Kiyo日文筆記:幸福只在一念之間 – 「幸せ」原意

閱讀時間約 2 分鐘

幸福究竟是什麼?不管什麼時代都常常掛在嘴上的詞,原本是什麼意思呢?如果和 Kiyo 一樣,熱愛日本文學的話,應該有看過仕合せ(しあわせ)這個詞吧?Kiyo 還記得第一次看到的時候,彷彿是發現新天地一般,居然是這樣子組成的,大概知道意思,不過具體來說還是有點抽象。

今天就要來介紹「幸」在過去是怎麼解釋的。


仕合せし + 合わせ 組成,也有人認為是為し(なし)的な脫落,最後變成しあわせ。

字面上為互相做些什麼。在武者小路実篤(むしゃのこうじさねあつ)書中也有說過「仕合わせが良い」以及「仕合せが悪い」這樣的句子,是否代表著其實仕合せ本身並非表示幸福呢

據說「幸せ」這個詞是在江戶時代以後才獨立出來解釋正面的意思


」這個字除了上述的念法之外,還有幸い(さいわい)這個唸法。


Kiyo 最一開始是因為災い(わざわい)這個字,才注意到這兩個字似乎是有關連的

本來以為是(わざ)+ 湧い(わい),表示不好的事情不斷湧出,延伸出災難。(Kiyo 本身認為這樣比較好記,畢竟中文也有「造口業」這樣的說法。)

不過實際查了之後,發現是(わざ)+ 這い(はい)字面上為壞事不斷擴展

幸い(さいわい)也是一樣的概念,(さき)+ 這い(はい)字面上為幸福不斷延伸


萬葉集中也有出現以下這段文字:

父母が頭掻き撫で幸くあれて言ひし言葉ぜ忘れかねつる

這裡的幸く是副詞,表示無事(ぶじ)安全地


中文的「」實際上其實是犯人的意思,所以「」和「」也是和犯人有關的字,前者為牢中的犯人,後者為上報犯人的罪刑。 免於罪的人,幸免。


看完中文日文的介紹,想必各位也覺得很混亂吧,畢竟這幾個字之間的關聯性並不是很大。

不過透過了解這些字的由來,讓 Kiyo 重新審視了究竟什麼是幸福;什麼是幸せ (しあわせ)

古人對於幸福的定義就是安全地?就是互相與他人做點什麼?還是赦免於罪?

是否三者加在一起,就接近我們所謂的「幸福」呢?


單字表:

幸せしあわせ幸福,同:仕合せしあわせ

幸いさいわい幸福;(副詞)幸好

災いわざわい災難

這いはい此處為延伸,現為爬行

無事ぶじ安全地


如果想要更深入了解這幾個字的話,也可以看看以下的網站喔。


參考資料:

