______________ ___________ 🐾分享作品見解、Etymology、日文學習、個人創作🤭 📓個人創作偏黑暗,慎入:D
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
kiyo的沙龍 的其他內容
歡迎回來 Kiyo 日文筆記~ 今天要來介紹久沒介紹的接尾辭(せつびじ)— 「通」。通(つう),中文通常會翻譯為行家;專家;權威;(很懂)...的人。 這個接尾辭的使用方式沒什麼受限,最常見就是名詞 + 通,如:食通(しょくつう)美食家,音楽通(おんがくつう)很懂音樂的人。當然也可以有英語通...
幸福究竟是什麼?不管什麼時代都常常掛在嘴上的詞,原本是什麼意思呢?如果和 Kiyo 一樣,熱愛日本文學的話,應該有看過仕合せ(しあわせ)這個詞吧?Kiyo 還記得第一次看到的時候,大概知道意思,不過具體來說還是有點抽象。 今天就要來介紹「幸」在過去是如何....
Kiyo 最近在學韓文,從以前就聽很多人說日文跟韓文很像,不過究竟哪裡像呢? 原來日韓文在首(くび)上有相同的造字概念 今天除了介紹日韓文くび的造字邏輯外,同時也會介紹「首」相關的字和慣用語。 手腕的日文為「手首」(てくび),「手」(て)+「首」(くび)。 字面上就是手的.....
歡迎回來 Kiyo 日文筆記~ 今天要來介紹久沒介紹的接尾辭(せつびじ)— 「通」。通(つう),中文通常會翻譯為行家;專家;權威;(很懂)...的人。 這個接尾辭的使用方式沒什麼受限,最常見就是名詞 + 通,如:食通(しょくつう)美食家,音楽通(おんがくつう)很懂音樂的人。當然也可以有英語通...
幸福究竟是什麼?不管什麼時代都常常掛在嘴上的詞,原本是什麼意思呢?如果和 Kiyo 一樣,熱愛日本文學的話,應該有看過仕合せ(しあわせ)這個詞吧?Kiyo 還記得第一次看到的時候,大概知道意思,不過具體來說還是有點抽象。 今天就要來介紹「幸」在過去是如何....
Kiyo 最近在學韓文,從以前就聽很多人說日文跟韓文很像,不過究竟哪裡像呢? 原來日韓文在首(くび)上有相同的造字概念 今天除了介紹日韓文くび的造字邏輯外,同時也會介紹「首」相關的字和慣用語。 手腕的日文為「手首」(てくび),「手」(て)+「首」(くび)。 字面上就是手的.....