kiyo日文筆記(従弟/従妹、厭う、愛しい)

2022/08/14閱讀時間約 1 分鐘
従弟/従姉(いとこ)  いとし「糸(いと)+押(お)し」+子(こ)
延伸單字:
愛しい(いとしい)
厭う(いとう)
厭わしい(いとわしい)
糸(いと)是線的意思,將線壓在一起,就好像兄弟姊妹之前有條無形的線牽著一般,所以従妹従弟是堂表兄弟姊妹的意思。
很多單字都能看到子(こ),以台灣人最好理解的例子來講,大概就是きのこ吧,這個字是木(き)+の+子(こ)組成,樹木的小孩就是香菇。
愛しい意思是可愛的意思,另外有點帶有愛的感覺。eg.男が彼女を愛しいと感じる瞬間
厭う是討厭而逃避的意思,厭わしい就是變成形容詞,意思是討厭的。
在寫信的時候,厭う可以意指大事にする,eg.お体を厭いください(請多注意身子)
可能會有人有疑問,如果說將壓在一起能衍伸出愛的意思,那為什麼又有討厭的意思呢?
剛開始kiyo看到這幾個字的時候也很納悶,但是仔細思考,好像也滿合理的。
不知道大家有沒有兄弟姊妹,kiyo有一個弟弟,從小感情就不太好,常常打打鬧鬧,但是有一天,kiyo弟弟去了別的縣市讀書了,這時才知道以前就算感情再怎麼不好,兄弟姊妹分開後仍會感覺怪怪的。
聽完kiyo舉的例子有比較好理解了嗎?如果還是很難接受的話,那就想一下,偶像劇的女主角對男主角說「最討厭你了」的時候,那是真的討厭嗎?
1會員
14內容數
Kiyoと申します~,這裡紀錄著語言歷史和小故事(目前以日文為主) ____________ ______________ _______________ _____________________________ 🐾分享作品見解、Etymology、日文學習、個人創作🤭 📓個人創作偏黑暗,慎入:D
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!