幸ˍ百度百科

萬葉集

「幸せ」という言葉の語源

さいわい-ウィくショナリー日本語版


4會員
29內容數
Kiyoです~,這裡紀錄著語言歷史和小故事(目前以日文為主) 喜歡穿搭可看看ig喲 ____________ ______________ _______________ _______________ ___________ 🐾分享作品見解、Etymology、日文學習、個人創作🤭 📓個人創作偏黑暗,慎入:D
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
kiyo的沙龍 的其他內容
Kiyo 最近在學韓文,從以前就聽很多人說日文跟韓文很像,不過究竟哪裡像呢? 原來日韓文在首(くび)上有相同的造字概念 今天除了介紹日韓文くび的造字邏輯外,同時也會介紹「首」相關的字和慣用語。 手腕的日文為「手首」(てくび),「手」(て)+「首」(くび)。 字面上就是手的.....
2024/07/07,昨天是2024年第一場日檢考試,大家考得如何呢?Kiyo 先在這邊恭喜各位考試終於結束了,好好犒賞自己,努力往更深一層前進吧。 今天要來分享最近 Kiyo 看到覺得滿有意思的用法:...高。 高(たか)有以下的意思:...加總的量或是...(有價值的)量。 商業比較常用...
2024 半年過去了,有沒有朝著年初設定的新年目標前進一步呢? Kiyo 真的覺得日文是一個相當神祕的語言,不管是用語、說話習慣還是單字的組成。 今天要來介紹幾個極具畫面感的單字—「短暫」的描述。 玉響(たまゆら)、儚い(はかない)、泡沫(うたかた)....
大家最近過得如何呢? Kiyo最近生活上稍微穩定了些,也有了大量接觸日文的機會,因此想和大家分享最近接觸到的幾句日文。 どんな世界、どんな社会を望んでいますか。 對怎樣的世界,怎樣的社會有所憧憬呢? 這句話還有另一個翻譯,是Kiyo.....
哈囉~大家這個禮拜過得如何呢?是不是都忙著準備母親節禮物呢? 今天在讀日文新聞時,看到了台所(だいどころ)這個字,剛好隔天又是母親節,就想和大家分享這個字。 從平安時代到江戶時代,甚至到現代,「台所」所帶有的意思都不盡相同,同義詞:勝手(かって)、厨房等。 要從平安時代御台所說起,古代貴族...
相信大家對乙一這個作家不陌生吧? 最近朋友和我分享一部小說作品,乙一的《ZOO》。當時朋友抱頭表示不知道作者到底在想什麼!!聽到他如此浮誇的讚賞,我也不禁讀上幾回,其中對小飾與洋子這篇最有感覺,不過究竟小飾和洋子這兩個名字背後有著什麼寓意嗎?深入一查才發現居然有這樣的意.....
Kiyo 最近在學韓文,從以前就聽很多人說日文跟韓文很像,不過究竟哪裡像呢? 原來日韓文在首(くび)上有相同的造字概念 今天除了介紹日韓文くび的造字邏輯外,同時也會介紹「首」相關的字和慣用語。 手腕的日文為「手首」(てくび),「手」(て)+「首」(くび)。 字面上就是手的.....
2024/07/07,昨天是2024年第一場日檢考試,大家考得如何呢?Kiyo 先在這邊恭喜各位考試終於結束了,好好犒賞自己,努力往更深一層前進吧。 今天要來分享最近 Kiyo 看到覺得滿有意思的用法:...高。 高(たか)有以下的意思:...加總的量或是...(有價值的)量。 商業比較常用...
2024 半年過去了,有沒有朝著年初設定的新年目標前進一步呢? Kiyo 真的覺得日文是一個相當神祕的語言,不管是用語、說話習慣還是單字的組成。 今天要來介紹幾個極具畫面感的單字—「短暫」的描述。 玉響(たまゆら)、儚い(はかない)、泡沫(うたかた)....
大家最近過得如何呢? Kiyo最近生活上稍微穩定了些,也有了大量接觸日文的機會,因此想和大家分享最近接觸到的幾句日文。 どんな世界、どんな社会を望んでいますか。 對怎樣的世界,怎樣的社會有所憧憬呢? 這句話還有另一個翻譯,是Kiyo.....
哈囉~大家這個禮拜過得如何呢?是不是都忙著準備母親節禮物呢? 今天在讀日文新聞時,看到了台所(だいどころ)這個字,剛好隔天又是母親節,就想和大家分享這個字。 從平安時代到江戶時代,甚至到現代,「台所」所帶有的意思都不盡相同,同義詞:勝手(かって)、厨房等。 要從平安時代御台所說起,古代貴族...
相信大家對乙一這個作家不陌生吧? 最近朋友和我分享一部小說作品,乙一的《ZOO》。當時朋友抱頭表示不知道作者到底在想什麼!!聽到他如此浮誇的讚賞,我也不禁讀上幾回,其中對小飾與洋子這篇最有感覺,不過究竟小飾和洋子這兩個名字背後有著什麼寓意嗎?深入一查才發現居然有這樣的意.....
本篇參與的主題活動
如果你也想要嘗試在日本自駕,這個系列一定會幫助到你!自己本身也跟朋友在日本自駕了很多次,有很多豐富經驗可以分享。到底什麼樣的行程適合自駕?租車要加購哪些配備?保險要加那一種?過路費怎麼算?輕自動車是什麼?這個系列就來跟大家講講那些在日本租車自駕的注意事項跟小撇步。
本文以有馬佳奈這位人氣角色,介紹與其同姓的日本戰國武將有馬晴信之間的關係及其對臺灣歷史的影響。有馬晴信在17世紀的東亞與西方互動中扮演關鍵角色。並分析其生平與背後的歷史故事,透過這些故事,我們可以更全面地認識東亞與西方的交流歷程。
札幌的中央批發市場是北海道最大的市場,主要是以店家批發為主,而毗鄰批發市場的則是為一般遊客提供餐飲和購物的場外市場。札幌還有另一個二条市場,但是因為就在市中心,所以有非常多的觀光客。場外市場在地鐵東西線的二十四軒站,走路大概十分鐘左右。札幌車站前也可以搭JR北海道巴士的桑園発寒線到場外市場站下車。
許久未打開方格子,近期歷經了一段轉職,目前還在努力適應更高強度的新工作中,有機會再分享到方格子上。😊 在今年,與朋友安排了一趟日本旅行。也謝謝新公司主管的信任,讓我在進到公司不到三個月的時間就請假出國玩(當初提請假的時候,那忐忑的心情回想起來都覺得好笑)。 而這次日本行也是我第一次玩日本,這篇
6月11日,No. 162,#一圖勝千言:#神奈川沖浪裏 致敬台日友好
如果你也想要嘗試在日本自駕,這個系列一定會幫助到你!自己本身也跟朋友在日本自駕了很多次,有很多豐富經驗可以分享。到底什麼樣的行程適合自駕?租車要加購哪些配備?保險要加那一種?過路費怎麼算?輕自動車是什麼?這個系列就來跟大家講講那些在日本租車自駕的注意事項跟小撇步。
本文以有馬佳奈這位人氣角色,介紹與其同姓的日本戰國武將有馬晴信之間的關係及其對臺灣歷史的影響。有馬晴信在17世紀的東亞與西方互動中扮演關鍵角色。並分析其生平與背後的歷史故事,透過這些故事,我們可以更全面地認識東亞與西方的交流歷程。
札幌的中央批發市場是北海道最大的市場,主要是以店家批發為主,而毗鄰批發市場的則是為一般遊客提供餐飲和購物的場外市場。札幌還有另一個二条市場,但是因為就在市中心,所以有非常多的觀光客。場外市場在地鐵東西線的二十四軒站,走路大概十分鐘左右。札幌車站前也可以搭JR北海道巴士的桑園発寒線到場外市場站下車。
許久未打開方格子,近期歷經了一段轉職,目前還在努力適應更高強度的新工作中,有機會再分享到方格子上。😊 在今年,與朋友安排了一趟日本旅行。也謝謝新公司主管的信任,讓我在進到公司不到三個月的時間就請假出國玩(當初提請假的時候,那忐忑的心情回想起來都覺得好笑)。 而這次日本行也是我第一次玩日本,這篇
6月11日,No. 162,#一圖勝千言:#神奈川沖浪裏 致敬台日友好
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
最近讀到覺得很有美感的文法,V.た+とたん,「一~就」、「~的剎那」。一開始有些不明就理,寫成漢字「途端」就瞬間明白了。
Thumbnail
自學外語必備!數位語言學習本 LingoBook, 可匯入至平板的筆記軟體做使用。筆記本內含多款單字表、文法模板、句型模板等。還增加了生活情境模板,例如日常對話、看電影學外語、名言佳句等模板,讓你紮穩基礎並靈活運用外語! ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 【內頁介紹】 語言學習本Ling
中文對於時間的表現,最常用的是「左右、大約」。 學習日文時會疑惑ごろ和くらい的用法,以下是我查的內容,希望可以順便幫助大家。 (資料來源weblio辞書,中文是我翻的。)
回想海苔醬自己的求職路上真的算是很順利,大學畢業前幾天就幸運的找到第一份正職工作,一直在同一間公司服務至今,在日商企業也即將邁入第12年了。從剛出社會什麼都不懂的小白,到現在已經可以有能力指導後輩,海苔醬覺得在個人成長方面有很大的進步。
Thumbnail
謝謝日日們的支持日日文青破IG 600追了唷,關於日日文青你知道嗎?
Thumbnail
売り切れ(うりきれ / u.ri.ki.re)(n)→售完。指商品太多人搶太熱賣,還來不及進貨就賣完了。 一整句話來說→売り切れました(u.ri.ki.re.ma.si.ta) 另外還有一個類似的詞 品切れ(しなきれ/si.na.ki.re)→售完。指商品售完且沒有庫存,無特指熱賣商品。
其實我覺得能跟對「語言」或「用詞」微講究的當地人 聊語言是蠻有趣的一件事。 而當被反問的時候你也會去思考, 那些習以為常的用語為什麼會這樣用? 為什麼有所謂的語感或自然感? 而不自然的原因又是什麼呢? 今天來跟大家分享,從日本同事口中得到的小祕訣 如何微調對話,讓你的日文像極了日本人!
Thumbnail
最近看完的一本小說,是2016年出版的 『漫長的藉口』,後來有被拍成電影,不過我是看完小說之後才發現有拍電影,電影的女主角還是我最喜歡的深津繪里,打算利用隔離的這幾天找來看看。
Thumbnail
させていただきます 〜させて + いただく +動詞 謙讓(讓我) 請 是使役的させて加上後面いただく(讓我),前面是謙讓語,後面是尊敬語,常出現在觀光日語當中,店家希望客人做某件事情,而這會造成麻煩的時候。
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
最近讀到覺得很有美感的文法,V.た+とたん,「一~就」、「~的剎那」。一開始有些不明就理,寫成漢字「途端」就瞬間明白了。
Thumbnail
自學外語必備!數位語言學習本 LingoBook, 可匯入至平板的筆記軟體做使用。筆記本內含多款單字表、文法模板、句型模板等。還增加了生活情境模板,例如日常對話、看電影學外語、名言佳句等模板,讓你紮穩基礎並靈活運用外語! ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 【內頁介紹】 語言學習本Ling
中文對於時間的表現,最常用的是「左右、大約」。 學習日文時會疑惑ごろ和くらい的用法,以下是我查的內容,希望可以順便幫助大家。 (資料來源weblio辞書,中文是我翻的。)
回想海苔醬自己的求職路上真的算是很順利,大學畢業前幾天就幸運的找到第一份正職工作,一直在同一間公司服務至今,在日商企業也即將邁入第12年了。從剛出社會什麼都不懂的小白,到現在已經可以有能力指導後輩,海苔醬覺得在個人成長方面有很大的進步。
Thumbnail
謝謝日日們的支持日日文青破IG 600追了唷,關於日日文青你知道嗎?
Thumbnail
売り切れ(うりきれ / u.ri.ki.re)(n)→售完。指商品太多人搶太熱賣,還來不及進貨就賣完了。 一整句話來說→売り切れました(u.ri.ki.re.ma.si.ta) 另外還有一個類似的詞 品切れ(しなきれ/si.na.ki.re)→售完。指商品售完且沒有庫存,無特指熱賣商品。
其實我覺得能跟對「語言」或「用詞」微講究的當地人 聊語言是蠻有趣的一件事。 而當被反問的時候你也會去思考, 那些習以為常的用語為什麼會這樣用? 為什麼有所謂的語感或自然感? 而不自然的原因又是什麼呢? 今天來跟大家分享,從日本同事口中得到的小祕訣 如何微調對話,讓你的日文像極了日本人!
Thumbnail
最近看完的一本小說,是2016年出版的 『漫長的藉口』,後來有被拍成電影,不過我是看完小說之後才發現有拍電影,電影的女主角還是我最喜歡的深津繪里,打算利用隔離的這幾天找來看看。
Thumbnail
させていただきます 〜させて + いただく +動詞 謙讓(讓我) 請 是使役的させて加上後面いただく(讓我),前面是謙讓語,後面是尊敬語,常出現在觀光日語當中,店家希望客人做某件事情,而這會造成麻煩的時候。